共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
王晶 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2009,(6):112-113
《上海博物馆藏战国楚竹书》第五册(简称《上博五》)于2005年12月正式出版之后,竹简的内容马上受到学术界关注。本文对《上博五·三德》第十六支简进行了注译,并释其中“洲”为“渊”,而与此筒相似的文句见于《吕氏春秋·上农》篇。 相似文献
2.
从上博简《诗论》探“诗言志”说 总被引:1,自引:0,他引:1
吴福秀 《大庆师范学院学报》2010,30(4):67-69
上博简《诗论》"诗亡隐(离)志,乐亡隐(离)情"是对《尚书》"诗言志,歌永言"的发展,并且在"情"志"的理解上有融为一体的倾向。"情"志"同一的观念可能早于《礼记》而可上溯到战国时期。 相似文献
3.
4.
上博简孔子言论的修辞已娴熟使用比喻、夸张、对偶、排比、反诘、重言等常用修辞手段,具体表现为:多种比喻交相辉映,夸张扬厉壮彩增色,对偶工整和谐流畅,排比使用语势宏大,强烈反诘表意鲜明,重言、格言踵事增华,等等。上博简孔子言论,已是较为成熟的散文作品。 相似文献
5.
对上博楚简《周易》第48-49号简中的“[几口] ”字进行考释。并且对马王堆帛书《五十二病方》中的“铅”字提出新的解释。 相似文献
6.
孙巧云 《晋中师范高等专科学校学报》2014,(1):64-68
吕祖谦的《左氏博议》在对史事的评价之余,发表了大量关于君子道德修养的论述,主张在“正本心”的基础上,安于贫贱,苦志刻力,在处事中心存善念,谨言慎行,戒除弊病,充分发挥主观能动性,从而为家庭、社会和国家的发展贡献才华和力量。吕祖谦关于君子修身的一系列精彩论述,使得作为“课试之作”的《左氏博议》为当时前往丽泽求学问道的青年人提供了现实的指导和丰富的启迪,对于当今社会,也具有一定的借鉴价值。 相似文献
7.
明人叶权的笔记作品《贤博编》是作者根据他游历吴越、燕赵、福建、岭南等地的所见所闻编撰而成的,虽然篇幅短小,但内容丰富,涉猎广博,举凡民情、官场、物产、外物、军事等方面均有涉及,大都与正史相印证,且多详备,可补正史之遗阙。作者秉笔直书的史胆亦难能可贵。此书为研究明前中叶的社会状况,尤其是对研究江南地区的社会风貌、经济贸易等具有重要的史料价值。 相似文献
8.
韦克斯编著的<化学元素发现史>是一本图文并茂的化学史名著.张资珙于1933年开始翻译此书,1940年完稿,但迟至1952年才正式出版.他增补了约269个注释和41帧插图.特别是,他增补了与中国有关的注释和插图.他所做的既是翻译工作,又是研究工作.他的译本是一本风格独特的专题化学史译著. 相似文献
9.
传世本《缁衣》作为戴圣辑《礼记》中的一篇,其成篇年代、作者及其后的传授情况历来不详。上世纪90年代湖北出土了一批郭店楚简,上海博物馆从香港回购了一批楚简,这两批文献中都有《缁衣》篇,证明其成篇年代不晚于战国。传世本、郭店简本、上博简本三者互证,使我们可以对《礼记·缁衣》作一番追本溯源的研究。 相似文献
10.
后世历代学者对《文心雕龙》进行注释时,不同学者由于自身思想和理论观念的差异,在对同一文本进行注释时有着不同的解释。通过对“梗概”、“少算”、“嚣俗”、“黎献”、“技诈”五则词语的注释进行分析,可以更好地帮助我们学习和理解《文心雕龙》的特点和价值。 相似文献
11.
引经据典是李善注的最大特点,与五臣注比较,被认为没有“释义”,《六臣注文选》“善日言”有数百处,这些注是李善表现自己见解的阐述。李善注解释的内容与五臣注解释的内容有关系,以《六臣注文选》卷二十二谢灵运作品的解释为中心,研讨两者的思想观点。 相似文献
12.
五·四前后的中国,爱国运动此起彼伏,社会思潮异常活跃,对外国文学作品的翻译和接受的热情也空前高涨。在这一时期中国翻译作品的数量远远高于创作作品。其中对日本文学作品的翻译更是异常丰富。本文拟从翻译者、翻译对象以及翻译技巧三个方面探讨五·四前后中国翻译日本文学作品的特征。 相似文献
13.
佐藤正光 《长春师范学院学报》2008,(7)
引经据典是李善注的最大特点,与五臣注比较,被认为没有“释义“,《六臣注文选》“善曰言“有数百处,这些注是李善表现自己见解的阐述。李善注解释的内容与五臣注解释的内容有关系,以《六臣注文选》卷二十二谢灵运作品的解释为中心,研讨两者的思想观点。 相似文献
14.
本文基于训诂并结合庞德翻译理论,就王维<鹿柴>中尾联最后一字"上"的不同译法进行分析,探讨了能体现语言能量和文势的"上"的原因. 相似文献
15.
张仲清先生编撰的<越绝书校注>,是<越绝书>研究的新成果,注释详尽,尤其在地理、历史等词汇注释方面颇具特色.但该书关于一些普通词汇的注释存在不少错误或不妥之处,影响了读者对原文的正确理解. 相似文献
16.
根据有关资料推断 ,《明史·周顺昌》将周顺昌被逮及五人之死的年份记错了。五人之死的时间应是天启七年 ( 1 62 7年 )七月。 相似文献
17.
刘桂兰 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2009,23(9):131-137
英译《元曲一百五十首》是中国大陆地区第一个比较完整的、较大规模的元散曲英译本,是辜正坤教授在其诗歌鉴赏五象论指导下的翻译力作。通过解读《元曲一百五十首》英译本了解本书译者的诗歌翻译理论和翻译原则在翻译实践中的运用,进而感受元曲翻译中视、音、义、事、味五象共融的翻译实效,由此来探讨辜先生在诗歌可译与不可译的揣度中寻求到的平衡,及其对于诗歌翻译理论与元曲翻译实践之间的互补互构。 相似文献
18.
《大庆师范学院学报》2015,(4):1-5
孔子毕其一生追求西周时期理想政治模式,在不同场合发表了很多从政的观点,成为先秦儒家政治的重要来源。以《论语》为代表的传世本记载诸多孔子的从政思想,随着新出土文献的整理,孔子的从政思想逐渐成为一个体系,具有丰富的内容。通过传世本和新出土文献相互比对可以进一步研究孔子从政思想的核心,如德性观、学习观、教化观等,从中寻找现代性的资源,对能够体现孔子从政思想的材料进行现代性解读。 相似文献
20.
凌文生 《苏州科技学院学报(自然科学版)》1999,(3)
关于李白《上李邕》诗历来众说纷坛,迄今尚无定论。本文对以前各家说法重新梳理辨正,提出几点意见:一.各家关于“上李邕”年代的推测俱不能成立;二.诗题有误;三.通过分析此诗与《大鹏赋》、《逍遥游》的高度一致,揭示出它的内涵从侧面论证了“上李邕”的不可能及写作的大致年代。 相似文献