首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
词汇是英语学习的关键,而词汇习得又在于深度习得.由于英语富含多义词,故词汇习得就要全面掌握词汇的各种语义(相对常用),而不仅限于了解最常用的语义.乔姆斯基所创造的转换生成语法理论就可以有效地运用到多义词的深度习得中.多义词的多种语义中就存在着深层结构和表层结构,把握好多义词各语义间的深层结构和表层结构的关系及转换,就能实现对多义词的准确掌握和灵活运用,从而真正达到词汇深度习得的目的.  相似文献   

2.
转换生成语法提出句法应分为两部分:深层结构和表层结构。深层结构决定句子的意义,表层结构决定句子的形式。语言中的句子是人类将以深层结构形式存在的概念系列活动转换为以表层结构形式发出的信息系列活动。因此乔氏提醒语言学家不可忽视这样一个事实:表面的相似可能掩盖内在基本性质的差别。根据该理论,译者在翻译文学作品时,不仅要注意句子的表层结构,而且要注意句子的深层结构,只有这样,翻译才可真正做到忠实于原文。  相似文献   

3.
复合宾语的构成揭示了深层结构与表层结构之间的关系,它的扩展、转换使语言的深层结构明朗化,从而证实了普遍语法的可行性、有效性,加深了人类对语言的认识、运用的可塑性程序。  相似文献   

4.
朱国前 《科技信息》2010,(16):106-107
乔姆斯基认为语言学是认知心理学的分支,转换—生成语法是探索人类心理结构和倾向的重要渠道。语法一般包括语音、语义和句法。句子结构分表层和深层两个层次。句法部分的基础生成深层结构。深层结构渗透到语义部分获得语义传译并通过转换规则投射到表层结构。表层结构经过语音部分的规则得以语音传译。通过句法部分作为媒介的递归规则,深层和表层结构关联起来。这些理论内涵能充分指导人们认识、理解并运用花园小径句,正确解构它们的方法可以间接指导学习者的其它方面的学习和研究。  相似文献   

5.
皎然的诗“境”说对中国意境的形成有重要的意义。诗“境”说分表层结构和深层结构,表层结构是情与景、情与理的融合。而深层结构是在表层结构的基础之上,力求产生“言有尽而意无穷”的审美效果。  相似文献   

6.
先追踪表层结构的社会历史原因,再挖掘深层结构的哲学文化原因,是新时期反思小说的最大特点。而余华在《活着》中则把这种顺序进行颠覆,哲学文化反思话语变成了表层结构,社会历史反思话语则成了深层结构,其结果是反思更具有厚重的底蕴,更有力地解开中国20世纪的历史之结。  相似文献   

7.
滕春艳 《科技信息》2010,(17):159-159,164
以英、汉NP+VP+CP"主表被"结构特点为依据,对该结构的句法及语义属性进行对比分析。从转换生成语言学的角度,利用X-阶标理论和深层、表层结构关系,提出英、汉NP+VP+CP"主表被"结构基础生成的(base-generated)模式假设,并探讨了从深层到表层结构的转换规则。内部论元NP[-animate,+agent]已经占领标示语位置,其语义属性表现出强性的施事性[+agent]特征,大于谓词动作发出者这个外部论元,同时,谓词VP表现出强性的状态性[+state]语义属性,从而使这一动作发出者的施事角色隐性,在人们的概念中弱化。  相似文献   

8.
歧义,指不同的深层结构向表层结构转换、投影中的机遇同一。是相同的语言形式表达了不同的语义内容。句法歧义是一种组合歧义。本文从大量的语言事实出发,着眼于句法歧义中层次切分、语法结构关系和深层语义联系之间的多样关系,初步归纳其类型格式,分析构成条件,寻求分化手段,以期得出一些规律性东西。  相似文献   

9.
本文认为政府体制与政治文化分属于政府系统的表层结构和深层结构。它们之间是一种非线型的交互作用关系,表现为一个动态的历史过程。深层结构规范、调节和复制表层结构的形成,表层结构为深层结构提供外在的保护层,维持内核的稳定性。因此,政府体制的改革离不开政治文化的革新和转型。  相似文献   

10.
作家阿城在《棋王》中运用第一人称有限知觉叙述者“我”(目击者)来观察和叙述主人公王一生的棋道与处世之道,通过表层结构中主人公故事的发展来展现“我”从寻道到悟道的过程这一深层结构,使在表层结构中处于故事边缘的“目击者”成为深层结构中真正的主角,从而揭示出作品的深层涵义。  相似文献   

11.
张艺谋在他的电影创作中一直追求精妙的表层结构与丰厚的深层结构的完美统一。在他的新作《我的父亲母亲》中,其表层结构是张艺谋一脚踏进乡土,一脚踏进历史,一脚踏进历史,以绚烂的影像语言讲述了:我的父亲母亲”间的动人爱情故事,深层结构却是张艺谋在一种假定性情境中唱出的一曲寻梦者的心灵悲歌。  相似文献   

12.
深层结构理论在英文翻译中的应用   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文通过对英译句子中一些典型错误的分析,来探讨有关语法结构的问题。并举例证明传统语法和传统的翻译技法远远不能对此做出满意的结论。文中所述的乔姆斯基创立的转换生成语法,特别是深层结构和表层结构的区别,同样也适用于翻译领域,对其理论的理解将会给翻译工作者进行有效、正确的翻译带来良好判断的感觉。  相似文献   

13.
威廉·布莱克是19世纪英国浪漫主义诗人之一,《伦敦》是其著名诗集《经验之歌》中备受关注的一篇。文章运用现代文体学理论,从表层结构变异、深层结构变异现象和过分规范化现象进行分析,旨在帮助提高对该诗的理解和对英语诗歌的欣赏能力。  相似文献   

14.
阅读过程是个复杂的心理活动过程。阅读要理解文字符号的表层结构,但更重要的是理解语义的深层结构.要能对阅读材料所传递的信息进行加工分析、联想和预测。本文描述了大学生英语阅读现状,分析了影响大学生英语阅读能力提高的三方面因素,即阅读量少,阅读方式不当和心理因素影响,在此基础上,提出了相应的解决对策。  相似文献   

15.
作家阿城在《棋王》中运用第一人称有限知觉叙述者“我”(目击者)来观察和叙述主人公王一生的棋道与处世之道,通过表层结构中主人公故事的发展来展现“我”从寻道到悟道的过程这一深层结构,使在表层结构中处于故事边缘的“目击者”成为深层结构中真正的主角,从而揭示出作品的深层涵义。  相似文献   

16.
汉语标数式缩略语的结构分析及其英译   总被引:2,自引:0,他引:2  
标数式缩略语是汉语缩略语中生命力最强、使用频率最高的一种,应该引起我们足够的关注。在分析其表层结构形式:常规型、并列型、修饰型和修辞辅助型的基础上,归纳出其深层结构的规律性东西,并在与英语标数式缩略语的比较中寻求更为妥当的英译方式:对译法、释义法和直译补释法等。  相似文献   

17.
人类语言在本质上是创造性的。句子是按句子模式生成的具有相对自足的交际功能的言语单位。句子的形成大致经历几个阶段:1.句型的语义化、深层结构化。2.深层结构的句子转换为表层结构的句子。3.表层句子的情景化。确立新的句子观,将大大扩大现代语法学研究的领域。  相似文献   

18.
(一) 自从诺姆·乔姆斯基(Noam Chomsky)的转换一生成语法理论风行以来,人们对他提出的句子有表层结构和深层结构的观点颇感兴趣,虽然他的奠基作品《句法结构》(《SyTltaCtic Structures》)并未使用这两个术语。倒是他的论战者、描写语言学派的霍  相似文献   

19.
张艺谋在他的电影创作中一直追求精妙的表层结构与丰厚的深层结构的完美统一。在他的新作《我的父亲母亲》中,其表层结构是张艺谋一脚踏进乡土,一脚踏进历史,以绚烂的影像语言讲述了“我的父亲母亲”间的动人爱情故事,深层结构却是张艺谋在一种假定性情境中唱出的一曲寻梦者的心灵悲歌。  相似文献   

20.
在学习英语中人们常常会遇到一些难以理解的句子,有些句子中有否定词,却表达的是肯定的含义,而有些句子没有否定词,却表达的是否定含义.学习时我们不仅要注意语句的表层结构,更要研究其深层结构.注意不能望文生义,误解句意.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号