首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
马宪明 《科技信息》2007,(18):191-191,223
当前,日语在中国已经成为仅次于英语的第二大外语。在这种环境下,对于广大日语爱好者来说了解日语中的“砕しナた表現”是十分必要的。本文从对比的角度对日语中的“砕しナた表現”进行了细致的分类研究,认为“砕しナた表現”虽然不是日语中所特有的,但却是日常会话中随处可见的语言现象。研究这一问题对日语水平的提高具有积极的现实意义。  相似文献   

2.
郝杰 《科技信息》2008,(34):284-284
指示词在日语会话和文章理解上起着重要的作用。日语指示词的用法分为现场指示和文脉指示,本文重点阐述了日语“コ·ソ·ア,”指示词的文脉指示意义和用法.目的是使日语学习者加以区别,并能正确使用。  相似文献   

3.
在现代日语研究中,“配虑表现”这一用语目前还未成定论。但这种语言现象的存在已引起一些日语研究者的重视。山冈把其定义为:在会话时为了与对方尽量保持良好的人际关系而采用的语言表现。通过例句分析可以加深对日语会话中“配虑表现”这种倾向的了解。  相似文献   

4.
在现代日语研究中,“配虑表现”这一用语目前还未成定论。但这种语言现象的存在已引起一些日语研究者的重视。山冈把其定义为:在会话时为了与对方尽量保持良好的人际关系而采用的语言表现。通过例句分析可以加深对日语会话中“配虑表现”这种倾向的了解。  相似文献   

5.
当前,日语在中国已经成为仅次于英语的第二大外语。在这种环境下,对于广大日语爱好者来说了解日语中的「砕けた表現」是十分必要的。本文从对比的角度对日语中的「砕けた表現」进行了细致的分类研究,认为「砕けた表現」虽然不是日语中所特有的,但却是日常会话中随处可见的语言现象,研究这一问题对日语水平的提高具有积极的现实意义。  相似文献   

6.
随着我国国际化进程的加快,我国和邻国日本在经济、科技、文化、教育等领域的合作与交流也日益频繁,日语已成为诸多行业日常工作的工具。从日语学习者如何“学”的角度,讨论了如何利用日益普及的计算机和网络资源学习日语的方式,以期达到增强日语学习效果的目的。  相似文献   

7.
《科技潮》2001,(8)
《从零开始学日语》,是洪恩软件在语言教育领域的又一个新的拓展,并且集中了国内著名高校日语专家、留日多年的学者、崇尚人性化的洪恩软件工程师共同创造的多媒体日语学习软件。学习日语,不仅是一种时尚,而且也是一个时代的需求;学习一种语言,了解异国文化,洪恩公司正是应广大日语学习者的要求,在新世纪倾注了大量精力,为日语学习者营造一个学习日语的环境、提供了一个学会日语的方法、铺垫了一个学好日语的基石!《从零开始学日语》在设置了一些与发音相关的单词和绕口令,并从“清音表”、“浊音表”、“拗音表”三部分发音假名着手,向您讲解每个假名的发音规则、笔划顺序和一些与当前假名相关的单词.而在“单词宝典”中利用“词典”和“易混淆单词”的讲解,融会各  相似文献   

8.
彭方洁 《科技信息》2008,(20):184-185
在中文的会话之中,“我”、“你”、“我们”、“你们”等的人称代词的使用频率相当高,英语会话中,第一、第二人称的“I”、“you”也频繁地出现。而在日语会话中,很少出现「私」、「ぁなた」等人称代词,特别是第三人称「彼/彼女」、使用的频率则更少。本文就日语对话中的第三人称代词的使用及「コソァ」系列代词之间的联系,来探讨日语中较少直接使用第三人称代词的原因。  相似文献   

9.
在学习外语时,经常会产生误用。尤其是中日两国,在文化和语言上有很多共同点,非常容易导致混淆,比如在日语中关于副词的近义表现很多,所以对于以汉语为母语的中国人日语学习者来说,副词的误用是无法避免的。所以对学习者来说,清楚地掌握近义副词的区别是迫在眉睫的事。本着这个目的,希望通过分析副词的性质特征、语法功能等对日语学习者更加透彻地理解近义副词提供帮助。该文主要以「せっかく」、「わざわざ」、「わざと」这三个词为例,对三个词的例句进行分析。从而寻找它们的共同点和区别,使中国人日语学习者能正确的把握近义副词,减少误用。  相似文献   

10.
日语中存在大量的以否定接头词“不”或“無”开头的词语。掌握这些词是日语学习中一个相当重要的部分。但据笔者调查发现,日语学习者对于否定接头词“不”和“無”的意义没有清楚的概念,尤其对于它们的读音掌握的不是很好。文章从否定接头词“不”和“無”的意义辨别和读音规则两个方面进行叙述,望能给广大日语学习者提供一个参考。  相似文献   

11.
以日语的母语话者的AIDUCHI为基准,将中国的高水平学习者的AIDUCHI进行了功能方面的分类,考察学习者使用的AIDUCHI在各个分类里将如何体现。在考察中,将说话人提供的信息分为“确定”的信息与“不确定”的信息。以“确定”信息为背景,把学习者的AIDUCHI分为“已理解”、“已理解+确认”、“已理解+态度”三种功能,分析了学习者如何通过“重复”、“换言”及“肯定”、“否定”、惊讶等的“情感表露”及“评论”等AIDUCHI的形式体现这些功能的例子。考察结果显示作为考察对象的学习者虽然日语能力已经达到比较高的水平,但在AIDUCHI的使用上呈现出不稳定性、不均衡性和使用不当等问题。  相似文献   

12.
本研究以CLEC和BNC语料库为基础,通过检索软件AntConc对程度副词totally和fully进行语义韵对比分析,揭示了中国英语学习者和英语本族语使用者在使用这两个词时产生的不同语义韵特征,分析了产生差异的原因并对英语教学尤其是词汇教学提出了积极的建议。本研究的结果将有助于促进学习者对词语搭配和语义韵的习得,加深学习者对语言现象的理解并将在一定程度上拓展词汇教学的内容和词汇教学的方法。  相似文献   

13.
底红玉 《南昌高专学报》2012,27(1):44-45,48
逻辑联系语在语篇的连贯中起着重要的作用。以往的研究显示,逻辑联系语的用法对于学习者尤其是外语学习者来说较难掌握。本文运用语料库的中介语对比分析的研究方法,对我国英语学习者和英语本族语者英语写作中逻辑联系语and/And使用情况进行对比分析。本研究主要依赖两个语料库,分别为中国英语学习者语料库以及英语本族语语料库,借助于语料库检索工具Antconc以及其它分析工具进行数据的统计和分析。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,由于中英文化的不同,英语学习者在使用英语中会出现一些跨文化语用失误。要想避免这些失误,必须了解英语国家的社会文化及语言中的习惯表达方式。  相似文献   

15.
隐性搭配错误是指那些无语法拼写错误,让人觉得怪异的不地道不典型的外语表达方式。由于语义韵、迁移和语体意识三个方面知识的缺乏,英语隐性的搭配存在着隐性错误。分析其产生的原因,有利于研究学习者在搭配产出过程受到了哪些因素的影响。  相似文献   

16.
采用中国英语学习者写作语料库CLEC和英语本族语者在线书面语语料库LOB进行对比研究,分析中国英语学习者和本族语者在英语写作中替代现象的使用情况,找到各自的特点以及相互之间的差异。同时,从二语习得理论的视角,试图从更深层次上找到形成中国英语学习者写作中替代特点潜在的原因。  相似文献   

17.
采用语料库研究方法,对比分析中国英语学习者与本族语者对出现频率较高的心理动词的使用差异情况,研究中国学习者对心理动词的习得状况,笔语、口语中心理动词的使用规律与特点。结果发现:中国学习者运用心理动词频率普遍高于本族语者,尤其在笔语中,这在一定程度上反映出学习者笔语的口语化倾向;笔语表达中学习者主要依赖有限的几个心理动词;口语表达中学习者在句型、时态、词汇等方面表达的丰富度上尚有提高空间;心理动词与代词"I"搭配使用时,学习者的运用情况与本族语者相比,还有一定差距。  相似文献   

18.
任务型教学法体现了以学生为中心,把学习者的自主学习和合作学习有机结合的现代教学理念。教师根据特定的教学项目设计各项"任务",学生通过完成各种语言学习任务达到学习语言并提高灵活运用语言的能力。实践证明,该教学模式充分激发了学习者的学习兴趣,增强了学生的自主学习能力,培养了他们的协作和竞争意识。  相似文献   

19.
工学结合校企合作是培养“双师型”教师的重要途径   总被引:1,自引:0,他引:1  
"双师型"教师队伍建设是职业院校师资队伍建设的重点。工学结合、校企合作既是职业院校基本的人才培养模式,也是培养"双师型"教师的重要途径。坚持工学结合、校企合作,制定个性化的培养方案并落到实处,对于促进"双师型"教师队伍建设、提升职业院校师资队伍建设水平具有重要意义。  相似文献   

20.
会话修正属于会话分析的一个研究领域,是交际者发现和纠正交际中出现的错误或不恰当表达的过程,在人们的会话和语言学习过程中发挥着重要作用.对会话修正的结构、位置及手段等进行分析,探讨了修正在交际中的意义.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号