共查询到20条相似文献,搜索用时 994 毫秒
1.
2.
《东莞理工学院学报》2016,(2)
在吸收应用语言学和社会语言学研究成果的基础上,Kachru提出了他的世界英语理论。Kachru首先系统分析了英语在印度发生的变异。研究表明,这些变异是受印度社会和文化影响而形成的本土化变体,即印度英语。之后,他提出了World Englishes和同心圈模式。其核心思想是,英语全球化会分化出多种相互独立的英语变体,形成一个松散的"英语语言联合体"。但"英语语言联合体"不利于国际交流,跟全球化的大趋势是相违背的。 相似文献
3.
英国语言史总体上经历了凯尔特语、古英语、中古英语、近代英语与现代英语几个阶段。英伦诸岛上最早的语言为凯尔特语,其后起之秀英语是从几个日耳曼部族的语言发展壮大为今天具有重大影响的国际语言。从某种意义上讲,英语当代的国际地位得益于在早期外族对英国的文化“入侵”和英国在近代对海外的殖民扩张,尤其得益于它的海外殖民地美国在独立之后奋起夺取世界的霸主地位。英伦诸岛语言的变迁经历了一个耐人寻味的发展过程。 相似文献
4.
要全面了解语言教学的发展,需要进行历史回顾。回到25年前,看一看当时的情形,将有助于我们了解语言教学法发展的来龙去脉。 时值1962年,我们应邀前去观摩一堂英语作为外语教学(EFL)的课堂教学。教师是一个年青人,他正对全班约40个15岁左右的学生讲着英语,让我们听一听他在说什么: 相似文献
5.
语言是见证人类思维进化史的活化石。英语作为世界上应用范围最广的语言,在世界文化交流史上发挥着举足轻重的作用。因此,研究英语语言形式的改变是任何研究英语语言史的人都无法回避的问题。英语语言形式的改变,不仅与语言自身的形式演变有关,同时也与政权的交替、社会经济文化的发展、语言使用者思维方式的变化等方面息息相关。由此可见,为... 相似文献
6.
7.
英语语言形式的改变是任何研究英语语言史的人都无法回避的问题。针对传统研究的弊端,本文试图把语言学、社会学、生理学、心理学等相关学科的相关理论引入,将英语语言形式的历时研究与共时研究结合起来,以理论研究为主,以大量实例为支撑,从内部因素、社会环境因素、语言使用者因素三个方面,多角度、多层面,全面而深入地探究英语语言形式改变的原因。 相似文献
8.
9.
胡鸿保 《广西民族大学学报》2001,(3)
顾 定国 (G .E .Guldin)教授是美国太平洋路德大学中国研究中心主任 ,也是研究中国问题的专家。他的专著《中国人类学逸史———从马林诺斯基到莫斯科到毛泽东》(1994年 )是在运用大量第一手访谈材料并结合文献的基础上写就的。这是近年海外专业人士研究中国人类学史的一部重要著作 ,被认为是“迄今为止最完整、最细致的学术机构史”。我们知道 ,英语是强势语言 ,所以尽管不乏中文撰写的中国人类学史的著作 ,但是在国际学术界的影响却不能与顾定国这样的作品同日而语。作为同行 ,笔者觉得有必要让更多的人类学家、更多的中国人借助… 相似文献
10.
我国英语教学传统重语言知识 (即语音、语法、词汇系统 ) ,轻言语技能 (即用语言进行听、说、读、写交际活动 )。这与“素质教育”的要求是背离的。英语素质就是指一个人对英语的相对稳定、内化的能力。具体而言 ,是指一个人对英语交际的驾驭能力 ,英语听、说、读、写的能力 ,特别是听和说的能力。英语素质教育是指以上能力培养过程中的教育教学 ,其目的是为了使学生获得英语基础知识和为交际初步运用英语的能力。而目前的状况是过多地片面地强调学生的笔试能力 ,集中强化学生对语法知识、语言形式的掌握 ,而淡化了听、说、读能力的培养。那… 相似文献
11.
谈谈英语习语的语源及其理解 总被引:3,自引:0,他引:3
语言是文化的载体,习语则是语言精华。在人们频繁使用的具有强大生命力的习语中沉淀着丰富多彩的文化气息。习语的来源可追朔到其所属语言文化的各个方面,因为一个民族,一种文明每一领域的实践都可能反映在其所使用的语言里。 英语,作为我们的目标语言(target language),我们有必要学好它。而要学好英语,了解英语习语及其文化渊源则是必不可少的一个环节。 相似文献
12.
巴基斯坦是一个多民族国家,大多数比族都有自己的语言。在现有的24种语言中乌尔都语在全国应用最为广泛。但由于英国在印巴100多年的殖民统治,英语在大中城市相当普及。巴基斯坦独立以来,国内对于确立何种语言,是乌尔都语还是英语为官方语言的问题一直存有争议,历届政府对此都颇感棘手。前不久这个问题又被提了出来。巴基斯坦1973年的宪法明文规定“巴基斯坦的国语是乌尔都语,自宪法生效之日起15年内(即1988年4月12日之前)为其作为官方语言做出安排。在乌尔都语取代英语之前,英语作为官方语言”。齐亚·哈克总统执政后一直为确立乌尔都语的国语地位进行了不懈的努力。他于1979年宣布,政府所办的学校立即采用乌尔都语教 相似文献
13.
<正>如果你用一个人听得懂的语言与他交流,他会记在脑子里;如果你用他自己的语言与他交流,他会记在心里。——(南非)尼尔森·曼德拉2014年5月,李克强总理对非洲四国进行了正式访问。在亚的斯亚贝巴机场,李克强同前来迎接的埃塞俄比亚总理直接用英语交谈,而未使用任何翻译。国内外媒体和公众对这一细节颇感兴趣,"国家领导人秀英语"随即成为了网络热门搜索词。事实 相似文献
14.
英美文学是英语语言和人文素养的一个重要组成部分,是西方优秀文化的载体,通过在医学院校大学英语教学中渗透英美文学知识,促进医学生英语语言的综合运用能力和人文素养的提高,从而英美文学与人文素养和语言构建成一个有机整体。 相似文献
15.
16.
委婉语是英语语言的一个重要组成部分,是英语交际中使用广泛的一种重要修辞方法。本文就如何在语言交际中正确理解和使用英语委婉语进行了初步的分析与探讨,以期加深英语学习者对英语语言的理解与掌握,提高英语语言实际运用能力,从而达到有效跨文化交际的目的。 相似文献
17.
18.
单妍;梁深洪;侯贤华 《湖北三峡学院学报》2009,(Z1):182-183
每种语言都反映着一种文化,任何形式的语言都有其文化内涵。如今,文化语言学已成为语言学研究的一个重要课题,跨文化交流也成为我们英语学习的热点。英语习语是英语语言的重要组成部分,是语言的民族形式和各种修辞手段的集中表现。本文拟从英语习语的特点及其文化溯源进行探讨。 相似文献
19.
20.
介词虽为小品词,但在英汉两种语言中却占有举足轻重的地位,尤其是英语介词。在英语中除了一些简单句如"Iamateach.er"等外,完全摒弃介词是构不成一个完美句子的。无论是英语介词还是汉语介词,都可表示多种关系。例如:英语的"at"可表示地点、时间、原因等多种关系;汉语的"在"可表示地点、方向和时间等关系。从语言学习的意义来看,对英汉两种语言的介词作一个比较研究是很有必要的。一、英汉介词特点比较(一)英语介词(thepreopition)现代英语介词绝大多数早已固定下来,如"at"for"in"Of"等。个另u介词是由其它词类演变而来的,并保留有明显… 相似文献