共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
王小清 《鞍山科技大学学报》2004,27(3):237-240
语言学中的语言转移(Language transfer)理论表明:相同的语言现象可能存在于不同语言中,名词用作动词为一种词类活用现象同时存在于英语及古汉语中,了解这类现象及其规律,对两种语言的教学将是大有益处的。 相似文献
2.
王小清 《辽宁科技大学学报》2004,27(3)
语言学中的语言转移(Language transfer)理论表明:相同的语言现象可能存在于不同语言中.名词用作动词为一种词类活用现象同时存在于英语及古汉语中.了解这类现象及其规律,对两种语言的教学将是大有益处的. 相似文献
3.
4.
5.
刘蕾 《长春师范学院学报》2004,(8)
认知语言学认为动词名词化是动作的概念化。名词化过程是语言形式化或语法化的过程之一。英语动词在名词化过程中其动词的时体意义的转化形式及动词名词化的主要两类形态之间存在着差异。 相似文献
6.
刘蕾 《长春师范学院学报》2004,23(5):116-119
认知语言学认为动词名词化是动作的概念化.名词化过程是语言形式化或语法化的过程之一.英语动词在名词化过程中其动词的时体意义的转化形式及动词名词化的主要两类形态之间存在着差异. 相似文献
7.
英语科技文体的语言特征 总被引:1,自引:0,他引:1
李庆明 《西安理工大学学报》2002,18(3):315-319
从词法和语法的角度出发,分析了探讨了科技英语词汇、被动语态、名词化倾向、非限定性动词以及长句的应用等语言特点,总结出科技英语文体的一般特征。 相似文献
8.
本文论述了在英语教学中,启发学生在有些名词用作动词时产生联想,对提高学生学习兴趣,扩大词汇量,深刻理解文章是大有益处的。 相似文献
9.
高兴刚 《广州大学学报(综合版)》2001,15(7):79-81,94
本文从英语教学的角度对英语中间结构进行了探讨。在提出中间结构的定义之后指出,中国结构的特点是隐含施动者、存在情态词及表示状态,并且只有完成动词才能够构成中间结构。同时,本文还探讨了如何区分四类英语动词的问题,并就英语中间结构的教学问题提出了一些建议。 相似文献
10.
形容词、名词无动词分句与双重谓语结构里的形容词短语或名词短语在形式上貌似相似,都依附在不同类型的主谓结构的句子中,但它们在语义及其它方面却大为不同。 相似文献
11.
12.
1.我通过大声朗读学英语。误:I learn English with/in reading aloud.正:I learn English by reading aloud.析:介词by,with和in都可表示用……方法之意 相似文献
13.
英语中的非谓语动词指的就是动词不定式、动名词和分词(分为现在分词和过去分词)。笔者认真地阅读了2009年全国各地近二十套考题,发现除湖北、广东两省试题没有独立设题考查英语非谓语动词的用法之外(但有间接考查这一基础知识的试题),各地试题均有考查,在15—20分值考题中,占的比例不轻,看下表: 相似文献
15.
16.
17.
许洪 《长春师范学院学报》2007,26(4):96-100
语料库是某类语料的集合。通过调查MSEE等几个语料库,对英语常用而又容易混淆的两组动1isten和hear,look和see的用法进行分析,总结一些行之有效的规律,有利于英语学习者更好地掌握它们。 相似文献
19.
20.
相对于确定性而言,英语字词语义具有不确定性。它主要表现为模糊、有歧义、含混等。情况十分复杂,界限十分模糊,易产生误解,尤其是表现在缺乏语境、没有上下文的句子里,若不提供背景信息,两种或两种以上的理解听上去都是合情合理的。这给准确理解造成一定的困难。本文就多义名词、同形异义名词以及单、复数名词的语义模糊性进行了分析和阐述。 相似文献