首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
李萍 《广东科技》2007,(8):170-171
英语是世界上广泛使用的语言之一,在促进沟通、增进交流方面发挥了积极而深远的作用.然而英语也是一门关于美的艺术,英语中一些词、短语、句子习语的构造,表现出对称、和谐的美.文章从常见的英语习语入手,分析其形、音、意的构造特点和对称美感.帮助英语学习者了解和掌握英语的构词、成句特点,感受英语的魅力,增进学习英语的信心.  相似文献   

2.
李德宏 《科技资讯》2009,(20):176-177
本文主要分析了教师语言在教育、教学和其他工作中的重要作用。指出教师语言是教师开展工作的主要手段和方式。侧重研究了教师语言的四个最高美学境界:节奏美.遣词美.具象美和机智美。并通过大量事实及个人教学经历论证了教师语言与教学效果、教学质量不可分割的关系。  相似文献   

3.
广播节目主持人在注重语言规范化的同时,应注重语言艺术化的追求。广播节目主持人只能借助有声语言使广播受众“如见其人,如临其境”,语言艺术化问题可从语言的音律美、朴素美、形象美三方面来阐述。  相似文献   

4.
英语习语是英语词汇的重要组成部分.从语言表层看,英语习语具有和谐美,简洁美,整体美;从语言内涵看,英语习语具有非常规美,文化内涵美.无论哪种情况,英语习语都浓缩了语言的精华和核心.  相似文献   

5.
秦观词素有美如春花的赞誉,这一美学特色毫无疑问主要体现在他词作的“天生好言语”上。本文着重对秦词语言的色彩美,音律美,灵动美和含蓄美的具体形态作了较为全面的观照,从而使我们对秦词的语言特色,有一个深入的体认。  相似文献   

6.
汉诗之美,离不开诗歌的语言之美;英诗之美,也离不开诗歌的语言之美.同样道理,汉诗英译之美,也多在于译诗的语言之美.因此,在汉诗英译的过程中,应将汉诗的语言之美,转变为英诗的语言之美.诗歌的语言之美,主要包括典雅之美、通俗之美、简隽之美、借鉴之美、和谐之美、精当之美等.  相似文献   

7.
优秀的酒广告语言具有语言美的一切特征,它们不仅仅满足于用字规范、词语搭配准确、语法使用规范,还继承和发展了古代优良的文化传统,吸收和借鉴了当代流行的文化元素,把古今文化因素和人们的审美情趣融人其中,使得这些酒广告语言变得家喻户晓,成为广告语言中的经典之作。该论文主要从酒广告语言的形式美、风格美、情感美三方面进行论述。  相似文献   

8.
杜甫诗<登高>对仗工整、意境深远,在英语中很难予以再现,但许渊冲成功地将该诗翻译为一首比较理想的英语诗.本文从宏观、微观和句式安排三个角度对许渊冲的英译杜甫<登高>进行分析,指出其形美、音美、意美及意境美之所在.  相似文献   

9.
本文对艺术语言中的豪放风格进行了分析,并从从物质材料因素的角度出发,对豪放风格呈现出的艺术形象美、格调昂扬美、气势雄壮美的特点进行了论述。  相似文献   

10.
李怡 《科技资讯》2012,(22):242-242
英语是当代国际交往中使用最广的语言,有着其独特的美感。学生在语言习得的同时,识美、知美、学美、赏美,从而创造美,获得美的愉悦与享受。启迪美的心灵,提高审美素质,进而使学生在享受美的时候又充分激活学生的英语潜能,让英语的美大大提高课堂语言学习的效果。  相似文献   

11.
思想政治教学应重视美、体现美。具体表现在现实美、语言的美以及教师的人格美上。  相似文献   

12.
英语委婉语的模糊性及模糊美之我见   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉含蓄是不同民族的语言共性,也是中外传统美学的第一要义。本文从模糊的角度,以语言学和语用学的有关理论为指导,分析了英语委婉语的模糊性特征及其模糊美,以便学习者正确的认识、使用和欣赏委婉语,并促进正常的言语交际和日益扩大的文化交流。  相似文献   

13.
早期散文《笑》是"爱"与"美"的体现。主要从三方面:形象美、意境美、语言美加以体现的  相似文献   

14.
本文阐述了数学美的五个主要方面,数学的语言美、数学的和谐美、数学的严谨美、数学的统一美和数学的逻辑美,以及它们在数学教学和数学研究中的重要作用。并指出了在数学教学中进行美学教育的几个常用手段,用数学语言讲授数学课,揭示数学定理的严谨性和可延伸性,培养学生的逻辑思维能力和在教学中要做美的示范。  相似文献   

15.
数学美吗?本文从“美”与“艺术”这两个最基本概念着手,进行了系统而理性的思考。  相似文献   

16.
房明远 《科技资讯》2008,(8):189-189
当代散文,以简短精悍的篇幅,自由灵活的手法,文情并茂的语言,把情感美、哲理美、自然美、意境美等融合起来,抒写心态性灵,表现内心情感和思想体验,用以陶冶性情,给人以美感享受的文学样式。本文从美学视角分析了散文翻译中的形式美、内容美和风格美,努力的使散文翻译做到译文和原文的形式美、内容美和风格美的统一。  相似文献   

17.
本文从审美的角度,对散文<故乡的大榕树>进行了分析探究,指出文章具有写景的绘画美,抒情的真挚美与语言运用的艺术美三大特点.三者有机结合,给人美的享受.  相似文献   

18.
本文从美学的角度重视审视了抒情散文的杰作《荷塘月色》,并以荷叶、荷花、荷波的图画美 ,月色、树色、夜色的朦胧美 ,语言、语意、文气的音韵美 ,荷香、月光、月影的音乐美 ,就这篇抒情散文进行了探讨 ,给了读者一个通过联想和想象而再创造的余地 ,使读者感受《荷塘月色》是现代抒情散文的绝唱。  相似文献   

19.
广告英语既是应用性语言,具有鼓动性和说服性,又是半文学文体,具有语言研究的价值和艺术审美性.美学修辞的运用赋予广告英语意境美、形象美、含蓄美、突出美、音韵美等语言艺术美.因此广告英语的翻译策略也应呈现多元化和多样性,包括传达商品信息、进行文化转换、发挥劝购功能、善用四字结构等灵活多样的翻译方法.  相似文献   

20.
邹克亚 《南昌高专学报》2011,26(6):45-46,54
"意美、音美、形美"是许渊冲先生提出的翻译诗歌的最高境界。中国的古诗作为最精炼和最富于音乐性的语言,在英译时,译者不仅要考虑到意境美而且还要尽可能地做到音美和形美。《登鹳雀楼》是我国唐诗中的经典之作,其英译也有许多版本。文章分析了"意美、音美、形美"在《登鹳雀楼》的三个经典译本中的具体体现。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号