首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
本文论述了英语词义的变化及变化的几种趋势,指出了词的象征意义在词义变化中的重要作用,对英语词汇的学习极有帮助。  相似文献   

2.
从古至今,汉语中对女性的称呼词汇丰富、变化无穷,这些对女性称呼的变化无不体现了女性原型的语义变化。通过对女性称呼变化的例举、描述和分析,我们可以看出:经典范畴理论僵化的、静止的思想无法与时代发展所赋予的词汇意义变化相一致;而原型范畴理论将核心的典型特征看作是有活动性的、变化性的,所以它就能够更好地把握词义变化,并与社会生活实际紧密相连。因此,用发展的观点看待词义的核心特征变化,能够让我们更加准确地把握词义,从而避免文化失误和交际失败。  相似文献   

3.
词义引申研究是词汇研究的重要方面。许多学者从不同角度对词义引申进行研究,但对词义引申在原型范畴理论层次上的研究不多。文章立足于原型范畴理论借助语料对词义引申进行浅析研究,并分析汉语中常见的四种词性在意义引申过程中发生词性变化及其发展趋势。  相似文献   

4.
宁东  段其伟 《科技资讯》2014,12(22):210-211
医学英语术语是国内语言学研究者关注的重要对象.从认知语言学的原型范畴理论的视角对医学英语术语中的新词进行研究,可以发现医学英语术语的新词与原型转换和原型分裂之同有着密切的联系,新词的产生也体现了医学英语术语范畴边界的模糊性.  相似文献   

5.
原型理论视角下的英语多义词教学   总被引:6,自引:0,他引:6  
英语词汇普遍存在一词多义现象,原型理论则对多义词的形成具有较强的解释力。原型理论解释了词汇的多义化过程,而通过教学实验,发现原型意义有利于多义词的学习。在多义词教学中,教师应重视多义词原型意义的讲解和意义演变过程的分析,还要培养学生的隐喻思维和意识。  相似文献   

6.
原型理论可以说是认知语言学的纲领性文件,它对英语学习,特别是英语词汇学习有重要的指导意义。本研究即是以原型理论为理论根据探讨基本词汇学习和词汇扩展,从而使得词汇学习更高效。  相似文献   

7.
以原型理论为指导,对贵州省安顺学院130名非英语专业大一学生的词汇学习策略进行问卷调查,并对两个不同班级进行词汇教学实验,分析对比受试学生在不同词汇策略下的学习效果,证实原型理论应用于大学英语词汇教学的可行性,探讨其给大学英语词汇教学带来的启示。  相似文献   

8.
随着近年来认知语言学的发展,原型理论越来越引起学界的重视,与之相关的成果被广泛地应用于语言研究的各个层面。本文试将原型理论的特征与英语词汇的教学和记忆相结合,探索该理论在英语词汇习得中的可能性应用,以帮助英语学习者提高词汇习得的效率。  相似文献   

9.
翻译是一个认知的过程,意义的理解是基于认知心理基础上对源出语的认知理解;翻译是一个原型范畴,对源语语篇及译语语篇采取原型分析尤为重要。因此,在翻译属于号召型文本的广告英语时,我们也应从原型理论视角对其进行分析,从而采取正确的翻译策略,力求实现原文和译文在意义和功能上的等值效应。  相似文献   

10.
翻译是一个认知的过程,意义的理解是基于认知心理基础上对源出语的认知理解;翻译是一个原型范畴,对源语语篇及译语语篇采取原型分析尤为重要.因此,在翻译属于号召型文本的广告英语时,我们也应从原型理论视角对其进行分析,从而采取正确的翻译策略,力求实现原文和译文在意义和功能上的等值效应.  相似文献   

11.
本文从认知语言学的原型范畴理论出发,用其典型性和家族相似性对语义模糊做出解释,论证了有些语义的模糊来自于客观世界的模糊。原型范畴为这种由客观世界的模糊导致语义模糊提供了解释的理论依据,而对由观念导致的语义模糊却力不从心。  相似文献   

12.
运用典型范畴观,从“词”与“范畴”联系的角度重新阐释传统词汇语义学的词汇演变方式:词义扩大、词义缩小、隐喻构词和词义转移,同时讨论了这种研究方法的局限性以及解决的策略。  相似文献   

13.
陈蕾菁 《韶关学院学报》2009,30(10):135-137
任何一种语言都处于不断的变化中。语言的变化主要涉及语音、词义以及句法结构。其中以词义变化最为显著。引起英语词义变异的基本因素有:社会环境因素,社会心理因素,社会文化因素。  相似文献   

14.
词汇阻遏现象是指一个词项的存在会阻止按照某个能产性规则创造或使用的另一个词汇的产生和使用。词汇阻遏现象是一种常见的词汇语用现象,其阻遏程度有大小之分。在语言使用过程中存在大量的违背词汇阻遏的现象。本文试将运用语言顺应理论对此作出解释,以期使人们对这一现象产生机制有更深的理解。  相似文献   

15.
翻译中不可译性向可译性的转换一直是翻译界关注的热点问题之一。由于对翻译标准的看法不同,人们对可译性与不可译性之间的界限认识不清,造成了对不可译性向可译性转换的不同理解。原型范畴理论为这一研究提供了新的视角,它为不可译性向可译性的转换提供了一个富有弹性的解释机制,加深了我们对这一研究的本质认识。  相似文献   

16.
从认知心理学的角度出发,阐述了词汇习得的认知理论及图式理论,说明图式理论同样可运用于词汇习得,并按激活图式的方式探讨一些具体的词汇习得策略。  相似文献   

17.
英语习语在英语中占有举足轻重的地位,是英语学习者和研究者都不能忽视的语言现象.但在其汉译中,由于文化差异等原因,往往出现词义偏离.本文将从英汉习语翻译中词义偏离现象的主要表现及其原因等方面进行分析,以期有助于英语习语的学习与教学.  相似文献   

18.
引介"词义透明"这一概念,反证商务语境中英语词义存在的"假性透明"语言现象,并将"假性透明"术语运用于论述一般用途英语词汇对商务英语词汇习得的负迁移。以财富期刊网2 000多个商务英语语词为语料,依据商务英语的特点和学生常犯的错误,将商务英语中容易造成词义"假性透明"的语词分为假朋友、多义聚合和词化表达3类。认为"假朋友"是两种语言或同一语言不同变体中,形式相同,但意义完全不同的词或词组;指出词化表达凸显了商务英语简洁高效的语言特点,但其整体义不是单个词义的累加,应作为商务英语词汇习得显性教学的重点。  相似文献   

19.
his paper makes an attempt to review the background when prototype theory was proposed,affirm its significant role in the study of psychology and linguistics and point out its theoretical deficiencies,which is helpful to reduce the vacuous nature of the theory.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号