共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
论英汉俚语的语言文化共性特征 总被引:1,自引:0,他引:1
俚语是英汉语言均不可缺少的重要组成部分,它反映了化影响语言的内在作用。英汉俚语比较研究表明,尽管英汉民族思维各异,英汉语系各不相同,但英汉俚语仍具有共同的构成方式,修辞特点和化特点,这进一步揭示了异质语言化间存在一些共性特征。 相似文献
2.
任何一种语言,在其长期的使用发展过程中,都会形成完整的规则体系,都有着无限的自由表现空间和无限的组合活用性。从认知心理学程序性知识的两个方面,构成了学习内容与方式互动作用的二维空间。把意义的化维度与思想维度融合起来,通过多层次性与多维度概念的建构,获得一个积极主动的知识建构过程。认知要经过对信息点的采集、信息的存储、整理归纳、提取和应用,并与已有的知识相融合,把那些看似没有生命的符号组合起来,按照逻辑被排列,产生思想化,同时也就具备了跨语言化共性的对应与可融通性。 相似文献
3.
汉英两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的,因此进行两种语言的研究与对比有助于人们更深入了解和掌握所学语言的文化内涵。本文着重陈述分析汉、英两种语言中“虎”的国俗语义,探究两种文化的差异,从而减少两种语言在跨文化交际中的障碍,真正达到交际的目的。 相似文献
4.
5.
刘瑾 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2006,(2):130-133
从语法化角度探讨语言共性,发现发生在不同类型语言、不同语法范畴、相同语法范畴内不同语法单位中的历时演变过程具有普遍性,而真正促成这一普遍现象的则是历时演变机制.因此应进一步扩大历时因素的作用,将语言的历时演变机制作为更加基本和稳固的共性形式纳入语言共性研究理论. 相似文献
6.
概念隐喻与语言模因的共性研究 总被引:1,自引:0,他引:1
牟之渝 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2012,(4):84-88
概念隐喻与语言模因都有较强的构词(组)、构句、构篇能力,且两者的表达式都具有可预测性特点。之所以如此,是因为他们的哲学基础都与心智相关,概念隐喻实质是思维的模因。 相似文献
7.
姜先行 《湖北三峡学院学报》2002,24(5):79-80
各种语言之间既有共性,又有异性。以往的跨文化对比研究更注重语言和文化“特征”,忽略了其“共性”,但对语言文化间的“同”的研究跟对语言文化间的“异”的研究是相辅相成的。本文从人称指示语的角度探讨了英汉两种语言的共性,并指出英语和汉语虽无亲属关系,但它们毕竟都是人类语言,有许多共性。 相似文献
8.
丁峻 《杭州师范学院学报(社会科学版)》2007,29(6):41-45
第一,人类的语言认知心理呈现为感性层面的语言表象加工,知性层面的语言概象加工和理性层面的语言意象加工等三大形式结构;第二,语言表象的表征内容是音素 - 音节 - 音位,语言概象的表征内容是字词法则 - 句法 - 语法(规则),语言意象的表征内容是符号世界的映射规律 - 客体世界的运动规律 - 主体世界的价值规律;第三,语言表象生成于历时空的经验 - 情感体验场,语言概象生成于共时空的想象 - 推理认知场,语言意象生成于超时空的理念 - 意识境义场. 相似文献
9.
迁移是以认知结构为中介进行的,先前学习所获得的新经验,通过影响原有认知结构的有关特征影响新学习。对外语学习最具影响的是语言的共性。英汉发音在元音及辅音音位、语流音变、逻辑重音、意群和停顿等方面都存在共性。对这些共性的掌握将有利于英汉语学习者在这些方面的相互迁移,从而促进对英(汉)语的习得。 相似文献
10.
李辛凯 《西安工程科技学院学报》1993,(Z1)
改革开放的机遇使服饰步入长足发展的新时期,提高全民着装意识是中国服饰工作者义不容辞的光荣任务。服饰是文化载体,每个时代的服饰都代表那个时代的经济与社会发展水平,反映那个时代的文化特点。社会消费层次和生产水平相联系,现阶段由于社会成员的经济地位不尽相同,可-能同时出现各种消费层次,社会成员应珍惜有效劳动,坚持合理消费,量入为出。服饰美是人们从着装得到的主观心理享受与满足,但这种自我评价应为一定客观评价认同。中西方服饰文化的特点大不相同,在学习与借鉴西方服饰文化时应重温我国的文化背景和历史传统,分清精华与糟粕,促进服饰事业的健康发展。 相似文献
11.
12.
从汉英科技语作翻译的角度出发,分析了汉语复句与英语复句的语言结构特点。探讨了两种语言在复句层面的编码与解码之功能对等或功能不对等的关系。并在此基础上提出了此类复句互译应遵循的方法和原则。 相似文献
13.
广告语言是广告的一个重要组成部分,关系着广告的成败。另一方面,广告语不仅是一种特殊的语言形式,更是一种文化的体现。本文将对汉英广告语言特征的相似性和社会文化的差异性进行对比分析。 相似文献
14.
语言符号是联系人主观意识和客观世界的桥梁,人借助语言符号去认识世界,了解世界。而不同的语言符号所指向的在人们心中的事物也必然有所不同,从而在潜移默化中塑造了人们对事物认识的差异。在对英汉语符意指系统差异的比较中可以看到英汉语民族在认识世界方面的不同之处,即世界观和语言哲学观方面的差异。 相似文献
15.
刘建芳 《阴山学刊(自然科学版)》2008,21(1):123-125
词的表达形式与词义之间有时具有某种内在的联系,这就是词的理据性。词的理据可分为语音理据、形态理据、语义理据和词源理据。词源理据是语言发展和演变的一大特征,在一定程度上反映了语言的文化和历史。在英语语言教学,特别是词汇教学中,恰当地融入词源教学,可以加深对词的理解并渗透语言的内在文化。词源理据对英语语言文化教学具有重要意义。 相似文献
16.
邵新光 《重庆三峡学院学报》2011,27(5):105-107
动词化是有效表达思想的语言方式。从认知理据的角度看,英语动词化的广泛运用体现了人们认知和语言上的经济原则,反映了人类的认知行为具有一定的"省力倾向"。同时,英语动词化的出现和使用符合人们认知上的关联原则,是人们为表达思想而作出的某种关联性的语言选择。从语用功能的角度看,英语动词化在语篇中具有动态顺应性并能够更生动地表达意义。 相似文献
17.
顾维勇 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2007,(11):114-117
人们的生活观和价值观受封建等级制度的影响,表现在对"死"的表述方面也用语迥异。帝王与平民的死不可相提并论,长幼男女也尊卑有别,还有佛教、道教等宗教的深刻影响,造成了汉语文化中表达"死"的大量婉词讳语。从文化视角探究"死"的各种表达,有助于语言的交流与沟通。 相似文献
18.
中西文化鬼怪观相似性分析 总被引:1,自引:0,他引:1
张丽娇 《西安联合大学学报》2004,7(3):54-58
作为一种比较典型的文化现象,鬼神崇拜和鬼怪文学体现了人类或一个民族在某一阶段对世界和人类自身的认知水平。在研究鬼神文化的过程中,分析了中西方文化在鬼怪观上的相似点,发现这些相似点反映了人类在认识世界及自身时所遇到的共同困惑。作为鬼怪文化载体之一的鬼怪文学,虽然根植于不同的文化土壤,但都反映了人类对“人鬼关系”模式的推测。 相似文献
19.
颜色词是语言中的重要组成部分。原型范畴理论的产生始于对颜色词的研究。原型范畴理论亦可用于解释包括颜色词在内的一词多义现象。以原型范畴理论为理论依据,从认知角度来分析英汉颜色词的语义构建的认知机制,并阐释英汉颜色词的语义文化内涵的异同。 相似文献
20.
杨艳华 《大连民族学院学报》2012,14(4):390-393
本文以零度偏离为理论研究基础,以大连品牌的广告语和英语国家的广告语为研究语料,对比分析大连品牌的广告语与英语国家广告语在语音、词汇、语法、语义方面的语言偏离现象,找出它们在语言偏离方面的相似点和差异点,旨在使大连品牌的广告语做的更好。文中同时给出一些相应的建议。 相似文献