首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到13条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
“食人鲳”是脂鲤目脂鲤科锯鲑脂鲤亚科锯鲑脂鲤属鱼类的俗称,这类鱼主要产自南美洲亚马逊河流域,目前已经作为观赏鱼类被引入到包括中国在内的世界上很多国家和地区。鉴于目前国内对这一类群的鱼类了解尚不十分清楚,本简要地介绍了有关“食人鲳”的形态学和生物学信息,并针对食人纪的英名Piranha的中译法进行了讨论。  相似文献   

2.
“metapopulation”的概念和中文译法建议   总被引:2,自引:0,他引:2  
近年来 ,“metapopulation”的概念和理论在天然类群的生态学、种群生物学和保育生物学中已经迅速地建立和使用 ,尤其近两年 ,论文数目成倍地增长 ,已经成为一个充满活力的新的研究方向和热点。metapopulation的空间结构乃至时间动态研究对生物多样性保育都已经是必不可少的内容。由于metapopulation研究的迅猛发展 ,目前已经出现了“metapopulationgenetics”[1,2 ] 、“metapop ulationdynamics”[1,3,4] 、“metapopulationevo…  相似文献   

3.
论科学活动中越轨行为的界定和分类   总被引:9,自引:0,他引:9  
本文在回顾越轨行为已有研究成果的基础上,提出一些商椎性意见,然后,在社会学层面上,以科学规范为标准,对科学活动中违反规范的行为进行分析,得出了存在两类越轨行为的结论,作为对此结论的验证和应用,笔者最后尝试性地对当今学术界常见的一些不规范行为进行了分类。  相似文献   

4.
Heliosphere一词泛指太阳风和同样源于太阳的行星际磁场所占据的整个空间体系.在我国空间物理学界,普遍把Heliosphere译作"日球".但在天文学界,总觉得译作"日球"容易误解为太阳,特别是对于不了解其真正含义的读者,因为他们往往联想到"月球"指月亮,"日球"应指太阳.  相似文献   

5.
英语多义词springback在译成中文术语“弹性后效”和“回弹”后,分别代表固体材料的两种不同物理性质。前者表示在“弹性一滞弹性”综合因素作用下该材料的一种外形和体积的变化(经历一个过程),后者仅表示固体弹性变形的回复现象,即在弹性力作用下的(瞬时)回复,即回弹。两者不应互相混淆,更不能混用。  相似文献   

6.
在1983年以前的相关英文书刊中,大概尚无agostic之词.它是英国M.L.H.格林(M.L.H.Green)教授据其与M.布鲁克哈特(M.Brookhart)教授对碳和氢的过渡金属键的研究与发现,于1983年提出的一个具有原创性思维的新词[1].  相似文献   

7.
英语多义词spring back 在译成中文术语“弹性后效”和“回弹”后,分别代表固体材料的两种不同物理性质。前者表示在“弹性—滞弹性”综合因素作用下该材料的一种外形和体积的变化(经历一个过程),后者仅表示固体弹性变形的回复现象,即在弹性力作用下的(瞬时)回复,即回弹。两者不应互相混淆,更不能混用。  相似文献   

8.
格林尼治(Greenwich)是位于英国首都东南8公里处的一座小市镇.1675年英国国王查理二世颁诏,钦定在此建造英国皇家天文台.天文台的使命及当时由国王钦定的首席王室天文学家的职责,是描绘天图,以帮助……  相似文献   

9.
"景观"一词在世界各国语言中颇为相似,英语为Landscape,德语为Landschaft,俄语也发音相近,只有法语不同.中文翻译为景观,通用于科学界与社会生活的许多领域.该词的原意按牛津字典的解释为"表示自然风光、地面形态和风景画面".景观作为科学名词19世纪初由德国著名的地理学家洪堡德(A.Von Humboldt)引入地理学,他最早提出景观作为地理学的中心问题,探索由原始自然景观变成人类文化景观的过程,以后由苏联地理学家贝尔格等发展成为景观地理学派,将景观定义为"自然地域或水域的综合体".在国家自然科学基金委员会组织编写的自然科学学科发展战略调研报告:<地理科学>一书(科学出版社,1995)中是这样定义的:"景观一词源于德文Landschaft,具有地表可见景象的综合和某个限定性区域的双重含义".  相似文献   

10.
多年来各界习惯于将broadband译为宽带,将wideband译为广带,很少出现异议.许多国外专业辞典中甚至认为"broadband与wideband是同义词"[1-3],或认为"wideband transmission相当于broadband net-work"[4].但近来国外在broadband wireless access技术的研讨及BWA(宽带无线接入技术)标准的制订中,对broadband与wideband作出新的定义,从而在国内科技界中出现了对broadband与wideband两名词传统译名的异议.新的论点为:broadband指传输速率高于10Mb/s、比wideband网络具有更高性能指标的传输系统,而wideband的范围在narrowband(窄带)与broadband之间,即1.5Mb/s~45Mb/s(T1/E1~T3/E3);并在国内一些报刊中出现了广带(broadband)、宽带(wideband)的新译名.  相似文献   

11.
近日报刊、电视等媒体上常出现"情报门"、"凯利门"等词.前者指伊拉克武器情报事件,后者指武器专家凯利自杀事件.  相似文献   

12.
近年来meme的研究在国内渐有起色。文章从认知语言学的视角根据meme的词源、起因和传播方式,建议用“模因”为汉译名,同时探讨meme与语言、翻译的密切关系。  相似文献   

13.
谈meme及其汉译名“模因”   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来meme的研究在国内渐有起色。文章从认知语言学的视角根据meme的词源、起因和传播方式,建议用“模因”为汉译名,同时探讨meme与语言、翻译的密切关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号