首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
从汉英语言的差异看中西文化的不同   总被引:1,自引:0,他引:1  
姚莉莉 《龙岩师专学报》2002,20(1):71-71,77
汉英语言差异是与其文化差异相辅相成的。通过两种语言的对比来观察中西文化的差异不仅能加深对双方文化的了解且有助于更好地掌握这两种语言。  相似文献   

2.
因中西文化差异,反映在英、汉民族思维方面也截然不同,即汉民族具有综合性思维和形象性思维,英语国家民族具有分析性思维和抽象性思维.  相似文献   

3.
因中西文化差异,反映在英、汉民族思维方面也截然不同,即汉民族具有综合性思维和形象性思维,英语国家民族具有分析性思维和抽象性思维。  相似文献   

4.
因中西文化差异,反映在英、汉民族思维方面也截然不同,即汉民族具有综合性思维和形象性思维,英语国家民族具有分析性思维和抽象性思维.  相似文献   

5.
中西方人体艺术发展中的差异,是由中西方化环境不同造成的,古希腊人肯定性爱,极力美化人的自然属性,维纳斯的发展,就说明了这一点。强调人的个性是西方人化的核心。中国神话中的女娲,是一位无情无欲的大力士,她造福人类,一心为民,却无丝毫的私欲。中国传统化中所宣扬的是舍己为人,能够为整体谋福的利他行为,而非满足自己的私欲。强调人的社会性,是中国人化的核心。古希腊人对人体美的探索,伴随着科学的研究,最终达到了至纯至美的高度,成为精神的寄托。中国的人体一直徘徊在实用化之间,作为医学插图或春宫画而存在,因而难以进入艺术的殿堂。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,习语是文化的精华,也是不同国家文化和思维方式的折射。英语习语是我们了解西方文化的有效途径。同时,通过英汉习语的比较,我们可以看出中西方在文化方面的差异。  相似文献   

7.
肖岭 《韶关学院学报》2004,25(1):125-128
迷信禁忌是与一个国家的化背景和宗教信仰密不可分的。它代表着一个国家的化特色和宗教特色。了解一个国家的迷信禁忌对了解这个国家的历史、风俗很有好处。通过对比中西迷信禁忌我们可以看出,中西方化并不是对持性的,而是互补性的、包容性的、相互转移性的。  相似文献   

8.
尹向龙 《吉安师专学报》2004,25(B12):203-205
本文介绍了在各种交际场合中西语言在表达上的不同现象,也阐述了造成这种差异的文化根源。在阐述中力图挖掘中西文化在价值观念、文化渊源、社会礼仪、社会关系等方面存在的巨大差异。  相似文献   

9.
曹俊 《科技咨询导报》2010,(22):255-256
握手是社交活动中重要的礼仪规范。在社交活动中,握手礼仪体现的是优良的文化传统和高尚的道德风貌。然而,由于中西文化有着不同的价值观和道德标准体系,握手礼仪在中西文化中有着不同的细节和禁忌。了解这些差异有助于在跨文化交际中增进了解,避免文化休克和不必要的矛盾冲突。  相似文献   

10.
文化是与自然而然的自然(nature)相对而言的,它是千百年来积淀而成的。文化作为软实力,是一个大国、一个强国的标志。以柳宗元的《江雪》和法国普列维尔的《公园里》作为典型案例,以西方文化作为参照系,可以发现中西文化在空间观念、时间观念、爱情观念、思维方式的不同。  相似文献   

11.
从审美方式看中西文化的差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
如果从审美思维方式和审美价值取向的角度去审视中西文化的特征,可以看出中西文化的许多差异。中国文化在艺术传统上坚持以善为美的原则,其核心是尚善;而以古希腊为源头的西方文化则坚持以真为美的原则,其核心是求真。中国文化在艺术追求上是以“韵”为旨归,而西方是以“美”作为其最高审美范畴。本文以审美方式为切入点旨在通过研究中西审美方式的差异以及原因、意义等,对中西文化内在特殊性进行初步的宏观的考察,以便对中西文化进行更深层次的理解和把握。  相似文献   

12.
从人名看中西文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文着重比较了中国人与英美人姓名的表层结构及其深层文化内涵之异同,从一个侧面探讨中西文化差异的问题。  相似文献   

13.
通过比较中西方交往活动中常见的基本的礼节方式、见面客套用语、“女士优先”原则、对待隐私态度等方面的迥异之处,进而阐明中西方之间历史渊源和文化的差异性。  相似文献   

14.
史煜 《咸宁学院学报》2008,28(5):137-138
“中国英语”作为一种语言现象,有其鲜明的民族特色。本文从文化和思维方式角度分析中国英语产生原因,进而说明中国英语是英语与中国文化结合的产物。  相似文献   

15.
本文介绍了在各种交际场合中西语言在表达上的不同现象,也阐述了造成这种差异的文化根源。在 阐述中力图挖掘中西文化在价值观念、文化渊源、社会礼仪、社会关系等方面存在的巨大差异。  相似文献   

16.
英语中存在着大量的、丰富多彩的颜色词,这些颜色词不仅被人们运用于社会文化生活的各个方面,更是体现了中西文化差异.本文通过对英语颜色词的探讨,了解中西文化差异,从而对英语以及英语国家了解得更加透彻.  相似文献   

17.
刘锦芳 《科技信息》2009,(34):134-135
英汉习语表达丰富,在各自的民族语言中具有不同的文化内涵,它可以代表一种文化、一种风俗、甚至一种国情。认识和掌握习语的文化内涵对于学习语言、进行跨文化交际以及翻译等都具有极其重要的意义。  相似文献   

18.
语言是指交际过程中所用的一种符号系统,包括语音、语法、词汇。语言和文化之间是一种辨证的关系。一方面,任何语言都是文化的一个重要的组成部分,另一方面,语言反映文化。它对文化有着本质的、不可替代的影响。通过汉英两种语言词汇意义的对比,对中西文化在宗教,政治和价值观念方面的差异做一简要地分析,从而进一步反映中西文化本质上的差异。  相似文献   

19.
从汉英语言的差异看中西文化的不同   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉英语言差异是与其文化差异相辅相成的。通过两种语言的对比来观察中西文化的差异不仅能加深对双方文化的了解且有助于更好地掌握这两种语言。  相似文献   

20.
浅谈中西文化差异与英诗翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
李郁青 《高等职业教育》2004,13(3):42-44,52
文章就诗歌翻译的问题,从五个方面论述了文化差异与英诗翻译的关系,用实例说明在跨文化交流过程中运用传统翻译方法并适当运用超越性创新的技巧。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号