首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
李旭新 《科技信息》2012,(5):333-333
转类词(词类转换)作为一种重要的语法现象一直备受关注。转类词是指不改变词的形态把一个词从一个词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用。而名动转类词作为转类词中频率最高的互转词类对其研究更是多角度化。许多学者多从语义,语用角度对转类词现象进行研究,本文从概念转喻理论角度出发对名动转类词进行分析,并阐述名动转类词与词汇教学的关系,进而阐述其对词汇教学的启示。  相似文献   

2.
以外延内涵传承理模式为框架,对通感产生的语义转变的认知机制进行阐释,即人类心智系统对超常搭配在心理相似性的基础上认知加工、处理的结果。  相似文献   

3.
转类词(词语转类)作为一种重要的语法现象一直备受关注.词语转类是指不改变词的形态把一个词从一种词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用.对比英汉语中转类词的异同可以对英汉词汇教学带来一定的启示,还可以加深人们对两种语言的认识和了解,从而减少跨文化语用失误,促进东西方文化的融会贯通.  相似文献   

4.
李青 《菏泽学院学报》2012,34(4):116-118,122
人类认识事物总是以自己的身体作为认知的基本参照点,进而认识周围的事物,再引申到抽象的层面,因此表示人体各部位的词的意义被赋予了厚重的转喻性.根据邻近原则和突显原则,人体词语词义通过认知转喻机制由基本意义向其他意义不断延伸.人体名词词义延伸有部分代整体、整体代部分、部分代部分三种转喻形式,词性变化延伸主要突显事物的状态、关系、动作或过程的一面.  相似文献   

5.
孙祺 《科技信息》2013,(12):19-19
本文将采取广义的多学科视角对高校网络舆情的外延及内涵进行研究,以突破过往对高校网络舆情狭隘的内涵研究和单一的教育学视角研究模式。  相似文献   

6.
从认知的视角研究一词多义现象,运用原型范畴理论以及隐喻和转喻理论对一词多义现象形成的内在机制进行了阐释。词多义现象的认知研究可以提高人们理解、运用语言的能力。  相似文献   

7.
为促进慈善事业的发展,需要构建适应现代慈善事业发展需要的慈善文化,而慈善文化的培育与高校有着紧密的联系。本文初步探讨了高校慈善文化的内涵与外延,对高校慈善文化的概念进行合理界定,旨在为进一步研究打下基础。  相似文献   

8.
黎宏伟 《科技信息》2013,(17):61-61
为了提高学生学习近世代数这门课的积极性,教师在教学中要处理好概念的内涵和外延的相互制约关系,使教学内容更利于学生接受,提高学生逻辑思维能力。  相似文献   

9.
英汉两种语言中颜色词不仅数量众多,而且深层的文化内涵异常丰富,既可以用来描述不同的心理和情绪,又能体现历史文化、礼仪习俗、政治、经济等.英汉颜色词相似之处很多,但不同之处更多.  相似文献   

10.
一直以来,转喻被广泛认为是一种修饰手法。修饰学家认为,转喻是语言的一种熟练运用,其目的在于取得表达功能和美感,因此只是一种语言手段。但是从很多转喻的例子来看,对转喻传统意义上的解释已经不够了。鉴于此点,本文从认知的角度分析转喻形成的机制,并介绍了转喻的一些基本特征,如转喻是建立在人们的生活经验基础上的,以及转喻的整体性等。本文还重点介绍了几个理论,如理想化认知模式,指称点理论,激活扩散理论,突显。  相似文献   

11.
词义扩展的隐喻和转喻认知机制探微   总被引:2,自引:0,他引:2  
试图对隐藏于词义扩展背后的认知机制——隐喻和转喻思维进行探究。通过对两种认知机制及两种词义扩展形式进行具体分析,发现隐喻机制是一词多义现象的认知基础,而转喻机制则是词类转换现象的主要认知理据,从而为词义演变的研究提供了一个新的视角。  相似文献   

12.
刘波 《科技信息》2010,(25):I0237-I0238
颜色与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。但颜色词除了其本身所特有的物理属性,还由于其受到不同民族的生活方式、价值取向、社会规范等因素的影响,赋予了其丰富的文化内涵和延伸意义。本文旨在通过对俄语中不同颜色词所包含的文化内涵意义进行的浅析,从一个侧面来了解和认识俄罗斯文化。  相似文献   

13.
宋代歌妓词是中国古代“女性书写”的重要组成部分。这些歌妓词的情感内涵主要有:对坚贞爱情的渴望、对自由生活的向往、对家主的感激和对被愚弄的绝望等。宋代歌妓词在情感表达上的最大特点是真切动人。这些歌妓词人以她们独有的女性的视角、女性的笔触与那些男性词人一起共同构成了百花齐放、五彩缤纷的宋词世界,对宋词的全面繁荣具有重要的意义。  相似文献   

14.
汉英两种语言的颜色词各具特色,在语义、表达方式和文化习惯方面既存在着共性,也存在着一定的差异。本文通过对两种语言中颜色词的比较,力求探寻汉英两使用这两种语言的人民民族文化、民族心理和民族认知方式的异同。  相似文献   

15.
转类,应当区分历时和共时、语法和修辞学、固定的和临时性的。转类有语言世界、物理世界、文化世界和心理世界的基础。缺乏形态的单音节非常重要的语言最适宜于转类的生存。  相似文献   

16.
浅谈英汉颜色词的文化内涵   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语和汉语中的颜色词丰富多彩,且与社会文化思想有着密切联系,具有浓厚的文化内涵。本文通过英汉语言中的颜色词的对比,可以看出颜色词里折射出的中西文化的内涵。了解这些,对于正确使用英汉语言,进行成功的言语交际很有必要。  相似文献   

17.
认知域、矩阵观以及激活区转喻观等传统研究方法在对转喻的认知机制进行阐释的过程中遗留了诸如无法解释多域操作现象、映射方向单一以及拘泥于概念邻近关系的替换等问题,而Fauconnier的概念整合理论则通过对复合空间的多维映射及动态整合很好的解决了如上问题.概念整合理论不仅为转喻的意义构建和认知解读提供了崭新的探究视角,也为学界热议的隐转喻的区分及其相互关系开辟了科学的研究途径.  相似文献   

18.
陈冬梅 《潍坊学院学报》2006,6(5):94-96,100
苏轼创造性的用诗的题材和表现手法来进行词的创作,使词也能象诗一样述志、怀古、咏物、悼亡,改变了诗庄词媚的传统,并开创了“以诗为词”的词学观。密州词的创作是他的成功实践,表现出的深厚思想内涵,既表达了他的政治理想、积极的超然思想,也是丰富内心情感的流露,显示出了与传统词迥然不同的气象。  相似文献   

19.
阎丽 《科技信息》2009,(23):I0187-I0187
颜色词使这个世界变得绚丽多姿,而且和社会深深相连,具有丰富的文化内涵。本文就英语中几种基本的颜色词作了翻译,旨在说明在颜色词的翻译中其文化内涵的重要性。  相似文献   

20.
从概念比喻的角度来看,许多日语外来语的意义引申由概念转喻和概念提喻这两种认知机制所促动,前者分为"基于空间关系的概念间心理通路"和"基于逻辑关系的概念间心理通路",后者分为"下位概念向上位概念的心理通路"和"上位概念向下位概念的心理通路"。外来语研究术语"外来語"和"和製英語"的意义引申也促动于这两种认知机制。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号