首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
传统上女权主义语言学观点认为语言性别歧视主要是针对女性的性别歧视,忽略甚至否认语言中也同样存在大量对男性的歧视。此观点多少带有一定的激进性,狭隘性,和片面性。本文从多方面入手,结合前人研究成果,通过大量的语言事实证明英语语言中同样也存在对男性的歧视。  相似文献   

2.
语言是社会和文化的重要组成部分。种族歧视和性别歧视作为一种社会现象必然会影响到作为社会交际工具的语言,种族歧视和性别歧视必然会在语言中反映出来。本文对英语中的种族歧视和性别歧视的种种现象进行了探讨,并指出了产生歧视的原因。  相似文献   

3.
性别歧视一直是英语语言中及其他许多语言中普遍存在的现象,主要从词汇、语义、语法、俗语4个角度来讨论性别歧视在英语语言中的体现,使读者懂得该语言的社会意义和文化意义,从而尽量避免使用对女性有歧视的语言。  相似文献   

4.
黄玉梅 《科技信息》2009,(33):10-10
委婉语是日常生活中一种普遍的语言和文化现象。英语中也存在委婉语,需要英语学习者掌握委婉语。本文涉及委婉语的定义及分类,对英语委婉语进行初步探讨。  相似文献   

5.
世界上的任何语言,都深受社会性别的影响,或多或少地都存在性剐歧视的袁达方式。英语中广泛存在着性别歧视现象,并表现于句法、词法和与语义中。本文拟从这三个方面谈谈受性格特征及社会化因素影响的性别角色在英语语言中反应出来的男强女弱的性别语言现象。  相似文献   

6.
英语和汉语中存在着大量的性别歧视现象,主要是对女性的歧视,它的存在有着深刻的社会经济原因和文化伦理原因。消除它不但需要语言改革,更需要社会革新。  相似文献   

7.
通过具体分析英语委婉语的禁忌心理,我们了解到:委婉语作为语言的一个组成部分,其形成和广泛使用是由于人们不同的禁忌心理需要。同时,它也是是社会的一面镜子,不能脱离社会文化而孤立存在,因而英语委婉语具有丰富的文化内涵。  相似文献   

8.
在英语中存在着一些语义偏见的现象。本文从社会语用的角度出发,对性别、种族、阶级、地域、职业等几个方面存在的语义偏见、语言歧视进行了分析;阐述了它们与文化的内在联系;并指出了解语义偏见与文化取象之间关系的意义。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,是反映社会生活的一面镜子.它可以折射出许多社会现象,而性别歧视(主要是对女性的歧视)便是其中之一.这种由来已久的社会现象,尤其在英语中俯拾皆是.本文旨在呼吁人们避免使用具有性别歧视的英语,并着重论述了存在于英语中的性别歧视现象、产生的原因、避免的必要性、可能性以及如何避免等问题.  相似文献   

10.
英语中存在许多性别歧视现象 ,主要表现在男性词的泛化 ,以及在构词中以男性为主体。产生这种性别歧视的原因是社会分工不同、文化历史背景不同、经济地位不同和社会心理不同所致。解决性别歧视的方法和途径是标本兼治 ,既要修正歧视用语 ,通过词语中性化 ,创造新对应词及调换并列异性词序来促进语言的结构 ,又要建造平权社会 ,摒弃传统的男尊女卑的观念 ,改革男女不平等的社会现实。  相似文献   

11.
在翻译活动中 ,参与交流的两种语言文化根据等价或等值交换的原则应该是平等的 ,不分强弱优劣 ;在交流的过程中应该保持各自独立的特点与个性。但在英语和汉语的实际翻译过程中却存在着“英语中心论”的倾向 ,这实质上既是一种语言歧视 ,也是一种文化歧视。如果我们对这种“英语中心论”放任自流 ,对汉语语言文化歧视现象不闻不问 ,那么中国五千年的灿烂文化 ,也许就会在日趋大同化的潮流中逐渐消亡 ,丧失其应有的地位 ,因此 ,“英语中心论”的负面影响不容忽视。  相似文献   

12.
语言是人们交流思想的工具.它忠实地反映了一个民族的历史、文化、信仰和偏见。英语语言中既存在女性性别歧视,也存在男性性别歧视。本文对二者的表现形式进行了比较,认为要想根除语言中的性别歧视问题,就必须消除偏见,根除社会上存在着的性别歧视观念,消除使用者观念中的歧视心理,做到真正的男女平等。  相似文献   

13.
尹文瑛  刘欢 《科技信息》2009,(26):132-132
委婉语是世界文化中普遍存在的一种语言现象。生理现象委婉语与人们的生活更是息息相关。本文在研究委婉语的普遍性和特点的基础上,通过分析委婉语翻译的标准及难点以探讨英语生理现象委婉语汉译的基本步骤,对外语教学、跨文化交际等具有启发意义。  相似文献   

14.
英语中心论与语言文化歧视   总被引:1,自引:0,他引:1  
在翻译活动中,参与交流的两种语言文化根据等价或等值交换的原则应该是平等的,不分强弱优劣;在交流的过程中应该保持各自独立的特点与个性.但在英语和汉语的实际翻译过程中却存在着“英语中心论”的倾向,这实质上既是一种语言歧视,也是一种文化歧视.如果我们对这种“英语中心论”放任自流,对汉语语言文化歧视现象不闻不问,那么中国五千年的灿烂文化,也许就会在日趋大同化的潮流中逐渐消亡,丧失其应有的地位,因此,“英语中心论”的负面影响不容忽视.  相似文献   

15.
张琴 《科技信息》2010,(35):I0138-I0138
委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象。英语和汉语中均存在大量委婉语,这两种语言中的委婉语在表达形式以及所蕴涵的文化内涵既有相同之处,也具有很大的差异。本文就这一共同的语言现象进行对比分析,以加深对英汉两种语言文化的了解。  相似文献   

16.
敏感词语指那些可能有意或无意地侮辱或冒犯他人因而需要谨慎使用的词语。英语敏感词语主要包括种族或民族侮蔑语、性别歧视语、年龄歧视语、疾病和残疾歧视语、性取向歧视语和称呼歧视语。高阶英英学习五大词典主要采用用法标签、用法说明和用法插页标示敏感词语的用法限制,而高阶英汉词典主要采用前两种方式。敏感词语的用法标示对高阶英语学习者提高语言敏感性有着重要的作用。  相似文献   

17.
刘晓萌 《科技信息》2011,(23):210-210
在英语阅读中,对语篇语义的理解单依赖上下文(语言语境)有时还不能完全解读一个语篇的意义。高水平的阅读一是要搞清楚词、句及语段在特定上下文中的字面意义,二是要吃透语言所负载的文化信息。因此,在培养英语阅读理解能力过程中,不仅要提高语言知识水平,同时也要注重文化知识的重要作用。本文具体探讨了影响英语阅读理解的文化因素并提出了如何克服文化障碍的策略。  相似文献   

18.
赵俊  狄东睿 《科技信息》2009,(28):I0144-I0144
本文将从男性与女性的不同用语方面着手,分析在语言方面所体现出的性别歧视问题,这反映了西方英语国家女性地位的低下。因而要根除语言上存在的歧视,必须首先根除社会中的男女性别歧视问题。  相似文献   

19.
李桂荣 《科技信息》2009,(18):122-122
委婉语是世界文化中普遍存在的语言现象,它广泛应用于社会各阶层和领域,在人们的社会交际过程中发挥着重要作用。本文探讨了它的起源与发展,并从其礼貌功能、褒扬功能以及掩饰功能三方面阐释了英语委婉语的社会交际功能。通过充分理解英语委婉语的起源及其社会交际功能,将有助于我们在跨文化交际中更加自觉和准确地使用语言。  相似文献   

20.
英语委婉语是人类交往活动中普遍存在的一种语言形式及文化现象,是调剂人际关系的"润滑剂".它的使用具有重要的社会功能:代替禁忌语、作为策略表达和礼貌功能.学习和掌握英语委婉语有助于增强西方文化意识,提高跨文化交际的能力;在英语教学中加强英语委婉语的知识输入和应用十分必要.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号