首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
汉英语言音节的比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语和英语分属于汉藏、印欧两个不同语系,本文对汉、英两种语言的音节比较分析,从音节结构、音节与声调、音节与节奏音节、音渡的关系等来看这两种语音系统的主要特点和差异。  相似文献   

2.
在所有的时尚中 ,文化、文明和学术的时尚是要以语言作为载体的 ,因此时尚不时尚首先看一个人用什么语言说话和写文章。眼下国人使用语言除了母语外最大的时尚是用英语 ,因为互联网已经把英语传到了世界上的每一个地方 ,或者说如果你想与世界上的每一个地方联系都必须要用英语。此外 ,世界上最重要的和比较重要的科学技术知识都是用英语记载的。所以时尚就从英语开始 ,比如使用率极高的“酷”(cool)的流行便道尽个中真昧。但是时尚也有主流和异数 (支流或非主流 )。英语或语言的运用更能看到时尚的主流和异数。时尚只要与语言沾上边就无…  相似文献   

3.
英语语言教学与文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章指出了进行文化教学的原因,并就其原因阐述了文化教学的内容,提出文化教学的方法。  相似文献   

4.
张华 《科学之友》2007,(24):130-132
文章指出了进行文化教学的原因,并就其原因阐述了文化教学的内容,提出文化教学的方法.  相似文献   

5.
周临舒  蒋存梅  杨玉芳 《科学通报》2012,(Z2):2674-2685
音乐和语言是人类独有的杰出能力,对人类的生存和社会活动具有无可比拟的重要意义.长期以来,语言被认为是一个高度模块化的神经认知系统,独立于其他复杂的认知能力.然而,最近的研究,尤其是认知和神经影像学的研究表明音乐和语言在句法加工的各个方面存在大量重叠.本文简述了音乐和语言的句法理论,总结了近年来领域间句法形式、句法认知机制以及句法和意义的比较研究.在此基础上,我们讨论了已有研究成果的重要性以及今后的研究方向.与语言相似,音乐的加工机制涉及大范围的脑区,探索音乐和语言的句法联系将有助于更深入地认识人类的认知脑功能.同时,研究成果可能在一定程度上为语言能力发展和语言障碍临床治疗的研究提供借鉴.  相似文献   

6.
文章详细解读了影响中关两种广告语言的一些重要文化成分,希望通过解读能建立并加强人们在语言学习和应用中的文化意识和语用能力.  相似文献   

7.
薄利娜 《科学之友》2009,(5):144-146
文章详细解读了影响中美两种广告语言的一些重要文化成分,希望通过解读能建立并加强人们在语言学习和应用中的文化意识和语用能力。  相似文献   

8.
张志芳 《科学之友》2008,(11):125-126
文章就大学英语阅读训练中的几种常用方法进行比较分析,目的在于根据不同的阅读材料、不同的阅读动机,采用恰当的阅读方法,促进阅读能力的有效提高。  相似文献   

9.
不知你想过没有,为什么人能说话.而动物却不能?人的语言能力是从哪里来的呢?它在人类进化过程中又起了怎样的作用呢?这些也是科学家正在研究和关心的问题,让我们来看看科学家在这些方面有什么新的发现。  相似文献   

10.
理解语言的天才牧羊犬@谢晶  相似文献   

11.
刘明华 《科学之友》2008,(11):126-127
汉语拼音方案中的bo,po,mo,fo这一组音节,是拼音教学的一个难点。通过追溯拼音方案的渊源,我们可以肯定bo,po,mo,fo这一组音节是合口呼,是buo,puo,muo,fuo的省写形式,之所以省写一方面是为了拼写方便,另一方面是为了兼顾传统音韵学的切音习惯。在现代汉语拼音教学中.应该以原形采教这组音节.才能在其时层面上准确描述语音。  相似文献   

12.
汉语拼音方案中的bo,po,mo,fo这一组音节,是拼音教学的一个难点.通过追溯拼音方案的渊源,我们可以肯定bo,po,mo,fo这一组音节是合口呼,是buo,puo.mno,fuo的省写形式,之所以省写一方面是为了拼写方便,另一方面是为了兼顾传统音韵学的切音习惯.在现代汉语拼音教学中,应该以原形来教这组音节,才能在共时层面上准确描述语音.  相似文献   

13.
浅谈英汉商标的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
从文化差异的角度初探商标的翻译,包括文化差异的各个方面与翻译的关系,商标翻译应遵循的一般原则,进而分析一些名牌商标的成功之处,以及某些商标的败笔。  相似文献   

14.
习语是语言的核心与基础,它们附带的信息表明了其所属的文化特征.由于习语简短、幽默以及充满哲理,所以被广泛使用于日常交流、报纸杂志和大众媒体中.要学一门语言,必须掌握其习语.文章将从自然环境、宗教信仰、风俗及生活方式几方面来分析中英文习语的文化差异,并且提供几种可行的习语翻译方法,以便学习者更好地掌握习语,学好语言.  相似文献   

15.
张丽燕 《科学之友》2007,(6):140-141
从文化差异的角度初探商标的翻译,包括文化差异的各个方面与翻译的关系,商标翻译应遵循的一般原则,进而分析一些名牌商标的成功之处,以及某些商标的败笔.  相似文献   

16.
文章主要从词汇、语法、逻辑、修辞和谚语5个方面谈了英汉翻译中的增词法。  相似文献   

17.
文章力求透过两种语言的外在表达形式,探寻潜藏在语言背后的认知基础,通过研究,发现英汉情感隐喻的共性主要源于人类相同的生理特征、生活体验和情感经历,而个性差异则源于不同的文化习俗.  相似文献   

18.
文章列举实例分别从地域差异、方向概念的差异、气候差异和生存环境的差异4方面来分析了地理环境对英汉词语的影响,并深入到外语教学当中.  相似文献   

19.
文章主要从词汇、语法、逻辑、修辞和谚语5个方面谈了英汉翻译中的增词法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号