共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
外语素质教育的理论是外语教学持续发展的动力。外语素质教育的内涵是面向全体学生 ,注重全面发展 ,开发学生的认识潜能。目前外语素质教育中有几个误区应予以指正 ,广大外语教育工作者要避免外语素质教育在实施过程中的偏差和误行 相似文献
2.
当前外语教学的主要目标就是培养学生的语言交际能力,这就要学生必须进行大量的交际训练。那么,外语学习单靠课堂学习是远远不够的。因此,作为教师,我们必须激发学生学习语言的兴趣,自主地去学习。也就是说我们应该培养学生积极大胆的外语学习倾向。 相似文献
3.
交际性外语教学应着重交际能力的培养.在教学中要求学生借用交际的手段来提高语言能力和交往能力。 相似文献
4.
新时期的国防和军队建设对院校研究生教育提出了培养应用型人才的要求,作为研究生能力素养的一个重要方面,外语实际应用能力应被给予足够的重视。当前,军队院校外语教学与应用能力培养还存在不足之处,应从教学内容、语言能力培养方向、教学方法、考核评价方式等方面进行改革,以切实促进研究生学员外语应用能力的提高。 相似文献
5.
旨在阐明交际策略与外语输出能力之间存在的关系。作者对在外语教学中如何进行交际策略的培养,来提高外语学习者的外语输出能力方面的问题提出了相关的见解与看法。 相似文献
6.
林琼 《浙江万里学院学报》2001,14(4):103-105
策略能力作为外语交际能力的一个组成部分,是属于一种语言心理计划,具有潜在可意识性的特点。研究表明,策略能力不但可以,而且很有必要教授给学习者。文章除了论证上述观点外,还通过分析交际策略的定义、分类以及借助国外的一些研究成果,具体介绍了加强策略能力训练的各项活动, 相似文献
7.
本文从分析文化及文化能力、交际能力、跨文化交际能力等观念内涵着手,探讨如何有效地在外语教学中培养学生的跨文化交际能力. 相似文献
8.
朱爱芳 《海军工程大学学报(综合版)》2013,10(2):69-72
外语教学的最终目的是为了实现跨文化交际。培养跨文化交际能力是外语教学中至关重要的一环。文中探讨了跨文化交际的内涵及其构成要素,分析了缺乏跨文化交际能力的原因,并提出了行之有效的解决方法,从而在外语教学实际中提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
9.
本文回顾了国内外思辨能力的理论定义和研究现状,对我国大学生外语课堂(口语)活动中课堂思辨能力培养模式的建构进行了前期研究,并对思辨能力培养模式的建构作出初步规划和设计,以期对大学生外语课堂口语思辨能力培养模式做出的有益探索,为我国大学生的英语教学改革实践提供新的借鉴,从而提高大学生英语综合应用能力,尤其是口语能力,从而有利于创新型科技人才的教育培养体系的构建。 相似文献
10.
在各国人民的交往日益频繁的今天,英语已成为一门必不可少的交际工具。外语教学中口语作为教学目的越来越为人们所重视,如何在教学中培养和提高学生的口语能力已成为广大外语教师共同面临的难题。本文就这个问题作了一些探讨并提出了一些行之有效的培养途径。 相似文献
11.
李莉 《江苏技术师范学院学报》2005,11(5):76-80
从母语习得与发展的角度描述儿童习得母语的过程及特点,并对母语习得与外语学习在年龄、认知能力、心理因素、社会因素及母语干扰几方面的异同进行探讨,最后提出母语习得对外语教学的启示。 相似文献
12.
乔姆斯基语言理论的诞生,触发了人们对语言教学尤其是外语教学的多维思考.随着相关理论如交际语言教学、二语习得理论、社会语言学的发展,外语教学发生了深刻的变化,如教学理念、教学方式的变化.总体来说,外语教学发展大致呈现三大趋势,即交际式语言教学法、母语式二语教学法和互动式课堂教学法.笔者在文中阐述了每个趋势的渊源、发展及其利弊,目的在于为中国外语教育自主创新提供一些有价值的经验. 相似文献
13.
语言迁移是外语教学中一种很自然的现象。本文提出了语言迁移的概念、类型、本质、规律以及影响因素,并对外语教学中如何采取相应的、灵活多样的教学策略,促进语言迁移,以切实提高教学质量提出了建议。 相似文献
14.
王秀文 《大连民族学院学报》2001,3(4):23-26
面临科技化,信息化社会的到来,高校专业外语教育应该培养舒适样的适用人才,如何进行教育模式的改革以构建外语学科的框架,进行这方面的研究和探索具有重要的现实意义和指导意义。在对国内外外语专业培养方向进行动态分析的基础上,提出了外语专业确定以“语言化”为培养方向的思考和依据,并为此从学科建设的角度提出目前加以改革的问题和建设性措施。 相似文献
15.
Affective variables and learning strategies are two important factors that influence language proficiency. In the investigation conducted by the author,there is no sure causal connection being found among the three factors. Further,affective variables seems prevail over learning strategies of the influence on language proficiency and it is the primary element in language study process. 相似文献
16.
母语不但反映一个人的思想、情操和文化修养,而且反映一个国家、一个民族的精神面貌和社会风尚。应正确对待母语教育与外语学习的关系,充分认识母语在外语学习中的作用。 相似文献
17.
略论外语学习中的母语教育 总被引:1,自引:0,他引:1
母语不但反映一个人的思想、情操和文化修养,而且反映一个国家、一个民族的精神面貌和社会风尚。应正确对待母语教育与外语学习的关系,充分认识母语在外语学习中的作用。 相似文献
18.
19.
陶嘉 《江西科技师范学院学报》2013,(3):83-86
中国旅游业的发展日新月异,我国出入境旅游近几年也得到迅速发展。为此,培养大批优秀的外语导游翻译人才(以下简称导游翻译),早日实现我国由世界旅游大国到世界旅游强国的飞跃,是当前一项重要的任务。本文将从分析导游翻译人员的整体状况入手,重点研究导游翻译在新形势下的培养方式和措施。 相似文献
20.
本文首先介绍了建构主义教师观的内涵 ,提出教师是反思性从业者,并且教师信念直接影响着课堂教学成效.在此基础上,提出了运用建构主义指导外语教师专业发展的几点建议. 相似文献