首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在韩国语的词汇体系中,汉字词所占比重最大,因此汉字词教育在韩国语教育过程中有着特殊的地位。在韩国语学习的各阶段对汉字词的利用方式文本作了详细分析并提出一些见解,希望对提高韩国语学习效率有所帮助。  相似文献   

2.
宗艳艳 《科技信息》2010,(25):104-104,386
汉语和韩国语有着很深的渊源,在韩国语的词汇系统中汉字词占总数的60-70%。但韩汉毕竟是两种不同的语言,有着不同的发音、语法、词汇等,所以对于韩国语汉字词和汉语词汇异同的对比研究对于对韩汉语教学是很有意义的。  相似文献   

3.
方飞 《科技信息》2011,(36):I0069-I0069
韩语中的汉字词占有很大比例,体现韩国语的开放性与包容性,展示着韩国人的独特创新性与批判性,对师生的教与学产生重大影响。汉字词主要来源于汉语界的汉字词、韩国人独创的汉字词及借用日语汉字词。汉字词在日常的运用和时代的发展中逐渐发生着巨大变化,与汉语词在词的内涵、词义范畴、词的感情色彩、用法等方面存在明显的不同。这种不同影响着师生对韩语的教授与学习,只有从不断的实践中才能达到对汉字词的正确理解和准确运用。  相似文献   

4.
黄飞 《科技资讯》2014,(9):190-190
随着韩流影响的扩大,中韩交流频繁,韩国旅游热,对韩国感兴趣的人越来越多,学习韩国语的中国人也越来越多。在我们学习韩国语的过程中,韩国语中有大量的汉字词,所以单词学习是对于中国人来说比较容易的部分,而语法的多样性是我们学习过程中困难的部分。表原因的语法是最基础最常用的语法,总结归纳此类表原因语法中常用的11类并进行例句分析,列出三大类区别,帮助韩国语学习者更好的运用此类语法。  相似文献   

5.
汉字词占整个韩国语词汇的70%。汉字被韩语使用之后,发生了时间性和空间性的变化。目的是找出汉语词汇与汉字词在结构上相同、类似、相反的情况,以及在词义和用法上的特点。这对语言学习者克服困难,提高学习效果起到一定的积极作用。  相似文献   

6.
韩国语中的汉字词起源于汉语,很多的汉字词都保留着它原有的汉语词义。但由于历史的发展及文化背景的不同,汉字词与它相对应的汉语又产生了很多的差异,其中词性褒贬、词义范围、词义内涵、习惯用法等都产生了变化。  相似文献   

7.
周薇 《科技促进发展》2010,(4):265-265,259
一,序论 韩国语的词汇相当丰富,与越南语和日本语一样都是汉字词非常丰富的语言,所以根据词汇的来源,韩国语的词汇可以被分做下面四种:  相似文献   

8.
金姗 《科技信息》2009,(34):I0152-I0153
本文介绍了韩国语词汇中的汉字词的来源,并将韩语汉字词的形态和意义与汉语词汇进行比较分析,将其分为三种类型,即同形同义词、同形异义词以及异形同义词。通过比较,笔者阐明了针对汉语母语学习者进行韩语汉字词教学时,教师所应注意的一些问题。  相似文献   

9.
韩国语中的汉字词起源于汉语,很多的汉字词都保留着它原有的汉语词义。但由于历史的发展及文化背景的不同,汉字词与它相对应的汉语又产生了很多的差异,其中词性褒贬、词义范围、词义内涵、习惯用法等都产生了变化。  相似文献   

10.
宗艳艳 《科技信息》2010,(21):257-257,266
近年来中国大学中兴起了一阵韩国语热潮,许多的大学都设置了韩国语专业并且开始运营。虽然有很多的中国学生对韩国语专业有很大的关心,但是要想学好韩国语依然是一件不太容易的事情。所以对于教授韩国语的老师而言,如何帮助中国学生克服韩国语学习过程中所遇到的困难,成为了不可推卸的责任。这篇文章正是笔者在两年的韩国语教学过程中通过自己的亲身经历所感悟出的一些针对中国学生学习韩国语的比较有效的教学方法。  相似文献   

11.
赵亮 《科技资讯》2012,(29):179-180
韩国语男巫名称为paksu(■),其词源有"汉字词说"和"阿尔泰同源说"两种。本文分析了"阿尔泰同源说"的问题所在,并从古代官制名出发,探讨了paksu的词源。在否定"阿尔泰同源说"的基础上进一步论证了"汉字词说"。  相似文献   

12.
宋波 《科技资讯》2007,(35):196-196
在高职院校韩国语专业学生中进行的调查表明,学生在学习韩国语的过程中最主要的障碍在于听和说,而语言作为表达和交流的工具,首先的障碍就是听懂对方的意思.所以分析听力学习中学习障碍点和研究如何克服障碍提高听力,对高职韩国语教学会有一定的帮助.  相似文献   

13.
毕信燕 《科技信息》2012,(14):167+169-167,169
韩国(朝鲜)语专业在中国高校中已经颇具规模,这些韩国语专业大多借鉴较早开设本专业的高校的经验,或者参考其他外语专业的课程体系。这种基于经验的课程体系在韩国语教育起步和发展阶段发挥了重要作用,培养了大批的韩国语人才。但是随着韩国语教育的进一步发展,教学质量和学生需求的不断提高,过去这种以经验为主、缺乏统一性的课程体系已经不能满足实际教学的要求了。除了韩国语专业课程之外,供其他专业学生选修的《韩国语第二外国语》课程更加缺乏统一的大纲和指导,教学目标、课时、教材、等级大多依靠任课教师的裁夺。在这种情况下,韩国国立国语院2011年12月发布了一份《国际通用韩国语教育模型》研究报告,提供了一个可以参考的大纲。本文借鉴这份《国际通用韩国语教育模型》尝试进行《韩国语第二外国语》课程设计。探讨了《韩国语第二外国语》的教学目标,按照以上教育模型设计了课程的教学内容和课时,以期对实际教学有所帮助。  相似文献   

14.
韩国语和汉语虽属于不同的语系,但在语音和语义上有很多相对应的地方。韩国语通过词形的变化多样来表示丰富的词义,而汉语则是一词多义、多用。本文主要通过调查分析,比较‘看’与‘■■’的对应点和不同之处,以便于韩国语的学习和教授。  相似文献   

15.
我国的汉字文化内涵深厚,影响深远,周边邻国的语言创制,都或多或少受到汉文化的影响,特别是韩语词汇中,汉字词占有较大的比重,因此,在学习韩语过程中,汉字词的学习非常重要。我国的韩语学习者在韩语学习方面是具备一定优势的,但是,因为汉字词有着多种不同的分类,在学习过程中仍然会有一定的难度。文章将韩语汉字词进行分类,根据我国韩语学习者的特点,提出具备针对性的教学建议,以期能够为韩语从教人员和学习者提供参考。  相似文献   

16.
文化要素的导入是语言教学中的重要环节.在韩国语教学中合理的有效的导入韩国文化要素是培养学生语言学习与运用能力的重要方法,也是培养学生的跨文化意识和实际交际能力的重要手段.本文通过对韩国语教学的现状及问题进行分析,阐述了在韩国语教学中导入文化要素的必要性,并且重点论述了在汉语教学中导入文化要素的方法策略以及基本原理,以期为推动韩国语教学质量水平的提高提供有效的理论依据.  相似文献   

17.
沈婧 《科技资讯》2013,(24):209-209,211
高职基础韩国语教育主要围绕语言能力培养进行,即学生具备韩语交流运用的技能,并且符合韩国语等级考试的要求.现有高职韩国语听说课程需要区别于本科语言学教育,结合企业需求,对课程的教学内容、方法等进行研究分析,提出需要在服务市场的条件下建设高职院校韩国语课程.  相似文献   

18.
针对当前中文词嵌入模型无法较好地建模汉字字形结构的语义信息,提出了一种改进的中文词嵌入模型.该模型基于词、字和部件(五笔编码)等粒度进行联合学习,通过结合部件、字和词来构造词嵌入,使得该模型可以有效学习汉字字形结构所蕴含的语义信息,在一定程度上提升了中文词嵌入的质量.  相似文献   

19.
随着中韩经济和文化交流的日益频繁,韩国语成为高校一门专业语言类学科兴起和发展,越来越多的人学习韩国语。语言的学习,听、说、读、写是基本的技能,任何语言的学习都是以这四项基本技能为基础的。为了让学生更好的学习和掌握韩国语,提高教学质量,就要对韩国语语言学习的基本技能培养加以重视,从培养技能着手,提高韩国语教学的质量。该文对高校韩国语教学中培养技能的重要性进行研究和探讨。  相似文献   

20.
吕昭君  马瑞 《科技信息》2009,(20):120-120
惯用语语义教学是韩国语教学过程中的—个重要课题。本文通过对韩国语身体词惯用语的语义特征和语义构成的分析.初步探讨韩国语惯用语语义教学的方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号