共查询到19条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
民办高校里的商务日语专业在发展过程中比公办高校遇到更多困难和问题,在这样的形势下,笔者在本文中提出愚见,建议将商务日语教学阶段化模块化,具体可分为通用日语(JGP)教学模块、专门用途日语(JSP)教学模块、实践日语(JPP)教学模块。笔者认为这样分阶段分模块教学既能帮助学生学好日语基础知识,又能提高学生的日语交流能力,引导学生获得非言语要素和社会技能以及理解日本企业文化等,提高教学效果,形成民办高校的办学特色。 相似文献
2.
在亚洲,日语教育已成为仅次于英语而排行第二的外语教育。日语人才的需求的领域越来越宽,如何尽快地培养既懂专业知识,又能用较流畅的日语进行交流的人才,已成为日语界的当务之急。一、对传统日语教育的反思重知识传授,轻能力的训练,这是日语教学的一个误区。这种教学方法培养出来的学生分析句子结构,讲语法理论可能会头头是道,但日语会话能力很差;应付各类考试可以过关,但不能自由地用外语进行交流,甚至造成了“哑巴”外语的状态。二十一世纪的高等教育将与产业界与社会与整个世界紧密相联,因而理论型人才固然不可缺少,但实用… 相似文献
3.
王艳艳 《济源职业技术学院学报》2013,12(1):121-124
语言是文化的外化表现形式之一,日本人对欧美语言进行二次构建创新以适合本土文化的需要,体现了日本文化的双重性。从语音、词形、语法、语义四个方面,对外来语的本土化进行剖析,以有利于把握日语外来语的发展趋势,并在今后的教学过程当中,加深欧关语言与日语之间的联系,使初学者更好地理解和使用日语外来语。 相似文献
4.
目前,我国的许多日语谚语研究大部分是通过对一些日语谚语的研究来认识日本人以及日本人的文化思想.或从语言学的角度来分析日语谚语的语义构造或特征。应根据日语谚语的复杂性与中日谚语对译的准确性.对日语谚语进行系统归类并以多种手法准确翻译。 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
<正>高职高专学生的学习自主性不强,学习能力弱,而且大部分学生对学习日语不感兴趣。培养高职高专日语初学者的学习的兴趣,提高他们的日语学习能力,是值得研究的一个问题。一、夯实基础,促成飞跃打好基础是后续学习活动的需要,必须把基础真正落到实处,才能有良好的收获。以笔者所教的08级学生和10级学生的教学效果比较为例,这两届学生使用的教材、教学条件和设备都完全相同,但最终成绩却相差很大。08级学生学习完4册教材后,获得日语能力考试二级证书的不到三分之一;而10级学生获得该证书的近三分之二,其中还包括2名日语能力考 相似文献
10.
11.
英语教学不仅是语言教学,也是文化教学。了解词汇的文化内涵对于准确的教英语有着至关重要的作用。教学实践中对词汇的文化内涵重视与否会直接影响到词汇教学,进而对写作教学、口语教学也影响深远,因而必须充分重视词汇的文化内涵。 相似文献
12.
张珂珂 《济源职业技术学院学报》2013,12(1):107-110
随着中国医学事业的发展,对外交流的步伐越来越快,在外语教学中对医学生的跨文化能力的培养就显得尤为重要,通过对高职阶段医学英语教学和跨文化能力的内涵分析,结合一些医学诊疗过程中的案例,提出了几点培养医学生跨文化能力方法,以期提高医学生的跨文化能力。 相似文献
13.
李红 《济源职业技术学院学报》2014,(4):104-106
以洛阳市新区为例,调查了"新市民"在城市化进程中对普通话与方言的态度,从情感评价、使用情况、语言期望、语言认同等方面分析城市化过程中社会、心理、文化等因素对人们的语言态度带来的影响,并在此基础上预测"新市民"语言变化的方向和趋势。 相似文献
14.
张艳 《济源职业技术学院学报》2012,11(2):122-124
在汉译英文电影片名的时候,需要以英语意境为主要支撑点,根据中外语言文化背景,同时结合极具时代色彩的文化价值观和审美标准等诸要素。通过重新审视翻译的一般标准,分析了汉译英文电影片名的主要特征,初步探究了汉译影片所需要的语言翻译要点,为英文影片的汉译提供参考和指引。 相似文献
15.
杨清宇 《济源职业技术学院学报》2007,6(4):63-66
语言和文化密不可分,语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。由于价值观念、思维方式、宗教信仰、民族性格等因素的不同,各民族之间存在一定的文化差异,这给英语教学带来不同程度的影响。因此,在外语教学中教师应遵循一定的原则,针对学生的实际情况,向学生传授必要的文化背景知识,提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
16.
通过对“死”和“性”委婉语的对比研究,以揭示英汉语言的化内涵:宗教信仰、历史传统、价值取向、民族特性、社会因素、人类明,等等。 相似文献
17.
18.
菅国坤 《济源职业技术学院学报》2003,2(3):62-65
诗学研究也必须随着时代的发展和要求,做出新的应对,在文学艺术研究中运用跨学科和多学科的研究方法,重视文学艺术与语言、神话、宗教、历史、科学关系的研究,正在使文学理论研究焕发出又一个青春.王维诗中"空"与禅的合璧,不仅是一种诗学现象,也是一种文化现象. 相似文献
19.
蔚雯雯 《济源职业技术学院学报》2014,(2):116-118
女性主义将语言认为是文化身份的表现方式;女性主义翻译观与传统翻译观相比有很大的不同,女性主义视角下的翻译定义、目的以及翻译的方法,都具有创新意义,成为我们新的研究方向。对女性视角下英语翻译观进行分析研究,去粗取精,意在促进英语翻译事业的发展。 相似文献