共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
史厚敏 《武陵学刊:社会科学版》2005,30(5):98-100
以原型理论、隐喻认知机制为支点,探讨空间介词语义延伸的心理认知过程,我们发现,介词语义是以“空间”原型为认知参照点,以家族相似性不断向外扩展延伸;隐喻认知机制使空间介词具有巨大的语义生成力;语义场是实施空间介词语义延伸的保障. 相似文献
2.
原型理论基于对客观世界的认知,对范畴的切分和性质提供了全新的视角和方法,目前已成国内外语言研究的热点。本文以原型理论为理论基础,探讨空间介词under的语义延伸。通过分析可以发现,空间介词under以空间原型为认知参照点,以家族相似性不断向外扩展延伸。 相似文献
3.
以非英语专业80名学生为研究对象,就英语介词的习得做了初步的教学实验,实验结果肯定了意象图式理论和隐喻性思维对中国大学生介词的积极影响。英语教学中应注重认知语义教学。 相似文献
4.
空间介词on多义现象的认知阐释 总被引:1,自引:0,他引:1
原型范畴理论、隐喻认知机制和意象图式可用以解释英语空间介词on的语义延伸。而通过分析可以发现,空间介词以空间原型为认知参照点,以家族相似性不断向外扩展延伸,隐喻认知机制则使空间介词具有很大的语义生成力。 相似文献
5.
英语介词不仅具有语法功能,而且还有自己独特的表意功能,特别是方位介词具有丰富的隐喻意义。本文利用Langacker的意象图式分析法,讨论了方位介词through的原型语义以及其空间概念向其他域映射而产生的隐喻意义。 相似文献
6.
英语介词through的空间隐喻认知分析 总被引:3,自引:0,他引:3
英语介词不仅具有语法功能,而且还有自己独特的表意功能,特别是方位介词具有丰富的隐喻意义.本文利用Langacker的意象图式分析法,讨论了方位介词through的原型语义以及其空间概念向其他域映射而产生的隐喻意义. 相似文献
7.
彭卓 《河北经贸大学学报(综合版)》2011,11(4):117-120
从认知角度分析介词from的意象图式及语义的隐喻延伸,通过对比分析学习者语料库与小型Brown语料库揭示出非英语专业大学生使用介词from存在的错误,教师应向学生更多介绍from的非短语搭配用法,并注重对该词的语义理解,从而使学生熟练掌握。 相似文献
8.
空间介词多义网络形成的认知机制 总被引:1,自引:0,他引:1
鄢春艳 《重庆三峡学院学报》2006,22(4):58-60
介词多义性不仅是一个语言现象,也是一种认知现象。在认知语义学的理论框架下对空间介词多义网络形成的认知机制进行分析,论证意象图式、隐喻、家族相似性以及原型在空间介词语义生成过程中的认知作用,以揭示人类认知过程的规律性,同时也为多义词范畴的扩展延伸提供一个方法论。 相似文献
9.
传统的语义理论忽视词的义项之间的关联性和层次性,因此无法完整解释词的多义现象.认知语言学认为,词义属于语义范畴,一个词的各种意义构成一个范畴,各义项成员地位不同,具有中心义项和边缘义项之分,其中心义项即原型义项.语义范畴围绕原型意义向外扩展,形成放射形结构,抽象程度也不断提高.本文依据原型范畴理论和意象图式理论,通过对... 相似文献
10.
汉语介词与英语介词之异同 总被引:1,自引:0,他引:1
本文系统地阐述了汉语介词与英语介词在性质、分类和语法特点上的异同,并对英、汉介词结构功能、语义进行了分析,旨在为对外汉语教学提供参考。 相似文献
11.
本研究将从“中国英语学习者语料库”( CLEC)中选取中国大学生的语料进行介词错误的量化分析,并从认知的视角运用图形———背景理论对介词错误的原因进行深入解释。笔者在本研究中以介词at, on, in为例,重点剖析学习者误用以上三个介词的原因。结果表明,其主要原因是:英汉空间语义的不匹配,英汉空间维度的不匹配等。最后,笔者针对大学介词教学提出了一些建议。 相似文献
12.
本文基于意象图式理论与隐喻认知理论,解析了空间介词on的多义形成过程。分析中发现,一词多义就是人类通过隐喻把一个概念域向几个概念域转用的结果,并且,概念域间之所以能够发生投射就是因为它们有着相同的意象或意象图示。 相似文献
13.
曾剑 《萍乡高等专科学校学报》2008,25(1):107-109
本文从认知语言学角度出发,结合意象图式和隐喻理论,探究了介词"在"多义性产生的动因和机制,并指出其是以空间处所义为原型而形成的一种呈放射状的语义网络。 相似文献
14.
彭卓 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2011,(6)
从认知的角度研究介词on的静态和动态空间的意象图式,并对其通过空间隐喻延伸的语义进行分类举例。就美国当代英语语料库(COCA)对介词on的隐喻语义在口语中的使用状况进行分析。 相似文献
15.
何俊芳 《浙江万里学院学报》2010,23(1):93-97
英语中的介词数量多而且大多数都是多义词,但这些意义都是相互联系的。从认知语义学的角度分析,一个介词意义的扩展是从最初表示的方位意义到表示抽象概念的一个过程,介词所表示的方位意义是介词意义扩展一隐喻化的重要过程的基础。文章主要从认知语义学的角度通过简单的英汉对比来浅析方位介词意义的扩展及其对汉语为母语的英语学习者带来的影响,希望能够在日常的介词教学中帮助学生准确生动地理解介词的隐喻意义,促进介词的习得和使用。 相似文献
16.
介词除了起连接作用,表示词与词之间的关系外,还具有相当于动词的功能。研究英语介词的动词功能对于中国学生掌握与运用英语介词具有重要的实际意义。 相似文献
17.
18.
商务英语中介词的语义分析和翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
在商务英语简约、精确和清晰的文体中,介词及介词词组被大量使用并具有特殊的语义.通过分析介词的隐喻和引申过程,可以深入理解介词在商务英语语境下所具有的特殊意义及特点,引起人们对介词语义的重视,以达到准确翻译. 相似文献
19.
隐喻是认知主体通过推理将一个概念城映射到另一个概念城的过程。隐喻可以使人们在不同事体之间建立联系,加深对事体的理解。介词在其空间概念的基础上通过从具体到抽象的隐喻投射产生了大量不同的义项,发展了丰富多彩的隐喻含义,并最终形成了介词的多义性网络。介词under的原型义及在数字、条件和抽象概念等方面的意义延伸,值得进行系统性地研究分析。从认知学的角度运用空间隐喻对介词惯用法作出合理的解释,对英语教学尤其是词汇教学具有重要的现实意义。 相似文献
20.
基于英汉空间语义对比分析结果,通过问卷调查与分析,研究英、汉空间识解异同对中国学生英语空间介词习得的影响,结果发现:(1)整体上学习者的语言水平对三类对应的习得有影响,但学习者的语言水平与他们的目标语空间识解能力发展没有同步对应关系。(2)在英语介词习得过程中,与汉语空间语义对应的空间语义最易习得,不对应最难,难度从对应、准对应到不对应逐渐上升。(3)不同语言水平学习者对同一空间场景的空间识解机制有差异。 相似文献