共查询到12条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
关于个人欲望的探讨是李安电影的不变主题,不管是华语片还是西语片,欲望与法则的冲突始终是李安电影的叙事内核.擅长于挖掘人性深层的李安,站在"他者"的角度,为东方传统和西方价值在欲望与法则的挑战下所面临的困境指明了一条出路. 相似文献
3.
4.
朱筱筱 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2013,(2):53-57
由著名导演李安执导的《Life of Pi》(中文翻译名《少年派的奇幻漂流》)具有深刻的思想性与文学性,无论叙事结构、情节构思还是思想主题都具有极大的探讨价值.以影视文本为立足点,从宗教和哲学的角度挖掘该影片的潜文本,即影片所呈现的李安式宗教、哲学的精神主题.影片中所传递的李安式信仰是超越宗教形式的内在神性;李安式哲学,则是用辩证法、东方智慧和西方普世价值观,诠释人与自然,人与万物的关系. 相似文献
5.
诸小妮 《东莞理工学院学报》2008,15(4):54-56
刚刚上映的电影《色·戒》给我们带来了很多思考,女主人公王佳芝的形象是对传统的女革命家形象的一种颠覆,在某种层面上讲是对我们传统观念的一次冲击.这也正是我们要直视的问题:随着时代、社会的发展,多元的价值观与个人追求正在彰显. 相似文献
6.
彭松乔 《重庆三峡学院学报》2009,25(1)
电影<(色·戒>构成了2007年华人文化圈独特的艺术症候,其中蕴涵着许多含混、悖逆、反常、疑难的内容.它是李安在全球化时代利用景观社会生态展开的一场话语"突击".一方面,他用"显在的"身体政治话语、后冷战话语,后殖民话语、欲望话语等表达了明晰的思想建构意向;另一方面,他又以"潜隐的"的"沉默"、 "空白"与"沟壑"话语方式来规避和解构着某些不便言说的东西;其中彰显"人性"因素是他的话语"突击点". 相似文献
7.
中国学者对电影语言特点的研究已达成了一定的共识,即电影语言具有聆听性、综合性、口语化、大众化和无注性的特点。通过对《魂断蓝桥》和《泰坦尼克号》两部电影的描述性研究,认为译者在翻译国外电影时应充分考虑电影语言的特点,并在翻译中再现这些特点,这样才能让译制片在目的语观众中得到普遍接受。 相似文献
8.
中国学者对电影语言特点的研究已达成了一定的共识,即电影语言具有聆听性、综合性、口语化、大众化和无注性的特点.通过对<魂断蓝桥>和<泰坦尼克号>两部电影的描述性研究,认为译者在翻译国外电影时应充分考虑电影语言的特点,并在翻译中再现这些特点,这样才能让译制片在目的语观众中得到普遍接受. 相似文献
9.
影片《致命的诱惑》是一部80年代好莱坞家庭情节剧电影,是一个将艺术、商业及意识形态三个电影属性完美结合的范例。将这部影片具体的镜语和叙事与创作的社会文化背景结合,分别从形象认同、欲望代偿及行为规训三个承接的部分加以论述,以此来解析此类商业电影中的意识形态运行机制。 相似文献
10.
11.
12.
学习动机是直接推动学生进行学习的一种内部动力,是激励和指引学生进行学习的一种需要,以北京体育大学在校研究生、助都进修生及本科生的研究对象,采用文献资料法、问卷调查法,对他们在校学生动机进行了比较分析,期望能为各高校在调动不同类型学生的学习兴趣及提高教学质量上提供一些心理学方面的依据。 相似文献