首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
任海云 《甘肃科技纵横》2005,34(6):195-195,202
语言是文化的载体,每一个民族的语言都体现了本族的文化,外语教学的最终目的是培养具有和不同文化背景的人的交际能力,除了语言知识和语言能力之外,外语教学中文化教学很重要.文化教学要循序渐进,教师应分步骤、分阶段进行,也要考虑到教材方面和学习者自身的问题.  相似文献   

2.
各个民族由于历史发展、居住环境、思想体系和价值观念的不同,形成各自的文化规范和特点.这种文化规范和特点一定会反映在各自的语言上,影响着语言的发展与运用.正是由于每种语言都有其文化内涵,因此,深入研究语言的文化因素及其对外教学的影响,便成为当前外语教学中的一个重要课题.本文着重人外语教学的角度来探讨这一问题.  相似文献   

3.
语言是文化的一部分,不了解目的语文化的背景知识、文化模式和准则,就不可能真正学好语言。外语教学中目的语文化的导入和目的语文化意识的培养是至关重要的。  相似文献   

4.
<正> 外语教学应有其目的。其中,最主要也是最终目的应该是“培养在口头上和书面上运用语言进行交际的能力”。那么语言交际能力包括哪些因素,它与语言知识是什么关系,它与文化教学又是什么关系呢? 比较一致的看法认为:交际能力应包括五方面的内容。  相似文献   

5.
化背景知识是外语教学的重要组成部分,语言与化是不可分割的,二相互作用,相互影响。在外语教学中,化背景知识的渗透有助于学生将语言知识转化为语言技能,即有效地运用语言进行交际。  相似文献   

6.
由于文化上的差异,不同文化背景的人在跨文化交际中常常会发生交际故障,这就是所谓的“语用失误”,而具备相应的文化知识是克服语用失误的关键。因此,教师应合理、有效地教授知识文化与交际文化,使学生掌握所学语言的正确语用规则,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
浅议大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
熊坚 《科技信息》2009,(2):326-326
当今英语的传播已达到前所未有的广度,随着大学英语教学向纵深发展,除语言知识外,文化背景对语言的影响引起了师生越来越多的关注。“语言是文化的载体”已成为共识。本文将对大学英语教学中文化导入的重要性,在课堂上哪些文化知识需要导入,以及在文化知识导入时要注意的几个问题提出作者自己的几点看法。  相似文献   

8.
马冬丽 《中州大学学报》2005,22(1):65-66,77
语言不仅仅是个符号体系,还是人类相互理解的文化载体.学习一门外语其实就是在学习一种不同于自己民族文化的文化.外语教学只有在语言教授和文化传授并重时,方显其教育意义和自身魅力.  相似文献   

9.
本文从词汇、交际、翻译、阅读等五个方面论述了文化背景知识在英语学习中的重要性。  相似文献   

10.
传统的外语教学偏重于语言规则的传授 ,忽视文化导入。本文针对这一问题讨论了语言与文化的关系、外语教学中应导入的文化内容 ,并提出了文化导入的一些途径。  相似文献   

11.
语言是文化的载体,文化又植根于语言.不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言.而且文化的负迁移现象是外语学习者学习语言的一大障碍.所以,外语教学既是语言教学,又是文化教学,外语教学必须是语言教学与文化教学的统一.从语言和文化的关系、教学与文化的关系及中西文化差异的角度,探析了要提高和培养当代大学生的跨文化交际能力,就必须在外语教学中导入文化知识.  相似文献   

12.
英汉文化差异与社会文化知识的传授   总被引:3,自引:0,他引:3  
研究英汉化差异而出现的理解障碍问题对英语教学具有实际意义。为了提高学生的语言运用能力,教师不仅要讲解语言知识,而且还要加强有关化知识背景的传授。  相似文献   

13.
文化导入在外语教学中至关重要。在文化导入的方法上 ,应该注意三点 :一、把文学教学作为第一途径 ;二、重视外语文化的背景或来源 ,并与母语文化做分析比较 ;三、重视文化导入过程中的亚文化导入  相似文献   

14.
探讨了文化导入的必要性和它在外语习得中的重要性,阐述了语言能力与交际能力的关系.对文化导入的方法、内容及导入的原则进行了探讨,为培养交际能力提供了思路.  相似文献   

15.
外语教学不仅仅是语言教学 ,而且应该包括文化教学。学习语言的过程 ,也是学习文化的过程。不同的民族 ,有其不同的民族文化特征。不了解不同民族的文化 ,便无法正确理解和运用其语言。本文论述了语言与文化的关系 ,列举了汉英文化差异 ,分析了教学中出现的文化内涵丰富的词语和典故 ,从而强调文化对语言教学和语言学习的重要性。  相似文献   

16.
李建伟 《科技信息》2008,(17):219-219
本文通过探讨语言和文化的关系,指出在高校英语教学中渗透文化背景知识的重要意义,同时阐明了文化背景知识渗透的内容、方法和原则,以期能够改善和提高我国的高校英语教学水平。  相似文献   

17.
以"すみません"语言为例,阐述了大学日语教学中文化教学和语言教学融合的必要性,进而分析了"すみません"的文化价值。文化教学与语言教学的融合有助于调动、发挥学生学习日语的积极性和主动性,提高日语综合应用能力。  相似文献   

18.
对多数学生在基础阶段外语学习中通常所存在的动力不足,效率低下,交际能力差等问题,结合心理学、认知科学、语言学和二语习得等理论,提出了文化导入与外语教学一体化策略,以激发学生外语学习动力,促进学生学习认知过程,帮助学生培养交际能力。文化导入不是给学生额外添加的一种学习任务,而是要成为外语学习的激励和促进因素。  相似文献   

19.
对中国传统文化在外语学习中开展小组活动的负面影响进行了分析与研究 ,发现由于受中国传统文化的影响 ,使大学英语课堂的小组活动难以获得正常的教学效益。文章对这些文化因素进行了分析 ,并结合作者在出访期间的进一步研修学习 ,有针对性地提出了解决这一问题的建议与看法。  相似文献   

20.
“以学生为中心的主题活动教学”模式,旨在体现学生需求,极大地激发学生学习外语的兴趣,使其积极地参加到教学活动中,成为学习和运用语言的主体。教师在设计课堂活动时既要考虑语言因素、智力和情感因素,还要把活动教学原则有机地结合起来,使学生在有效的课堂交际活动中全面提高语言交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号