首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 579 毫秒
1.
神话,作为中西方文化中具有鲜明民族性和悠久历史的组成部分,深刻地影响了各自的文艺作品。在文化交流日趋频繁的今天,神话典故的翻译日显重要。  相似文献   

2.
绳菊 《科技信息》2010,(13):205-205,184
作为“两大西方文化源泉之一”的希腊罗马神话对西方社会文化和语言都产生了深刻而久远的影响,以其为渊源的词汇广泛渗透到英语词汇的各个方面。本文主要从以希腊罗马神话名词做词根的派生词,由希腊罗马神话中众神名字直接转化来的词汇,以及源于希腊罗马神话的英语习语和典故三方面探讨了英语词源,指出希腊罗马神话对英语词汇的巨大影响。  相似文献   

3.
徐晓颂 《科技信息》2010,(22):140-140
世界各国的文化差异,从很大程度上讲,反映在了语言习惯上。我们学习英语这门语言时会发现,没有对目的语文化背景的了解,很多语言词汇就无法真正理解。作为世界文化重要组成部分的古希腊罗马神话,既是西方文明的瑰宝,也是其蓬勃发展的源泉。大量源于古希腊罗马神话的典故、成语等,通过文学作品进入英语国家人们社会生活的各个领域,不但极大地扩充了英语的词汇量,而且有效地增强了英语语言的表达力。英语词汇因古希腊罗马神话的贡献而更加生机勃勃。本文从语言与文化辩证关系的角度,解析了古希腊罗马神话与英语词汇的渊源。  相似文献   

4.
英语典故是英语语言和文化宝库中的重要组成部分,是民族文化的积淀和民族智慧的结晶。典故寓意深刘、民族色彩浓厚,具有很强的修辞作用。英语的典故构成形式多样,来源极其广泛。了解并熟悉一些常见的英语典故有助于我们了解英语国家的文化、习俗、历史等方面的知识。以带有国名地名的英语典故为例,谈谈英语典故汉译过程中应注意的问题。  相似文献   

5.
典故是语言长期发展的结晶,典故产生于特定的社会文化语境,反映了使用该语言民族的社会文化特性.英语是世界上使用最为普遍的语言之一,在长期的历史发展中积累了丰富的典故.本文从翻译文化效应的视角探讨英语典故的希腊神话传说渊源、内涵及其翻译.  相似文献   

6.
英语典故是英语语言和文化宝库中的重要组成部分,是民族文化的积淀和民族智慧的结晶。典故寓意深刻、民族色彩浓厚,具有很强的修辞作用。英语的典故构成形式多样,来源极其广泛。了解并熟悉一些常见的英语典故有助于我们了解英语国家的文化、习俗、历史等方面的知识。以带有国名地名的英语典故为例,谈谈英语典故汉译过程中应注意的问题。  相似文献   

7.
希腊文化是欧洲文化的源头,而希腊神话作为希腊文化的最大成就,在西方历史,甚至整个人类历史上都有着至尊的地位.它对现代英语文化中的文学、语言、价值观、宗教、艺术等方面都产生了深刻的影响.中国神话是中国文学不可或缺的组成.本文从二者的神话脉络、神话观念、艺术特征和流传方式及影响四个方面略论了两者的差异,试图以此角度反映中西文化、中英文化的异质,以期有益于英语的课堂教学和研究.  相似文献   

8.
古希腊、古罗马文明对欧洲文化影响巨大,英语中有大量的来自希腊、罗马神话的短语、典故。本文仅就神话中神的名字和所衍生的单词进行简单研究与说明。  相似文献   

9.
不可译性按其产生的原因可分为语言上的和文化上的,文化上的不可译性是由于不同文化之间的差异产生的。中国与西方英语国家在社会习俗、宗教信仰、历史典故、地域文化、思维和价值观念等方面的差异是文化上的不可译性产生的原因。克服这种翻译障碍的途径是加强文化交流,扩大不同语言之间的共性。  相似文献   

10.
本文主要从《圣经》在西方文化中的地位、对西方人名、英语典故和西方文学的影响这四个方面分别举例,说明《圣经》对英语学习的重要性,是英语学习的必需品。  相似文献   

11.
动物词“兔”的汉英国俗语义探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从历史典故、神话、成语、俗语、歇后语等角度探讨了兔子这种动物在中英传统文化中的国俗语义,揭示了兔子在汉英文化中所具有的丰富联想意义,从而说明同一种动物在不同文化中所具有的国俗意义与其背后的文化传统有着密切的关系。  相似文献   

12.
本文从历史典故、神话、民俗、成语、俗语、歇后语等角度探讨了猪这种动物在中英传统文化中的国俗语义,揭示了猪在两种文化中所具有的丰富寓意,从而说明同一种动物在不同文化中所具有的国俗意义与其背后的文化传统有着密切的关系。  相似文献   

13.
神话与历史,通常作为相互时立的两个概念和学科而被提及.最近二三十年,西方史学界,尤其在后现代新史学,在叙述史学的启发之下,出现了"神话历史"(Mythistory)这一术语."神话历史"的出现,既体现了历史文学性的叙述与结构形式一面,也表现了诸如历史人类学之强调文化内容的一面.作为对兰克客观主义史学的反拨,神话历史更加强调历史的文化认同性,而不是对于史料的客观分析之科学与事实.这是一种纵贯西方史学的实践.从希罗多德开始到维柯的奠基,布克哈特还有本雅明等历史学家的推动.以色列历史教授约瑟夫·马里在其<神话历史--一种现代史学的生成>一书中论述了整个"神话历史"在西方的发展脉络.对于把握这一概念的历史内涵具有很高的价值.  相似文献   

14.
神话是人类文化的瑰宝,世界各民族的神话丰富多采,纷繁异常。学生在英语学习中经常会遇到一些与神话有关的内容,搞不清楚,将会给正确的理解造成困难。本文对中国神话和希腊神话的异同作了比较。通过比较,可以帮助学生了解中西方文化的相同处和相异处,提高学生学习英语的兴趣和效果。  相似文献   

15.
古希腊罗马是欧洲文明的发源地,希腊罗马文化对英语的影响巨大而深远。很多英语词汇源于或引中于希腊罗马文化中的诸神的名字和神话及典故。本文探讨了英语词汇中的“古希腊罗马现象”,以期望帮助广大英语学习者在学习英语过程中不断认识英语词汇的由来,以便更好地掌握和运用这些词汇。  相似文献   

16.
浅析英语习语、谚语、典故与西方文化   总被引:1,自引:0,他引:1  
任何语言中都有大量的习语、谚语和典故。这些语言单位,特别是谚语和典故有很深的文化渊源。在英汉语翻译时,了解相关的社会背景、人文历史、生活形态及文化内涵是很重要的。学习这些相关的习语、谚语和典故时,不仅能够增强对中西方两种文化的沟通和交流,还有助于深刻地理解西方文化以及作为文化载体的语言。  相似文献   

17.
文学翻译与文化变形   总被引:1,自引:0,他引:1  
文本植根于社会历史语境,是社会历史文化的一面镜子,而翻译则是文化身份的再现,受制于源语、译语两种文化之间的权力关系。东西方经济、文化发展不平衡影响了文学翻译的文化再现。在西方的叙事话语里,东方被塑造成了一个相对西方而存在的神秘落后、可供驯服的异国他乡。受这一虚构神话的影响,文学翻译中往往展现出一幅歪曲变形的东方形象,这体现了西方强势文化对东方弱势文化的歧视与压制。  相似文献   

18.
神话历史的提出建立起一种新的研究视角,在其烛照下神话的历史隐喻性质得到彰显:神话非但不是历史的对立面,甚至是构成历史书写和政治话语的内在机理;历史的内在神话模式也被提示了出来。在神话历史视野下重新进入中国文化,不难看出作为合法性和权威来源的神话始终在与历史、思想文化进程中发挥着巨大的建构作用,理应得到更为深入的研究。  相似文献   

19.
英语习语起源初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
张熙 《科技资讯》2009,(22):176-176,207
本文明释了英语习语及其文化内涵,从历史、地理、宗教、神话,寓言故事及文学作品等多个方面探索了英语习语的来源。  相似文献   

20.
林瑞娟 《甘肃科技纵横》2005,34(6):188-188,38
任何语言中都有大量的习语、谚语和典故.这些语言单位,特别是谚语和典故有很深的文化渊源.在英汉语翻译时,了解相关的社会背景、人文历史、生活形态及文化内涵是很重要的.学习这些相关的习语、谚语和典故时,不仅能够增强对中西方两种文化的沟通和交流,还有助于深刻地理解西方文化以及作为文化载体的语言.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号