首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在跨文化交际中,“文化定势”是影响交际效果及质量的重要因素之一。本文通过对跨文化交际中的文化定势的分析和讨论概括总结了文化定势对跨文化交际的影响,进而总结出在外语教学的过程中如何教授不同文化知识的有效方法  相似文献   

2.
非语言交际的跨文化对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
王晓晓 《科技信息》2008,(4):276-276
非语言交际是人际交往中必不可少的组成部分,在跨文化交际中的作用举足轻重。它有很深的文化内涵,表达的含义因文化而异。本文通过对非语言交际的手势语、目光语、沉默、体距行为的跨文化对比,揭示中西文化背景下非语言交际之间的差异,突出跨文化非语言交际的重要性,促进跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

3.
本文通过分析语言,文化,交际的相互关系,说明跨文化交际与外语教学密切相关,提出将跨文化交际知识融入外语教学的各个环节,直至实现外语教学最终目标——培养跨文化交际人才。  相似文献   

4.
随着科学技术的不断发展和国际交往的日益频繁,跨文化交际日趋重要地,必不可少。因此,让学生了解跨文化交际知识,跨越文化障碍,提高跨文化交际能力,对于搞好英语教学,为我国科技事业的发展培养出高质量的复合型人才具有十分重要的意义,中西方文化存在较大差异,跨文化交际以及跨文化知识的导入方式与英语教学关系密切。大学英语教学就应注重提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
跨文化交际意识与能力——口译质量评估的一项重要参数   总被引:1,自引:0,他引:1  
口译是一种特殊的跨文化交际行为。口译交际中跨文化性因素主要包括社会语言行为、文化模式、价值概念、表达方式等,而口译跨文化交际能力既包括语言层面的技术性转换,更主要包括文化意蕴与交际效果层面的功能性调整。因此,口译员的跨文化交际意识和能力应该成为口译质量评估的重要参数。  相似文献   

6.
周蒲芳 《景德镇高专学报》2011,26(4):104-104,107
本文分析研究了语言与文化的关系,提出在跨文化交际视闽下,大学英语教学应该如何培养学生社会文化因素的敏感性,克服文化障碍,提高跨文化交际能力。  相似文献   

7.
英语教学中非语言文化的移入   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学的目的在于提高学生的跨文化交际能力,其中包括非语言交际的能力。本文阐述了非语言交际在跨文化交际中的作用,非语言文化教学的内容和方法。旨在提高教师的跨文化意识,帮助学生理解非语言文化差异,学会正确运用跨文化非语言交际,达到教学的最终目的。  相似文献   

8.
跨文化交际中的语用失误   总被引:4,自引:0,他引:4  
跨文化交际的过程既涉及文化的规约也涉及语言的规约。这两类规约在不同文化里的差异是导致跨文化交际障碍的根本原因。在跨文化交际时, 谈话双方难于自觉地发现谈话方式上的差异, 应主动采取弥补措施以防发生交际失误和冲突  相似文献   

9.
入世后跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
阐述了目前英语教学中对培养跨文化交际能力的重要性认识不足,以致学生的跨文化交际能力较低。提出了培养跨文化交际能力的有效途径:注重词汇的文化内涵;比较英汉思维方式;注重非语言交际;重视文化偶合现象。  相似文献   

10.
本文通过跨文化交际(言语交际和非言语交际)失败的实例以及对这些实例的分析,阐述了造成跨文化交际失败的根本原因:中西方深层文化的差异。强调在目前外语学习、教学及跨文化交际中系统、全面地学习、研究和掌握中西方深层文化知识的紧迫性和必要性。  相似文献   

11.
王昆 《科技信息》2012,(1):455-455
跨文化交际中的语用失误频频出现。外语教师应转变观念,将文化知识、语用知识渗透于课堂教学之中,改变传统的外语教学模式.以培养能够进行跨文化交际的学生。本文从跨文化交际的角度,分析语用失误的内涵和种类,并介绍如何在英语教学中培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

12.
随着我国的成功“入世”,对外交往日趋频繁。在此形势下,越来越多的外语教师认识到培养学生跨文化交际能力的重要性。因此,在大学英语教学过程中,如何进行文化教学,提高学生的跨文化交际能力,成为英语教学研究的一个重要课题。在大学英语教学中应融入文化因素,进行中英文化对比,以帮助学生克服跨文化交际中的障碍,培养学生跨文化交际能力,从根本上提高大学英语教学水平。  相似文献   

13.
魏婷 《科技信息》2010,(8):I0140-I0140
在跨文化交际与合作中常常会产生各种各样的障碍,使得交际失败。这大多是由于不同文化之间的差异所造成,包括不同的世界观、价值取向、文化传统以及交际过程中具体的交际场合和交际关系等。了解到以上各方面的差异有助于减少跨文化交际中不必要的麻烦和冲突,使交际更为顺利:  相似文献   

14.
21世纪是文化较量的世纪,我国成为文化大国所面临的主要问题是跨文化交际。阐述了跨文化交际及跨文化交际能力的含义,分析了专业课程双语教学中存在的跨文化交际问题,并探讨了专业课程双语教学中培养学生跨文化交际能力的策略。  相似文献   

15.
文化定型与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
在跨文化交际实践中,认知经济化、教育和社会化以及个人经验都会形成对陌生文化中交际对象的社会群体的文化定型,它会影响到交际效果,影响不同民族文化之间的理解和沟通,甚至引起冲突。要克服这些障碍,在外语文化教学中,就必须正确认识文化定型,掌握有效途径,消除文化定型在跨文化交际中所产生的负面影响。  相似文献   

16.
由于文化上的差异,不同文化背景的人在跨文化交际中常常会发生交际故障,这就是所谓的“语用失误”,而具备相应的文化知识是克服语用失误的关键。因此,教师应合理、有效地教授知识文化与交际文化,使学生掌握所学语言的正确语用规则,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

17.
英语文化是语言习得中不可或缺的重要因素。本文从学生与教师两方面考察英语文化习得的现状与存在的问题,明确英语文化习得与跨文化交际意识之间的内在联系。在英语文化习得的过程中,采取各种适用性原则培养跨文化交际意识,提升跨文化交际能力,从而适应跨文化交际的社会需要。  相似文献   

18.
跨文化交际涉及到来自不同文化背景的人们的语言交际。成功的跨文化交际少不了对不同社会之间文化哲学观念和言语规范差异的了解。中美两国有着绝然不同的文化哲学观念,导致了两个民族之间言语规范的极大差异,造成了中美跨文化交际的极大障碍。要消除跨文化交际中的障碍,就必须获得跨文化交际能力。外语课堂教学要注意培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

19.
语言和文化密切相关,外语教学不可避免地要涉及到文化环境。英语学习离不开对英语国家文化的学习与理解。由于学习英语的目的是交际,英语学习也就自然地涉及到不同的文化之间的交际,这是一种跨文化的交际。因此,在英语教学中要注意语言和文化的关系,提高对中西文化差异的敏感性和适应性,从而提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

20.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才.文化移情是进行沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证,文化移情能力直接影响到跨文化交际的质量、效果和进程.因此,在外语教学中,教师应将语言教学与文化认知教学统一起来,在教学实践中利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号