首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
广告是一种营销手段,同时也是一种以文化为载体的传播活动。广告翻译必须充分考虑到文化的影响,遵循文化适应性原则。本文从三个方面阐述文化因素在广告翻译中的体现。  相似文献   

2.
广告是人类传达思想、传达信息的重要手段之一。广告反映社会意识形态,是社会意识形态的一面镜子。意识形态是构成广告传播时代精神意蕴的重要因素;是形成广告传播民族个性的主要依据;意识形态制约着广告文化的传达。  相似文献   

3.
中国近代外商广告是伴随着外资企业进入中国而产生发展的。广告作为近代工商业有效的营销手段,为外商所充分认识和广泛利用,并在近代特殊的历史环境下形成特色。英美烟公司是近代外商企业中的佼佼者,其广告营销手段具有一定的代表性。本文以其为例,略作述评。  相似文献   

4.
广告文化是是社会文化的组成部分,信息社会,广告的影响逐渐变大要求加强广告文化建设,广告文化在文化方面的影响,实际上是大众消费文化的一部分。孤立地讨论广告文化建设问题,其效果是有限的。广告文化具有商业产品和精神产品的双重性,广告文化会影响社会文明,社会文明决定广告文化,整体认识广告文化的社会影响,合理调节广告的双重性。通过合理调整文化机制,打破行业的鸿沟,加强舆论影响,展开必要的讨论和批评广告文化建设。  相似文献   

5.
刘涓 《韶关学院学报》2005,26(7):110-113
广告作为现代传媒传播信息的一种有效手段,在市场经济社会发挥着越来越重要的作用。同时,它也是跨文化交际的一个重要方面。许多广告为了引人注意,在创意中经常使用隐含意义,在丰富了广告语言的同时给人留下深刻的印象。广告中隐含意义的翻译可以从跨文化交际的角度出发,从文化因素、情景因素、词汇文化意蕴因素等几方面来进行分析。  相似文献   

6.
在现代社会,广告已成为生产者,经营者的重要的促销手段,这是市场经济所固有的竞争性使然,与此同时,虚拟广告不可避免地产生,表愈演愈烈之势,新刑法增设了虚拟广告罪,为打击这类犯罪提供了法律依据。  相似文献   

7.
在如今一个物欲横流的时代.现代广告充斥着我们的生活。广告无处不在,无时不在。广告集艺术与技术、文化于一身.是当下世界重要的文化现象之一。本文试图采用现象学还原的方法。对广告展开审美观照.走向广告本身。从而让广告在存在论境域上所关切的生存与意义世界得以敞开。  相似文献   

8.
报刊广告在市场经济发展过程中具有其它广告形式所不可比拟的优越性。一个优秀的报刊广告设计,应该是现代人的思维方式与科学技术的有机结合;是报刊广告的特有功效与广告整体策划后的具体设计相结合;是独具匠心的设计与丰富的表现手段相结合。  相似文献   

9.
广告是人类传达思想、传达信息的重要手段之一.广告反映社会意识形态,是社会意识形态的一面镜子.意识形态是构成广告传播时代精神意蕴的重要因素;是形成广告传播民族个性的主要依据;意识形态制约着广告文化的传达.  相似文献   

10.
以最常见的修辞格比喻为切入点,通过实例赏析,来领略广告英语中修辞手段所展示的语言美,并在此基础上探讨了广告英语翻译的基本原则,以期为英语广告的翻译和创作带来些许启示。  相似文献   

11.
体育广告是广告的一种,它是借助体育活动向公众进行商品促销的一种手段。但是广告的文化特征决定了简单地把体育与商品相结合是无法带来良好的商业效果,只有在广告中以体育精神来塑造商品的文化形象,才能树立品牌效应,为商家带来持久的利润。  相似文献   

12.
师静 《科技信息》2011,(21):I0195-I0196
英语广告是传递信息的重要手段,但广告中的文化及语言差异给翻译工作者增加了不少难度,本研究首先阐述英语广告的语言特点,然后从修辞等方面论述了英语广告翻译的技巧。  相似文献   

13.
罗文研 《科技信息》2012,(30):236-236,238
随着社会的发展进步,如今受众对广告的鉴赏水平越来越高,那种开门见山式的宣传已难以为受众所接受,王婆卖瓜式的介绍不再为受众所相信,商业气息浓、带强修饰语的广告甚至会引起反感。受众文化品位的提高带动了精神方面的需求,即由主要重视产品的实用功能转向为主要追求产品的符号消费和商品的文化附加值。因此,由以前那种主要宣传物质转向主要宣传精神是受众对广告主和广告创作者提出的新要求。  相似文献   

14.
广告文体是各种文体中最灵活多变的一种文体,同时具有语言风格独特、商业承载功能、文化负载功能,广告文体的翻译必须兼顾广告的这几大特点,因此,广告文体翻译的适用理论也最具代表性。本文以辜正坤翻译标准多元互补论为指导对广告文体的翻译进行了实证性的研究,通过广告文体所适用的翻译理论分析证明了辜正坤翻译标准多元互补论对广告文体的确具有重要指导意义。  相似文献   

15.
广告,不是纯粹的商品行为中的促销手段,更不是纯经济现象,而是一种特定的文化背景与文化机制下的文化现象。现代广告必须以追求社会效益和受众的文化需求为目标,不断扩充广告的文化内涵,以适应各层次的受众。  相似文献   

16.
广告作为一种面向大众的宣传手段,本身就是一种重要的社会用语和社会文化。英汉广告的翻译过程是一个跨文化再创造的过程。文章从语言、文化习俗、价值观等方面,分析了英汉广告翻译中所出现的一些语用失误,探讨了文化背景在广告翻译中的重要意义,阐述了跨文化广告翻译中避免语用失误的原则。  相似文献   

17.
汉英广告翻译中的语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
姜蕴 《海峡科学》2005,(3):48-50
广告既是一种经济发展的产物,又是一种文化的产物.由于广告所具有的特殊功能,广告语言,作为一种实用文体,已成为中国公司开拓海外市场的一个重要手段.但由于中西文化形态、风俗习惯及认知模式的差异,语用失误时有发生.本文通过一些汉英广告翻译中的例子分析语用失误的种类及其导致原因.  相似文献   

18.
当代广告语言正在发生根本性的变化,并开始走出传统广告的既有样式。我们一般将语言理解为信息和媒介,将广告理解为刺激消费的手段,但广告作为技术语言是语言自身的历史性显现,它作为欲望的技术所达到的极限同时也是现代生活世界的边界。在这样的意义上,技术与欲望已经不再对立,而是构成差异中的同一,它们相互生成,共同参与生活世界的游戏。广告不是别的,它就是欲望、技术和作为纯粹语言:即道的游戏中生成的。  相似文献   

19.
文化是一种客观存在,它对广告活动的策划、创意及运作有着很大的影响,甚至对商务促销的效果产生决定性的影响,它是现代广告活动的外部制约因素。广告是文化整体的一部分,是文化的传播者和创造者。应充分研究文化背景、语言文字、风俗习惯、民族情感等文化因素对广告的影响。  相似文献   

20.
名人广告利弊谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
徐协 《江南学院学报》1998,13(1):99-101,108
名人广告是众多广告表现手段之一,是广告传播中的必然现象。本文就当前名人广告在中国盛行一时的现状,分析了名人广告的利弊,以便人们枝立正确的名人广告观念,扬长避短,充分而有效地发挥名人广告在市场经济中的作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号