首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
《世界知识》2011,(15):35-35
为了传承治学经验,推进中国日本史研究的发展和深化,2011年4月12日,在中国日本史学会的协助下,北京大学亚太研究院及日本研究中心、南开大学日本研究院和复旦大学日本研究中心,在北京大学联合举办了“新中国日本史研究奠基时代的拓荒者——20世纪50年代以来中国日本史研究的历程、  相似文献   

2.
对日本美术的认识,中国人大都还停留在"模仿中国"的老路上,始终认为模仿不如创造的,从而带着鄙视的目光。这一点,西方人倒是客观一些。十九世纪日本浮世绘开始对法国印象派产生影响,这加速了西方对"日本情绪"的青睐。那么日本美术到底有何特殊气质赢得了西方的青睐呢?笔者认为,日本美术中的自然主义观念,大和民族独特的审美意识"装饰美",以及具有游戏精神的稚拙美艺术是其三大特征。  相似文献   

3.
在周邻关系中,中日关系可谓"剪不断,理也乱"。作为近邻,中日两国有着长久的交往史,既有美好的回忆,也有痛苦的记录。进入近代以来,日本综合实力大超中国,成为与西方列强比肩的强国,并加入了帝国主义争夺殖民地的行列,在东亚大搞侵略扩张,一举打破了东亚,特别是东北亚地区的传统关系格局和秩序。二战后,中日都发生了巨变。中国建立了共产党执政的新政权,日本被美国改造成为盟国,中日分立在两个对抗的阵营。  相似文献   

4.
为庆祝中日邦交恢复十周年和加强中日友好往来,由日本国京都市“美乃美”美术出版公司主办,得到日、中有关单位赞助和支持的“中国铁道展”,于1982年7月25日在日本横滨市开幕,原定8月31日闭幕,后应观众要求延至9月5日闭幕。  相似文献   

5.
中国的日本近现代小说翻译非常繁荣,而且对中国近现代小说、乃至当代小说都产生了深远的影响,所以这段翻译史非常值得研究。在借鉴翻译文化学派理论的基础上,采用宏观与微观、历时与共时相结合的比较法,对日本近现代小说在中国的翻译情况进行研究,这将在近现代中日文学交流史、译介学等方面产生重要影响。  相似文献   

6.
鲁迅是中华民族伟大的思想家、革命家、文学家,书法家。以《拟播布美术意见书》作为中国现代美术教育的起点和标志,肯定鲁迅美术思想在现代启蒙运动及现代美术教育史中的作用和地位,就很有新意。研讨鲁迅在中国美术教育史的地位,显得特别有意义,这不仅是对过去历史的研究,更是对未来鲁迅研究的开拓。  相似文献   

7.
近代中国人撰写的大量日本竹枝词反映出近代中国人的日本观。从萌芽阶段的好奇,发展阶段客观与盲目的日本观并存,到繁荣阶段的理智、冷静的日本观,而尾声阶段的日本观却为淡然。然而,近代中国人"西教盛行,汉学更轻"的失落感与中华文化中心的优势文化心理始终贯穿在日本竹枝词的发展与繁荣阶段。  相似文献   

8.
随着网络技术的发展,日本民众通过网络媒体对涉华报道的新闻回帖在一定程度上反映了日本国内网民对"中国"的一些认识。研究日本网民的新闻回帖对于研究如何更好树立国家形象有重大意义。  相似文献   

9.
日本的东洋史研究,中国史占绝对多数。回顾东洋史研究,是按王朝和地域确定研究范围;文学的两大中心东京帝国大学和京都帝国大学有着不同的治学风格;对中国各时代的研究都有代表性的学者涌现。最近证实个别问题的研究较多,题目多种;人们关注新发掘的资料;中日历史学界考察、交流情况越来越多。日本除了在大学增设东洋史专业教育外,还拥有专门的研究机构,刊载东洋史的学术刊物陆续涌现。  相似文献   

10.
考察了"上海自然科学研究所"从筹备到建立的过程以及中方科学家所起的作用;叙述了它从所谓"纯粹学术研究"到日本侵华工具的转变;对它的人员情况、学科建制和主要研究活动作了介绍;扼要评介了其中的几位中国本土科学家以及该所与当时中国学术文化界的交往.  相似文献   

11.
论述了东北沦陷时期,日本帝国主义迫使东北人民信奉日本的天照大神,推行"惟神之道",在精神上奴化广大人民."惟神之道"的目的就是要把日本的祖宗变成伪满洲国的祖宗,把中国东北划入日本的版图,进而把其完全纳入日本军国主义的战争体系,为日本的侵略战争和掠夺服务.  相似文献   

12.
1934年10月~1936年10月,中共领导的红军陆续进行了长征。然而这时的中日关系却以微妙的方式发展着。日本政府在中国积极推行巩固“满洲国”权益、分离华北和内蒙、打击抗日势力、拉拢和威逼国民党政府投降的外交政策。对此,国民党蒋介石政府奉行“攘外必先安内”的妥协退让政策,使中国的权益不断受损。中共领导的红军却在国民党军队的围、追、堵、截面前,提出了一系列坚决抗日的决策及声明,表明了鲜明的抗日态度,代表了广大中国人民的意志,是当时中国对日政策的重要组成部分。  相似文献   

13.
中日文学的影响是双向的,近代以前主要是中国影响日本,近代以来主要是日本影响中国。日本的神话传说就有中国的成分,汉文学成为日本古代文学的重要组成部分,《游仙窟》是对日本文学产生深刻影响的唐代传奇,自居易是深受日本文坛欢迎的唐代诗人,日本江户小说的繁荣是中国明清小说影响的结果。历史上著名的遣唐使既学习中国文学和文化,也带来了日本的文学和文化。明代有了日本和歌的翻译,明清时期中国出现日本题材的文学创作。明治维新以后,中国文学在文学观念和理论、文学思潮和运动、文学形式和表现技巧受到日本文学全方位的影响。  相似文献   

14.
二战期间,日本的“笔部队”作家和军队作家创作了大量侵华文学。这些作品形成一个特定的中国形象。运用形象学理论对这一形象的成因进行了探讨,认为这一形象是当时日本占主流地位的“大东亚中国观”的文学化,同时也是战争时期特定政策的产物。  相似文献   

15.
日本"遣隋使"来华目的及年次探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
根据中日历史文献分析,输入佛教和学习隋文化是遣隋使来华的主要目的.日本遣隋使先后于600、607、608、610、614年分5次来华.遣隋使在中日关系上具有特殊的历史地位,不仅是日本直接向中国全面汲取优秀文化的嚆矢,更是以后规模巨大的遣唐使的前奏.  相似文献   

16.
东亚同文书院是日本东亚同文会1900—1945年间在中国上海开办的一所主要为侵华战争服务的特殊间谍学校,其图书馆收藏了大量的中、日、西文图书。南京图书馆现藏有东亚同文书院藏书10余万册,对研究中日关系史和日本侵华史具有重要价值。介绍了东亚同文书院的基本情况以及南京图书馆与东亚同文书院藏书的渊源,对东亚同文书院的藏书进行了考述。  相似文献   

17.
“道”始终是在中日两国的哲学史上本土思想的最重要的体现,无论是中国的“道教”还是日本的“神道教”.都对文化文学的发展有着绝对的影响和制约。但是中日古典戏剧中对“道”的体现却不尽相同:中国以“道化度脱”为主题的神仙道化剧成为古典戏曲的一个重要分支;日本则主要体现在其戏剧中潜藏着的“真实物哀”的美学意境。深入研究这一课题是中日戏剧比较研究的一个重要的任务。  相似文献   

18.
蔡元培是"美术学"一词在中国近代较早的传播者和使用者之一。考察蔡元培对这个词汇的获知渠道,可以从一个侧面了解美学词汇和美学学科在中国近代的最初传入情形。阅读和与日本人士交往,是蔡元培早期获取新知的主要渠道。前者使蔡元培的思想视野进一步开阔,而后者则使他获得了接近近代知识源的优势。通过这两个渠道,蔡元培较早的从教育的角度了解了"美术学"一词。  相似文献   

19.
甲午战败激起留日热潮,妇女解放开启女子留学先河,兴办女学急需新学女师,清朝政府倡导女子游学,日本朝野欢迎女子留日等因素,形成了清末女子的留日热潮。  相似文献   

20.
日本人用汉字按照中国古代诗歌形式写的“汉诗” ,是中日文化交流所孕育的一朵奇葩 ,也是中国诗歌外传影响的重要表现。绝海中津是日本五山文学中最有代表性的汉诗作家。可惜至今无论在日本或中国 ,对其都未予应有的重视 ,研究甚少。他的汉诗带有浓厚的中国文化色彩 ,艺术造诣很高 ,卓然独立 ,自有风貌 ,颇可与中国诗歌并读。其中禹域咏史之作 ,亦不乏佳构 ,具有史料、思想、艺术等多重价值  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号