首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
新时期汉语词汇得到了迅速的发展,大量的新生词不断涌现,形成了一种颇为引人注意的语言现象和化景观。面对这种现象,本从新生词语的语言学类型、汉语词汇发展的社会学原因、新时期词汇发展的特点、词汇发展中的不良化倾向等方面,进行了理性的分析和研究,揭示其内在的原因和规律,以引起人们对汉语词汇以及整个汉语语言健康发展的重视。  相似文献   

2.
本文研究数据来自两岸大中学校实施的问卷调查,被调查词语来源认知调查结果呈现的两种状态显示两岸词语存在一定差异。语言是社会现象,词语是社会的产物,两岸自然、人文、社会环境的差异,必然使两岸词语烙上各自的印记,两岸汉语词语来源认知的差异是调查对象对于词语自身印记的反映。两岸词语差异是汉语内部的差异,随着两岸互动日渐频繁,部分词语自身的印记已开始模糊并逐渐淡化,因而两岸互动是汉语词语融通最便利最经济的途径。  相似文献   

3.
词语解释具有很强的科学性,词语解释与词语结构之间有密切的联系,准确地进行词语释义对学习语言十分重要,因此,必须划清“四个界限”、弄清“一个关系”、认准“一个对象”。  相似文献   

4.
关联词语的经络连接功能   总被引:3,自引:0,他引:3  
论述关联词语在句子中的标记作用和连接作用,系统分析了关联词语的分布位置和所表达的语义内容,又从个体词语的角度介绍了同一关联词语表示不同的意义:同一类关联词语选择时应遵循的原则.  相似文献   

5.
鲍丽娟 《长春大学学报》2002,12(1):59-61,80
汉语中某些词语除了具有表面显现的反映义以外,还有隐含在使用上的某些特殊要求和含义。词语的隐义在其使用中表现为感情褒贬的不同,使用范围及语义轻重的差异,搭配上对词语的限定等。  相似文献   

6.
国内目前出版的《昭明选》译注本,在一些词语的译释方面,均存在着这样那样的疏误,尤其是对一些魏晋南北朝始见的新词语、新用法的译释更是多有不确。现谨就几条各家共有的译释不确的词语,进行辨析论证。  相似文献   

7.
从语言系统到话语篇章,词语要经历从词位到词位变体这一过程,其间有来自不同方面和不同层面的制约因素。对这种因素的了解与掌握,是自由合理地运用词语的基本条件,有利于词语的选炼与解读。从词位与词位变体关系角度,可以较好地解释词语规范标准的合适程度。  相似文献   

8.
网络词语规范是词语规范的重要内容,但目前研究得还不够。网络词语的规范化应从网络交际的环境出发;要区分不同的语体;要区分网络不文明和不规范现象;要看到网络词语自发调节的重要作用。  相似文献   

9.
本文试图对英语和汉语中的敬称词语和谦称词语作一对比分析。敬称词语和谦称词语在不同的文化中具有不同的特点,如果对该文化不熟悉,交流中会产生很多的麻烦。因此,基于跨文化交际和语用学的相关理论,本文从几个不同的层面对英语和汉语中的敬称词语和谦称词语做了着重分析。  相似文献   

10.
本文从词语的角度,分五个方面举例探讨了词语翻译中的文化因素及中英文化差异所造成的词语翻译问题,以寻求行之有效的翻译策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号