共查询到20条相似文献,搜索用时 593 毫秒
1.
球铁中“黑斑”区的组织及其形成机理研究 总被引:1,自引:0,他引:1
应用光学显微镜和扫描电镜分析研究了球铁中“黑斑”区的组织。结果表明,“球墨破碎论”难于成立。提出了新的关于黑斑形成的机理。 相似文献
2.
采用体视显微镜、偏光显微镜、扫描电镜、X射线衍射仪对汉阳陵陶俑的黑斑进行了分析鉴定。初步得出,橙红色颜料显色物相为土红(Fe_2O_3),黑斑的显色物相为无定形碳黑(C),而黑斑应该是陶俑制作时人为形成的。 相似文献
3.
介绍了甘薯“渝苏1号”的生产力和抗黑斑病性的鉴定结果.“渝苏1号”鲜薯平均亩产1795.5kg,鲜薯最高亩产达3250.0kg.薯干平均亩产588.7kg,淀粉平均亩产413.7kg,鲜藤叶平均亩产2286.5kg,地上地下部总产量为每亩3905.9kg,分别比对照“农大红”增产24.86%,72.02%,35.45%,6.15%.“渝苏1号”薯块人工接种黑斑病菌后,病斑直径比“徐薯18”小,深度比“徐薯18”和“农大红”浅.薯块在贮藏期间自然感染黑斑病的发病率比“农大红”和“徐薯18”低. 相似文献
4.
5.
6.
通过语言把意思表达出来,可以用动词“话”、“说”、“谈”、“讲”等。例如:“话家常”、“说闲话”、“谈天”、“讲情”,这些动词都含有“讲说”的意思。在客家话中,“话”这个动词,可以用在“你话他”这句话中,就是“你对他讲”的意思;“你话给他听”,就是“你讲给他听”的意思。但是,“话”这个动词,除有“讲说”的意思外, 相似文献
7.
陈宝勤 《沈阳大学学报:自然科学版》1994,(3)
现行古汉语语法著作一般都视“而后”“而况”“而且”“然而”为表示承接、递进、转折关系的合成连词,视“而已”为表示限止语气的合成语气词,视“既而”“俄而”为表示短暂时间的合成副词.我们认为,这是以泛时观采认识这些语法现象的.汉语的双音合成词一般 相似文献
8.
“时”、“小时”、“点钟”“钟点”等都是计时单位,本文想说说它们的用法和语法特点。 (一) “时”和“小时” “时”和“小时”都表示一昼夜的二十四分之一。它们的用法又各不相同。 时 通常用来表示时间的位置和先后,与数词(其数词是表序数的)一起指明在什么时候,表时点。例如: ①〔1945年〕八月九日,晨六时起床,将《屈原》剧照详细注出。八时过在食堂遇熊式辉、沈鸿烈诸人。……九时半苏太太来……(郭沫若《苏联纪行》) 相似文献
9.
“()”、“()”、“()”是在象形符号“()”上附加指事符号“一”、“二”、“三”构成的指事字,就是甲骨文“()(继)”。 相似文献
10.
11.
镀锌板在诸多行业用钢占了较大比例,但其生产过程中容易产生黑斑缺陷.这些黑斑影响了镀锌板质量,也导致镀锌板单位收益大幅下降.本文通过分析黑斑的特征及,找出导致出现黑斑的因素,最后制定出具体防范措施. 相似文献
12.
王客 《杭州师范学院学报(社会科学版)》1990,(2)
我国春秋时期,中原各国开始自称“华夏”,或称“诸夏”、“诸华”。“夏”含有雅、正、大等义,古代称壮大的事物为“夏”。“华”则含有赤色的意思。周朝崇尚赤色,用赤色牛来进行隆重的祭祀。凡遵守周礼、崇尚赤色的人和族,通称“诸华”。 相似文献
13.
本文对“体育”、“运动”、“舞蹈”、“艺术”内涵的了理性分析研究表明:“运动”包含于“体育”之中,而“舞蹈”则包含于“艺术”之中;“运动”与“舞蹈”内涵之间相互交叉,互相影响,有共同之处,又有本质区别。 相似文献
14.
“信达雅”三要素中 ,对“信”与“雅”的讨论最多 ,但实际上 ,人们对“达”也存在一定的误解。本文主要探讨“达”的真正含义以及其与“达旨”“信雅”的关系。 相似文献
15.
从文献学角度来看,以前各家对“话本”的含义的界定——“故事底本”或者“故事”,都有以偏概全之嫌。因为这种理解忽视了其含义的历时发展——“话本”之含义在历时的发展中是不断发展和变化的:“话本”早期作“话”,从唐代到明清文献中的“话”、“话本”、“话文”的用例来看,“话本”、“话文”均为偏正结构,其含义均指“故事”,并无“故事底本”之义,“本”指“(故事)本末”,“文”指故事内容。指“故事底本”的“话本”是现代才发展出来的意义。 相似文献
16.
芋仔,也就是香芋,俗称“芋头”、“芋艿”,学名Colocasiaesculenta,天南星科;“番薯”指的是红薯;而“芋仔番薯”则是结合了“芋仔”与“番薯”的特性研发出的新兴品种,近几年来产量及卖量都有上升趋势。近十年来,当台湾面临选举期时,这几个词的曝光率会由原先“民生物资类”的5%升为“选战用语类”的90%。当然,选战时期,大伙儿谈论的绝不会是这几类食物的口感与烹调方式。根据民间《台湾选举常用语辞典》,“芋仔”指的是外省族群,也就是1949年前后赴台定居的外来人口;“番薯”的长相由于类似台湾本岛,便被引申为1949年前便在台湾居住的本… 相似文献
17.
战后以来,美日反动派为了复活日本军国主义,一直在“自卫”、“保安”的幌子下重新武装日本。日本现行宪法禁止日本拥有军队,但是“自卫队”实际上就是日本的覃队。一九五○年六月日本在美国发动侵朝战争期间,建立了“警察预备队”,一九五二年改名为“保安队”,同时建立了海上“警备队”。一九五四年正式建立了拥有十几万人的陆、海、空“自卫队”。日本“自卫队”是以 相似文献
18.
贺卫国 《晋中师范高等专科学校学报》2008,(4):6-9
“怯气”“惬气”明清小说中常见,词义均同“服气”,“惬”可能是本字,而“怯”是通假字。《鼓掌绝尘》中的“恡气”当校为“怯气”,意为“服气”。虽然“怯气”“惬气”在现代汉语中仍使用较多,但词义都不再是“服气”。 相似文献
19.
20.
中国主流派译论家将equivalent误读和误译成“对等”、“等值”、“等效”、“对等语”,把奈达翻译理论误读成“对等论”、“等值论”、“等效论”,认为“对等论”、“等值论”、“等效论”中的“对等”或“等”是“基本相同”或“基本对等”。然而“对等翻译”中的“对等”是汉语,其词义不是“基本相同”,也不是“基本对等”,而是“等同”、“相等”、“对等”。国内不少学者认为翻译不可能对等,由此也证明了“对等论”中的“对等”不是基本相同或基本对等,证实了中国主流派翻译理论家误读和误译了奈达翻译理论。 相似文献