首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言与文化关系密切,语言学习即文化学习,学习一门外语的过程,就是了解他国文化背景知识的过程。它们反映着独特的文化背景和凝重的历史传统,了解中西方日常交际中用语的差异可以有助于我们与外国人的日常交流。  相似文献   

2.
丁艳艳  李赛 《科技信息》2011,(36):168-168
语言与文化关系密切,语言学习即文化学习,学习一门外语的过程,就是了解他国文化背景知识的过程。它们反映着独特的文化背景和凝重的历史传统,了解中西方日常交际中用语的差异可以有助于我们与外国人的日常交流。  相似文献   

3.
赵静静  张璐 《科技信息》2009,(28):148-149
礼貌作为人类文明的体现,它不仅是一种社会现象,也是一种语言现象。特别是在跨文化交际中,在不同的语言文化中。如何做到礼貌得体是非常重要的。由于不同的文化对于礼貌的理解不同,人们对什么是礼貌和怎样做才是有礼貌持有不同的观点。这就容易在跨文化交际中引起礼貌误解,进而导致交际失误甚至是失败。所以,对礼貌现象的对比研究是非常必要的。本文旨在通过汉英礼貌研究中几种重要观点的比较,揭示不同语言文化对礼貌理解的不同及其原因,从而避免礼貌交际失误,实现交际的目标。  相似文献   

4.
语言是反映文化的一面镜子,广告语言折射出丰富的社会文化内涵.同时文化对语言起决定作用,社会文化影响并制约着广告语言及其表达.广告语言是语言的一种变体,必然会打上民族文化的烙印.一个民族的道德观念、文化心理、哲学思想、思维模式、法律制度、爱国情感等方面都会影响广告语言.  相似文献   

5.
祝乃荣 《科技资讯》2011,(10):240-240
颜色词在英汉两种语言中有着丰富的内涵,在文化心理和民族习俗中扮演着十分重要的角色。从红色的中英文含义可以看出中西文化的差异,了解并掌握颜色词的差异,对克服中西文化冲突,推动中西文化交流有一定的实际意义。  相似文献   

6.
忽丽娟 《科技信息》2009,(26):373-373,375
语言与文化的关系是密不可分的,两者相互作用又相互影响,本文以几种主颜色的颜色词为例,阐明语言与文化的关系,使英语学习者明白,在语言的学习过程中,特别注意这些词汇之外的文化差异。以此提高跨文化交际中的语言表达能力,克服跨文化交际的障碍。  相似文献   

7.
童美茹 《科技资讯》2010,(23):239-239
在中西方的爱情诗歌中,有两首均取材于当时民歌的作品《鼓吹曲辞》(上邪)和《一朵红红的玫瑰》,本文对这两部作品背后的中西方文化差异进行了探索和分析。  相似文献   

8.
人们学习语言的目的是为了与他人交流,而词汇就是交流的基础,是构成语言的三要素之一,也是表达语言的最基本成份.离开了词汇,语言就失去了任何意义.所以,一个人如果没有一定的词汇量就无法同其他人进行交际.而我们也知道英语的词汇极为丰富,也极为庞大,目前英语词汇的总量已超过200万,而且其中的80%是外来语,这样也给不同国家的人们用英语进行交际带来了一个问题.例如,当西方国家人士说"You are alucky dog."的时候,我们中国人可能就不能理解.这是因为语言与文化是密不可分的,语言与本民族的历史和文化背景有关.正是由于这种体现民族文化的差异使得人们对于同一个词汇也就有了不同的解释,从而人们在实际的交际运用时也就产生了一定的障碍,甚至闹出一些笑话.因此,我们要想学好英语词汇,更好地与人交流,在平时的词汇教学中就必须注意中西方文化的差异,否则,就无法和西方国家人士进行交流.  相似文献   

9.
水利工程对环境的影响是巨大而且是非常复杂的,深刻了解其影响有着重要的现实意义。水利是人类生存和发展不可代替的资源,是维系社会经济可持续发展的物质基础,是稳定环境的重要因素。但是水利工程的修建势必会对周围自然环境、生态环境和社环境造成影响。因此减轻水利工程的不利影响,充分利用水资源,对人类的发展非常重要。  相似文献   

10.
语言和文化密切相关,通过文化解读语言,透过语言了解文化,这是我国目前日语翻译教学不可回避的的一个新课题。文章在遵循传统日语教学法的基础上,尝试在翻译教学中使用:(1)立足语言文化的视点,对教材内容进行审视和批判;(2)参考教材,加入并讲解一定量的语言文化和翻译相关的知识;(3)侧重语言文化思维实施翻译演练等解读语言文化思维的方法,收到了一定的效果。  相似文献   

11.
本文首先介绍了隐喻的基本概念,通过隐喻在英语语言环境与汉语语言环境中的分析对比,来讨论隐喻在英语语言环境中的结构构成,以期待对英语学习者提供一些借鉴和指导。  相似文献   

12.
孙瑜 《科技信息》2013,(6):186-186
本文旨在从文化与语言相互关系的维度,浅析中西语言的差异及中西文化的差异,并以差异分析作为基石,进一步阐释语言文化差异对英汉翻译所产生的影响,从而明确文化语境在英汉翻译过程中的重要性。  相似文献   

13.
比较研究中西方商务文化差异及其成因,归纳为由地理环境、宗教意识、政治体制等方面的综合影响决定,并推论中西方商务文化将通过互化与涵化实现互动与更新。  相似文献   

14.
由于地理环境、历史背景、发展过程等因素的不同,中西方文化呈现出巨大的差异。不同的文化心理孕育了中西方不同的教育。为了使两者有机地结合在一起,开创出一种更合理、更趋于完美的教育模式,赋予了中西方教育的比较研究更深远的意义。  相似文献   

15.
19世纪末20世纪初,资本主义确立了对全世界的统治,而中国在闭关锁国中沉沦下去,究其原因,儒家思想的内部弹性日趋萎缩和家族本位的思想积淀使我国近代社会步入闭塞;而西方的人文主义、自由主义则使西方迅速摆脱了中世纪思想文化的沉重包袱,资本主义得到迅速的发展。  相似文献   

16.
语言作为文化的载体,它们之间的关系十分密切,但语言与文化又分属两个不同的概念,它们是有区别的.语言与文化相互依存的关系对语言学习产生很大的影响.在语言教学过程中有机地结合文化教学是必不可少的.因为一种语言是由特定的文化而造成的,它承载着特定的文化.因此在语言教学中,要熟悉有关文化知识才能更好地理解语言并保证语言使用得当.本文作者在英语教学过程中,注意知识文化的导入,非语言形式上的文化因素的导入,面对与母语完全不同的语言体系,理解不同语言之间的文化内涵,正确表达语言的真正意义.  相似文献   

17.
张继芸 《科技信息》2011,(21):171-171
数字不仅仅是一种简单的数字符号或数学概念,数字更是一种文化动态。通过对数字"三"的中西方语言文化对比分析,加深对数字文化和中西方文化差异的理解。  相似文献   

18.
语言与文化的关系密不可分。语言既是文化的载体,又是文化发展的结果。因此,文化因素对语言教学有着重要的影响。缺少了文化因素,语言教学便失去了意义。  相似文献   

19.
旨在探讨中西方学习文化差异及其对大学英语教育的启示.在英语教育过程中,应该从中国的文化与教育实际出发,融合中西方学习文化的有利因素,从而有效提高中国大学英语教育的质量.  相似文献   

20.
中西方服装结构从13世纪开始至20世纪初,形成和发展了截然不同的两大服装结构体系,即平面二维体系和立体三维体系。服装作为人类的一种物质财富,承载着深厚的文化内涵,中西方的服装结构形制的不同是有其深厚的文化根源的,哲学观念、衣料文化和文艺思潮等的不同决定了两者结构体系的差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号