共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
世界是多彩的,色彩语言对所有的国家或民族来说,都具有重要的意义。色彩语言有着独特的语言和文化含义,能够反映该民族特有的色彩意识及其文化传统。中国在五千年的历史当中,形成了具有中国文化特色的色彩意识。而日本为其一衣带水的邻邦,其文化的形成及发展都受到了中国文化的影响,这一点已毋庸赘言。但是日本在与大陆文化保持了一致的基础上,由于本民族自身的地理环境、生活习惯、审美观念的差异,又形成了与大陆有所差异的独特文化传统。日本自古以来就有以"青、红、白、黑"来代指"春、夏、秋、冬"的习惯,并且把"红、白、青"作为色彩的基础。因此,本文以"红、白、青"三种颜色为例,对中日两国色彩中的文化含义做一比较。 相似文献
2.
语言是文化的载体,是民族精神的外在体现。在长期的演化过程中,每个民族都拥有着自己独特的语言和文化,如何掌握一国语言和文化?拟从地理环境、传统影响、时代变迁、生产活动、世界观和价值取向等方面扼要探讨影响文化个性形成的主要因素,从而全面把握文化个性的形成和发展脉搏并予以掌握。 相似文献
3.
日本人的语言表达与传统文化的关系 总被引:1,自引:0,他引:1
日本民族由于受传统文化和地域的影响。在语言表达上有其独特之处。在语言的使用上,措 辞谨慎、含蓄委婉,多用敬语,寒暄时喜欢谈天气。随着时代的发展,西方文化的冲击,外来语"横文 字"也出现在日本文化中。 相似文献
4.
每个民族,每个国家都有其独特的文化背景,因此在学习一门外语的同时就必须了解这种语言所承载的文化。在与日本人语言交流的实践中,在体察日本的风土人情的过程中,深感课堂教学中的日语与日本国土上的日语有很大的差异,这种差异并非是语法、词法所能解释、解决的。这种差异是来自于中日两国不同的文化背景。本文从中日两国存在不同的文化背景的角度分析了日本文化导入的必要性,以及从文化导入层面看应用型日语人才的培养。 相似文献
5.
人类生活在同一个物质世界里,人类的语言反映着人类普遍的共性,各民族语言虽然不同,但可以利用相同的概念,称谓事物,解释词义.正是这种共性为不同民族文化交流提供了可行性依据.然而,由于各民族文化是在各自的民族生存和发展中历史地形成的,所以民族文化带有鲜明的民族特征,并具有独特的民族文化心理结构.我国民族文化与西方文化之间由于有着各自不同的历史,文化背景,其生活方式,活动方式,思维方式也就截然不同,发展水平也存在着巨大的差异.正是这些个性,即差异,造成了跨文化交际的障碍.这种差异在跨文化交际中极易产生语言失误和信息差,从而引起了交际失败.本文从英语语言文化的角度来认知中西方之间的文化差异、思维差异、两种文化中同一概念的信息差几个方面,来分析中西文化差异对语言交际的影响,避免中式英语,使我们的语言表达更接近目的语,以提高跨文化交际能力. 相似文献
6.
授受表现是日语中独特而复杂、细腻而微妙的语法现象,它反映出日本文化特征和日本人特有的思维方式。同时,思维方式又直接影响语言的表达和使用。正是作为日本民族独特的心理文化和思维方式的“内外意识”、“上下意识”、“恩惠意识”制约着语言行为的表达.形成了独特的日语授受表现。 相似文献
7.
8.
语言影响文化的形成与发展,文化也对语言产生巨大的反作用。一个民族在自己的社会发展中所形成的独特的文化传统和风俗习惯,具有浓厚的民族色彩,并在语言中鲜明的表现出来。诅咒语作为一种客观存在的语言现象,也必然反映出一个民族的文化特征。 相似文献
9.
谚语是人类智慧的结晶,是富有色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有形象生动,喻义明显,富于哲理的语言特征。在一定程度上,谚语反映了一个民族的文化特色。日本谚语同中国谚语一样,既有脱胎于文学作品的,也有传承于民间口语的。中日两国是一衣带水的邻国,两国文化交流源远流长,日本谚语中有不少是汉语谚语的复制品,但是大量的还是日本民族本身特有的谚语。日本谚语具有大和民族的特色,体现着大和民族对客观世界的独特感受和审美情趣。本文试图从文化要素的传达方面对日本谚语的翻译进行探讨。 相似文献
10.
语言影响文化的形成与发展,文化也对语言产生巨大的反作用。一个民族在自己的社会发展中所形成的独特的文化传统和风俗习惯,具有浓厚的民族色彩,并在语言中鲜明的表现出来。诅咒语作为一种客观存在的语言现象,也必然反映出一个民族的文化特征。 相似文献
11.
三权分立原则和现代官僚制度构成了资本主义社会的基本政治--行政模式,作为资本主义后发国家的日本禀承"拿来主义"的传统,在引进的同时对之加以改造.在日本近、现代化的历史过程中,西方的政治理念与本国传统行政文化中的精英主义、权威主义相交融,并在日式集团主义的社会准则基础之上构筑了日本独特的"官僚主导型"政治-行政模式.分析其形成的历史与文化渊源,可以使我们对这一独特的政治--行政模式有更深刻的理解与认识. 相似文献
12.
广西独特的地理位置决定了其“边地”属性,在边地与边地之间、边地内部各民族之间的互动过程中,形成了混杂、多元的文学地理境况。谢夷珊的行走足迹遍及多个国家、地区,在自身文化与世界多民族文化交流、碰撞、融合的过程中,书写世界各地原始、奇特的自然景观和丰富、淳朴的人文景观,赋予了诗歌内容“世界”写作特征。来自世界多个地域、多种民族和多样文化的边地诗歌,展现出边地的异域性、差异性书写特征,为当代文学带来了新的观看视角,也为21世纪广西诗歌创作带来了启发。 相似文献
13.
许艳 《长春师范学院学报》2013,(9):189-190
一个国家的语言和文化存在着非常紧密的联系。因此,国家间语言的不同也就导致了文化的差异性,使得人们在学习外语的过程中很难理解其中的文化差异。因此,在学习其他国家语言的过程中,要充分了解这种语言背后蕴藏的文化背景。在学习日语的过程中,我们要认真地学习解日本的社会文化以及民族的传统习惯等。 相似文献
14.
英语语言具有较长的发展历史,在其形成过程中,融入了多个民族的文化与文明。英语教学不仅要对学生进行语言本身的输入,而且要进行特色民族文化的导入,使其更好的掌握语言,并在实践中灵活运用。 相似文献
15.
16.
试论英汉翻译中习语的文化语境及其差异 总被引:2,自引:0,他引:2
本文阐述了习语、文化语境、翻译三者之间的关系,分析了英汉翻译中习语的文化语境及其差异.习语是语言在使有过程中形成的独特而固定的表达方式,它承载着不同的民族文化特色,形成于不同的文化语境中.本文分别从历史、地理环境、习俗、宗教信仰、神话著作和价值观等各方面分析其文化差异. 相似文献
17.
暧昧性是日语很独特的语言表现方式,是日语语言文化的显著特点之一,指在语言交际过程中,为保持彼此间的和谐关系,有意避开直截了当、强加于人、断定性的说法,而采用故意省略、暗示、委婉等形式表达弦外之音、言外之意。暧昧性是日本固有的民族性的延伸和发展,是日本特殊文化条件的产物,又与日本所处的岛国地理环境、长期以来形成的生活习惯和外来文化的影响密不可分。 相似文献
18.
陆灵华 《广西民族大学学报》2003,(1)
全球化是一个渐进的历史过程。在其发展进程中,出现不同民族文化的相互交流、渗透、融合以及全球文化关系的整合,民族国家文化主权的行使受到一定程度的制约,但世界民族文化的多样性及维护民族国家利益的文化民族主义始终存在并产生作用和影响。 相似文献
19.
20.
语言是同一民族之间进行交际的工具,同时又是不同民族之间进行交际的障碍。在长期的渐变和发展过程中,各种语言都形成了一些本民族独特的优势——独特的表达习惯。在阐述英、汉两种语言的各自的优势的基础上,论述了在英汉互译中如何发挥和运用译入语的优势。 相似文献