首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
蔡磊 《南昌高专学报》2011,26(5):103-104
文章旨在论述不同历史时期影响较大的四种英语教学方法,并对其做出评价及比较,以便有助于英语教师在教学中扬长避短,提高自己的教学水平。  相似文献   

2.
本文旨在论述不同历史时期影响较大的六种英语教学方法的利与弊,对其做出评价及比较,以便有助于英语教师在教学中扬长避短,提高自己的教学水平。  相似文献   

3.
有效的课堂教学模式有助于加强语言输入。学习者在习得语言知识,获得语言技能的过程中呈现出阶段性的特征。通过分析最为广泛应用的语法翻译法和交际法,探讨这两种方法在我国外语教学中的综合应用。  相似文献   

4.
我国英语教学法的发展及其语言学基础探究   总被引:2,自引:0,他引:2  
任何教学法都不是无本之木。了解英语教学法的语言学基础,能使我们认识到它们的来龙去脉,分析与把握它们的可取之处。翻译法、听说法、情景法与交际法是我国英语教学中影响最大、曾经或正在被广泛接受的四种教学法,它们基本上覆盖了我国英语教学的历程。  相似文献   

5.
张琴 《科技信息》2010,(2):168-168
相比英语教学,法语二外教学的出现时间较短、发展尚不成熟,如何进行有效的教学,形成合适的教学方法是值得探讨和研究的。本文正是作者在教学实践中总结出的行之有效的教学方法。  相似文献   

6.
本文旨在论述不同历史时期影响较大的六种英语教学方法的利与弊,对其做出评价及比较,以便有助于英语教师在教学中扬长避短,提高自己的教学水平。  相似文献   

7.
外语教学中语法翻译法与交际法的对比与启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
林艳蕾 《科技信息》2008,(3):253-254
外语教学法是研究、教授和学习外语规律的科学。本文选取不同历史发展阶段影响较大的两种外语教学方法“语法翻译法”和“交际法”做对比,介绍了两种教学法产生的理论根源,各自的特点以及对我们的启示。目的在于提高对教学法理论的认识和加强对教学实践的指导,以便在外语教学过程中,能够扬长避短,提高外语教学质量。  相似文献   

8.
罗俊鸿 《科技信息》2011,(27):201-202
近年来,随着交际教学法在中学英语教学中的推广,众多研究者将目光投向交际法,但相关实证研究较少。本文首先对交际法和语法翻译法进行了梳理,并对二者的异同进行了比较,以此作为问卷的设计基础。通过问卷的方式对贵州省几所不同类型中学的英语教师和学生开展关于交际法使用情况进行了实证调查,探究目前交际法在中学英语教学中使用情况,最后根据调查结果对中学英语教学提出建设性意见  相似文献   

9.
范振东 《科技信息》2007,(14):141-142
外语教学法历史悠久,方法众多。但使用最多的是以学习语言的语法系统为中心的语法翻译法和以语言功能项目为纲,发展交际能力为目标的交际法。两种教学法各有所长,也各有所短。但随着社会的进步和理论的发展完善,单一的教学法已经不能适应时代的需要。在实际运用中,将两种教学法结合起来加以运用是目前外语教学领域中出现的一种普遍趋向。  相似文献   

10.
唐小辉 《科技信息》2009,(23):I0124-I0125
在西部地区的英语教学中占主导地位的语法翻译法重语言知识的传授而轻语言能力和交际能力的发展,对写作产生了深刻的负面影想;交际法以任务型教学为基础,强调综合运用语言能力的培养,写作不仅与听说读融为一体,而且整合了语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养,顺应了时代发展的要求。  相似文献   

11.
20世纪80年代以来,交际法逐步取代翻译教学法,得到我国外语教学界的大力推崇.但是实践证明,交际法因为非英语专业学生的英语基础差异太大而收效甚微,因而出现了翻译法教学的理性回归.回归后的翻译法以传统的翻译法为基础,又吸收了交际法的合理因素,在公共英语教学中效果显著.  相似文献   

12.
韩杨 《科技信息》2009,(15):181-181,297
根据高职教育培养目标,结合高职院校英语教学与学生的实际情况,采用语法翻译法与交际法相结合的教学方法.不仅能够使学生掌握英语基础知识,而且能够培养学生实际运用语言的能力,提高学生听、说。读、写、译各项技能,是目前高职公共英语教学中普遍使用的较好方法。  相似文献   

13.
各种教法不断涌现,每个教学法都有它的合理成份和可取之处,教师的创造性就在于能合理地选择最适合自身环境的教学方法,本文选取最古老的语法翻译法和比较新兴的交际法在综合英语中的应用来进行说明。  相似文献   

14.
本文针对高职商务英语教学的实际情况,分析了我国高职高专商务英语教学的现状,提出了综合利用三种教学法,即语法翻译法为学生打好语言基础,听说法培养学生英语思维模式和交际法训练学生语言运用能力的新型教学模式。  相似文献   

15.
近年来交际教学理论的引进,使人们对英语语法学习方法产生了质疑,本文就高职高专学生的现状,对语法教学和学习的方法进行了探讨。  相似文献   

16.
潘德胜 《科技信息》2009,(26):I0157-I0157
有效的课堂教学有助于学习者语言的习得。本文通过分析广泛应用的语法翻译法和交际法,指出特点,探讨这两种方法在我国英语教学中的融合,从而指出教学方式的多样化才能满足教学实践的需要。  相似文献   

17.
对语法翻译法与交际法进行对比研究,取其精华,合理嫁接,以适应学生特点,突出中国特色。认为语法翻译法与交际式教学法经过糅合、嫁接、改良后可成为目前颇具中国特色的大学英语课堂教学方法,使学生语言能力和交际能力同时提高,并实现从教师为中心、学生为中心向学习为中心的转变。  相似文献   

18.
徐衡 《科技信息》2011,(2):202-202
英语虚拟语气是高职高专非英语专业学生在英语学习中的一个重点和难点,也是教学的重难点,传统的语法翻译法效果较差。任务型教学法是提高学生实际语言能力的一个有效方法。本文通过实验的方法对虚拟语气的任务教学和语法翻译教学进行对比,并得出结论任务型教学法更能帮助学生掌握虚拟语气,是符合高职高专英语教学的方法。  相似文献   

19.
浅谈高职高专英语交际教学法   总被引:1,自引:0,他引:1  
如今,高职高专院校规模发展迅速,但是高职院校的英语教学和学习还存在许多问题,如学生学习英语的兴趣不足,效果不佳;教师的教学方法陈旧无法激励引导学生学习英语等问题。那么本文的目的就是想探讨交际教学法是否能够改善优化高职类院校的英语教学和学生学习效果。  相似文献   

20.
学会交流是素质教育的重要目标之一,也是顺应时代发展的需要。今天的学生在走出校门之后要适应社会、适应时代,就必须不断学习,学会与人交流,而在教学中老师不仅要让学生知道其内在含义,还要让他们真正的学会交流与沟通。这也是学习语言的最终目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号