首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
在大学英语教学中,文化差异易导致语言学习和理解的困难。因此,大学英语教学不仅是语言知识的传授,而且应包括文化知识的传播,并应加强中西文化差异对比,增强学生跨文化意识,达到使学生真正掌握英语并进行有效交流的目的。  相似文献   

2.
闫莉莉 《科技信息》2011,(11):164-165
大学英语教学的目的是培养学生的综合应用英语的能力,增强学生的语言交际能力。要提高学生的语言交际能力,教师不仅要注重语言知识的教学,而且还要注重文化背景知识的教学。在英语教学中,教师应该融入文化背景知识,有效地提高学生的语言交际能力。  相似文献   

3.
克拉申的语言习得理论把习得提到了极其重要的地位,而学习得来的东西只能起"监督作用".今天,老师的英语教学语言中国学生重要的语言材料输入途径.英语教师使用的英语教学语言并不只是一种传授知识和技能的工具,同时又是教师所要传授的知识和技能本身。教师要提高自身的英语教学语言,首先应具备扎实的语言基本功;其次老师的课堂教学应具有丰富的内容;再有老师应十分了解自己的学生.英语教师是英语教学语言的关键.  相似文献   

4.
完形填空是英语测试中一种综合性语言测试题型,能较客观地反映学生的语言综合能力。但很多学生认为完形填空是英语试题中较难的题型,失分很多,其失误的主要原因是缺乏语篇知识。因此,在大学英语教学中应加强语篇分析教学,来提高学生的语言综合能力。  相似文献   

5.
长期以来,我国的大学英语教学中存在对语言能力重视多,对文化素养重视少;语言知识输入多,文化知识输入少;学生的语言能力与跨文化交际能力之间相关性较低等问题。为此,大学英语教学应通过多种手段加强英语文化知识的引导,在培养学生语言能力的同时培养其文化意识,提高学生跨文化交际能力和实际运用语言的能力。  相似文献   

6.
李媛媛 《科技信息》2007,(1):158-158,118
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承栽的文化。英语教学不仅是语言知识的传授,而且更应包括文化知识的传播。本文从语言与文化的关系入手,说明英语教学中文化导入的必要性,提出在英语教学中应当注重语言和文化的关系.完善文化知识的介绍,帮助学生了解中西文化差异,从而提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

7.
本文从语言教育的整体方面论述了教师实施英语教学时应重视和考虑的六个要素 ,并结合新的《大学英语教学大纲》 ,对大学的英语教学现状和努力的方向进行了较深入的分析 ,为改善英语教学、提高学生的综合语言素质提出了一些建议  相似文献   

8.
王冬雪 《科技信息》2012,(21):303-303
新课程标准对英语教学提出了更高的要求,从原来重知识的记忆、训练转变到重视学生语言知识与技能、学习过程与方法、良好的情感态度价值观的培养。因此,英语教学应更注重对学生的语言学习能力与实际运用能力的培养。  相似文献   

9.
王伟 《科技资讯》2007,(15):103-104
英语教学的目的是培养学生具有运用英语的能力,而课文教学是英语教学的中心环节,也是学生掌握外语的依托,传授英语知识和培养运用语言能力的综合手段。  相似文献   

10.
在现代社会,外语教学强调培养学生的交际能力。综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。根据学习策略,新课程标准要求我们在英语教学中不但要培养学生的语言知识和语言技能,更要关注学生情感态度的发展。  相似文献   

11.
英汉文化差异与社会文化知识的传授   总被引:3,自引:0,他引:3  
研究英汉化差异而出现的理解障碍问题对英语教学具有实际意义。为了提高学生的语言运用能力,教师不仅要讲解语言知识,而且还要加强有关化知识背景的传授。  相似文献   

12.
阐述了文化教育在英语教学中所起的不容忽视的作用。语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。在英语教学中要注重语言和文化的关系,提高对中西文化差异的敏感性和适应性,树立文化意识并注重文化知识的传授。  相似文献   

13.
陈月梅 《韶关学院学报》2010,31(11):123-125
从认知的角度讨论概念隐喻和英语学习的关系,探讨概念隐喻在英语词汇、句式教学中的应用。强调由于文化传统不同,反映在语言的表达方式上也存在很多差异。深入对比分析英、汉两种语言的文化思维差异,对英语教学和学习都有很多帮助。  相似文献   

14.
汉英旅游宣传资料都具有呼唤功能。对比汉英旅游宣传资料语言文本差异,揭示汉英旅游宣传资料文本差异源于中西文化差异,即思维模式和审美价值差异。了解汉英旅游宣传资料文本和文化的差异有助于更好地实现旅游宣传资料的呼唤功能,对旅游英语教学和实践有实际意义。  相似文献   

15.
精读课是贯穿于英语专业前三年学习的一门主干课程,从二年级开始,将文体分析应用于精读教学,将有利于培养学生的文体意识,激发学习兴趣,从而提高其分析、理解、欣赏和运用语言的综合能力。文体分析应从语音、词汇、句法和修辞四个层面进行,这是英语精读教学的一条有效途径。  相似文献   

16.
不同文化背景的人在言语交际中因文化差异而产生信息误差、交际障碍。民族心理、思维和推理模式、价值观念及社会结构的不同是文化差异产生的根源。外语教学应注重文化导入,提高学生的文化敏感性及跨文化意识,使之达到在不同环境中正确运用语言进行交际的目的。  相似文献   

17.
文化制约了动物比喻词的意义演变,而动物比喻词的文化意义又折射出丰富的文化内容。由于文化的内容、传统及心理有差异,很多英汉动物词在文化比喻的意义上差异较大,容易造成理解和表达上的错误。分析和归纳英汉动物比喻词的异同点并弄清它们各自的文化内涵对外语教学有着十分重要的意义。  相似文献   

18.
时芬 《科技信息》2008,(23):257-257
在大学英语教学中,听力教学作为一个重要环节在提高学生的英语水平方面起着重要的作用。本文着重阐述了文化差异在大学英语听力教学中的影响,以期帮助提高学生的听力水平。  相似文献   

19.
语言教学必须结合化教学,而词汇作为语言三大要素之一,负载着丰富的民族化内涵和伴随意义,最能反映出化的各个方面,化差异在词汇层次上体现得也最为突出。因此,外语教学中化的导入也应该将重点放在化词汇的教学上。  相似文献   

20.
文章阐述了文化背景知识在英语阅读理解中所起的重要作用,特别是中英文化差异在阅读理解中的作用.最后作者提出了中学英语阅读教学中文化导入的几种具体方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号