首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 265 毫秒
1.
王蕾 《科技信息》2007,(6):168-168
语用失误是跨文化交际失败的主要原因,本论文着重探讨了语用失误的原因及其表现.并且对如何培养学生的语用能力进行了论述,以期减少跨文化交际和英语教学中的语用失误。  相似文献   

2.
跨文化交际中产生的语用失误阻碍了学生正确地运用语言,是导致交际失败的重要原因。本文通过对语用失误深层原因剖析,发现造成语用失误的原因既有主观原因,又有客观原因。并针对以上问题提出在英语教学中,应注重培养学生的语用能力,减少或避免语用失误,从而进行成功有效的交际。  相似文献   

3.
陶志平 《科技信息》2010,(29):200-200
跨文化交际中的语用失误是导致人们跨文化交际失败的重要原因。而导致人们在进行跨文化交际中出现这些语用失误的深层原因也是多方面的,主要有思维方式及价值观念等方面。要帮助学生克服跨文化交际的障碍,关键是培养学生的跨文化交际的能力。而培养学生跨文化语用能力需从提高语用意识入手,因此文化差异和语用原则须纳入教学内容。  相似文献   

4.
本文介绍了在日常交际中经常出现的一些语用失误案例,分析了语用失误的主要原因以及它对日常交际的负面影响。继而指出英语教师在大学英语教学中不仅应教授学生语言知识及语言能力,还要教授学生语用知识和运用能力,最终达到训练和培养学生的跨文化交际意识的目的。  相似文献   

5.
常华 《太原科技》2006,(4):83-84,86
从跨文化交际中的语用失误出发.探讨语用失误的类型、语用失误的原因及失误的后果。提出高校英语教学中的解决办法。  相似文献   

6.
在跨文化交际中,语用失误主要表现为语用语言失误和社交语用失误。虽然跨文化交际中产生语用失误的原因很多,但主要是受思维方式、文化背景、价值观念三方面因素的影响。减少和防范语用失误对于跨文化交际的顺利进行起着不可低估的作用。对于二语习得者来说,要想有效规避跨文化交际中的语用失误,主要应提升语用能力,并运用正确的语用策略。  相似文献   

7.
语用失误是跨文化交际失败的一个重要原因。着重探讨了语用失误及其主要原因,以及对如何培养学生的语用能力提出了作者的浅见,以期减少或防范跨文化交际中及外语教学中的语用失误。  相似文献   

8.
刘佳  高颖 《科技信息》2010,(27):I0203-I0203
当今社会,随着跨文化交际的日益频繁和跨文化交际中交际失败的不断出现,语用失误引起了国内外语言学家及语言学习者的重视。本文浅析了语用失误的分类以及导致语用失误的因素,并逐一与大学英语教学相结合,提出了相应的教学策略。希望大学英语学习者在英语学习中逐步培养语用能力,避免语用失误。  相似文献   

9.
英语使用者语用能力的缺失是造成跨文化交际过程中交际失误的主要障碍之一,如何在我国高校英语教学中培养和提高学生的语用能力是广大英语教育工作者面临的一项重要研究课题。本文通过探究语用能力的理论渊源,结合学生英语语用能力的缺失造成的语用失误的现象及其原因的分析,就如何在教学中提高学生的语用能力提出了几点建设性的建议。  相似文献   

10.
语用失误研究与培养学生的语用能力   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨茹 《科技信息》2011,(3):224-224,241
英语学习者在跨文化交际中频频出现语用失误,本文分析、研究语用失误是为了避免语用失误和提高英语学习者的语用能力,并提出了如何在英语教学中培养学生的语用能力。  相似文献   

11.
孙玉超  师文淑 《科技信息》2009,(23):I0184-I0185
语用失误是影响跨文化交际的诸因素之一。鉴于此,本文分析了跨文化交际中的语用失误现象,探讨了语用失误的成因及其对外语教学的启示.试图寻求能够实现避免或减少语用失误现象并提高跨文化交际能力的教学途径。  相似文献   

12.
作为中介语重要特征之一的语用失误在一定程度上影响着交际的顺利进行。文中作者将其成因归结为四点:语言禁忌的违反,中西方风俗习惯的不同,对谈话对象社会地位的忽视以及部分教材的误导。完全克服语用失误现象绝非易事,英语教育工作者应通过言语实践不断总结经验,努力探索出理想的途径。  相似文献   

13.
翻译是跨语言,跨文化的交际活动。语用翻译牵涉到两种语言的语用原则,特别是不同的社会文化形成了不同的语言与语用原则。而文化间的差异便会影响翻译过程,造成翻译交际活动中的语用失效,导致误解,甚至发生文化冲突。本文对翻译中的语用失效做了大致的描述,并探究其文化根源,希望从语用等效角度为翻译的具体进行提供操作参考。  相似文献   

14.
隋华  焦磊 《科技信息》2009,(13):174-174,103
语用模糊是语言运用过程中产生的一种不可避免的现象。本文简明扼要地阐述了语用模糊的概念、产生、类型、功能和存在的意义,目的在于给读者提供一个语用模糊的基本概念并希望以此引起更多学者关注这一现象。  相似文献   

15.
This paper is to have a discussion,respectively,on the causes of pragmatic failure and on the resolutions to it in English teaching,in the hope of promoting people’s awareness to this language phenomenon and of finding effective ways to reduce its happening.  相似文献   

16.
从语用语言失误和社交语用失误两个方面剖析了高职英语专业学生在跨文化交际中常见的语用失误,进而指出造成语用失误的三个原因:文化价值观的差异,母语负迁移及语用知识的缺失。最后提出了避免语用失误,提高跨文化交际能力的四个措施。  相似文献   

17.
跨文化交际语用的得体原则   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过对语用学研究中“合作原则”和“礼貌原则”的评述,分析并探讨了跨文化交际中出现“语用迁移”和“语用失误”现象的原因,并通过实例证明语用得体是跨文化交际的最高原则。  相似文献   

18.
郁俊玲  张武汉 《科技信息》2012,(35):1+22-I0001,I0022
广告语言是以引起人们的注意,唤起人们的兴趣,激起人们的购买欲为目的,具有指示性(directive),提供信息(informative),询问(interrogative),表达主观的感情(expressive),唤起对方感情(evocative)以及行事(perfbnmdve)等功能及特点。在语言交际中,尤其是在广告语言交际中,为了达到AIDMA(Attention,Interest,Desire,Memory,Action)的语用目的,情感语用特色尤为重要和普遍。本文旨在从情感角度(即警策性、情趣性、抒情性等)探讨广告语言的语用特色。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号