首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
通过一项同伴互评写作教学实验,采用《二语写作焦虑量表》,对179名被试进行了教学实验前后的对比研究,考察同伴互评对于大学生英语写作焦虑的影响。研究结果表明:同伴互评能够显著降低学生的总体写作焦虑、躯体焦虑与回避行为;非常显著地降低认知焦虑。  相似文献   

2.
应用SPSS统计软件,对浙江科技学院全校学生2013-2014学年第1学期所有课程的学期成绩进行相关的统计分析.结果表明:全校学生的学期成绩,无论是全部课程的总成绩还是各二级学院的分成绩,无论是按课程类别还是按课程性质分类,都呈负偏态分布,这说明在教学互动过程中,师生的能动作用可以改变学生间的个体差异;各二级学院学生的学业成绩、不同课程类别学生的学业成绩,从统计学上看有着显著性差别,这在一定程度上揭示了各学院学生不同学习状况下不同的学习效果.据此以期为相关人员提供参考.  相似文献   

3.
笔者在课堂教学中发现了同伴助学这一现象,进而总结出基于任务的同伴助学学习模式。本文就这一学习模式的理论基础及在职业院校Flash课堂中的实施过程和效果进行了详细的阐述。  相似文献   

4.
为了适应多元化社会的需求,英语专业学生的培养走向复合型英语人才的培养模式,科技翻译实践能力成为英语专业学生的一项重要基本技能.本文通过问卷调查形式,深入了解英语专业学生在科技翻译实践中的基本概况,仔细分析和研究英语专业学生在科技翻译过程中的问题,提出英语专业学生提高科技翻译实践能力的几点建议.  相似文献   

5.
运用数理统计软件,对124名学生2003年专业八级统考中汉译英、英译汉成绩与其他“纯”英语技能(听力、阅读、改错、写作等)成绩的关系进行了定量研究,该研究旨在客观地揭示英语专业学生外语能力与翻译能力之间的关系,以及外语教学与翻译教学之间的相互联系,文章对该研究的结果进行了深入的讨论,并阐述了它们对翻译教学的启示。  相似文献   

6.
童瑶  谭丽萍 《科技信息》2013,(16):174-174
本文以博物馆简介翻译为例,从翻译目的论角度论述了旅游文本翻译的基本目的应该是满足目的语读者的交际需求,而在实现其基本目的的过程中,还需结合中西文化背景差异,并灵活运用增译法、减译法、合译法、分译法等翻译技巧才能实现译文的交际目的。  相似文献   

7.
传统的翻译教学法只关注于教师的"教"和学生的"学",学生只是被动的接受了一些翻译技巧,在实际的翻译水平中往往表现得差强人意。运用语料库进行翻译教学是翻译教学的一次全新的改革。与传统教学法不同,它更加关注学生的"习得"翻译技巧的过程及实际翻译能力的提高。本文将以萍乡学院外语系09级英语专业本科班作为实验班,运用语料库进行英汉翻译教学,研究该教学法的教学步骤及教学成果以推广语料库在翻译教学中的运用。  相似文献   

8.
苏张华 《科技信息》2012,(14):171+173-171,173
传统评价机制已经难以在口语教学中实现其价值,笔者有意就小组互评这一新的评价机制在学生口语学习中的作用做一份行动研究案例设计。本文将以一商务英语班为例,阐述这一机制实施的教学计划与研究计划的具体步骤。  相似文献   

9.
莫小灵  胡菊芳 《科技信息》2013,(12):35-35,38
本文结合我校专科电子类系列课程实验教学存在的重理论轻实践、实验内容没有新意等问题,经过多年的探索,创建了一套"三层次"电信本科专业实践教学模式,这套教学模式保证了基础,加强了综合,调动了学生实验的积极性,提高了学生的动手能力、工程实践能力和创新能力。  相似文献   

10.
阐述构式语法和功能承受性(affordance),并以其作为视角,选择适当样本进行实证试验,通过SPSS软件分析研究得出构式和功能承受性,对英语名转动词语句的理解具有动态促进作用,针对相关问题,提出相应教改建议。  相似文献   

11.
20世纪90年代翻译的"文化转向"后,翻译研究深化了文本的社会性与文化性的发掘。艺术与意识形态,文本与社会现实,文学与权力话语都被认为是翻译研究新的突破口。文章以权力话语为视角,以胡适诗歌翻译活动为例,探讨在特定历史环境中,权力话语对于译者翻译思想及过程的影响。  相似文献   

12.
以新余学院为例,介绍高校学生公寓党支部的建设内涵,及其在实高校党建和学生管理中的意义.  相似文献   

13.
针对原新余高专非计算机专业的计算机基础课程的教学状况,分析教学中存在的问题,阐述了新余学院建院升本后的计算机基础课程的教学改革的具体实施方案和措施。  相似文献   

14.
江婷婷 《科技信息》2010,(30):184-185
国外品牌名称翻译理论与方法是近年来品牌名称翻译研究中的一个热点问题。通过相关文献回顾,对国外有关国外品牌名称翻译理论进行了整理。本文以婴儿用品为例,探讨该品牌的翻译及方法。  相似文献   

15.
校企合作办学是实现软件人才培养模式创新的可行之举,阐述了校企合作的内涵,论述了校企合作办学目的,提出了在高校推行校企合作人才培养模式的对策。  相似文献   

16.
《潍坊学院学报》2017,(4):53-56
本文从偏误分析入手,指出了翻译偏误的类型和诱因,并依此对汉外翻译语料库建设的必要性和理论依据进行了讨论,并举例说明了汉外翻译语料库原则与方法,指出汉外翻译语料库至少应该包含编码信息、关系信息、语法信息、语义信息、对象语对应信息等五种信息。  相似文献   

17.
文章以德国功能主义翻译观为指导,从公示语的文体特征和翻译目的出发,对当前喀什古城景区公示语英译中存在的问题进行实证分析,从理论、政策及实践角度提出改善景区公示语翻译的对策,为营造景区规范良好的语言环境提供一定的借鉴和参考。  相似文献   

18.
文体学的发展为翻译带来了启示,本文以中国古建筑书籍,特别是苏州园林英译介绍为研究对象,运用文体学和翻译关系相关理论,探讨中国古典建筑书籍的文体特点和翻译策略,以进一步认识翻译的本质。  相似文献   

19.
以韶关学院音乐类社团为研究对象,依据公共音乐教育学理论基础知识,运用文献资料、问卷调查、比较分析、访谈等研究方法对韶关学院开设公共音乐教育引入社团式教学模式的可行性进行研究分析,指出其可行性,并提出建设性意见,为构建适合韶关学院的公共音乐教学新模式、优化地方高校公共音乐教育环境、加快公共音乐教学改革发展的步伐提供参考依据.  相似文献   

20.
以工学结合为原则,校企共建应用型本科院校是地方院校转型的必由之路。以新余学院新能源科学与工程专业为例,探索建立符合新能源专业特性的课程体系,使该专业的课程体系设置、课程内容选取、教学考评体系改革等紧扣岗位需求,突出学生岗位能力和综合素质的培养。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号