首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《乌夜啼》之名最早见诸中古乐府,唐代教坊曲中亦有《乌夜啼》,其后唐宋词中出现了大量以《乌夜啼》为词牌的词。通过考察其本事,可以看出,词牌之《乌夜啼》是以唐教坊曲《乌夜啼》为近源,以中古乐府《乌夜啼》为远源,哀怨婉曲是其声情的基本特点。南唐李煜首创《乌夜啼》之后,两宋时期有四十八字左右《乌夜啼》和三十六字《乌夜啼》,后一种情况是以《相见欢》为词调,当视为《相见欢》的别称。北宋时期创作此调的词人除欧阳修以外,比较鲜见,然南宋逐步繁盛,陆游、卢祖皋等是其代表,而且往往一题多作,促进了《乌夜啼》创作的发展。  相似文献   

2.
袁克文最擅长的词牌为《浣溪沙》《蝶恋花》和《踏莎行》。这些作品声情谐美,七言感伤流便,四言雍容华贵,声音节奏与内容相得益彰,凸显了袁克文的风格。《洹上词》以北宋小令和晚唐诗为主要文学资源,以保守唯美的方式,沟通了古典传统与现代经验。  相似文献   

3.
本文通过对瑶族《开山歌》与曲子词《苏幕遮》的比较研究,认为瑶族《开山歌》词即是《苏幕遮》词牌的词,瑶族《开山歌》的音乐(洞经音乐)很可能是久已失传的《苏幕遮》音乐在瑶族中的保存,因此,研究瑶族《开山歌》这一濒临消亡的音乐具有重大的意义。  相似文献   

4.
蝴蝶漫话     
李功发 《少儿科技》2011,(11):34-34
蝴蝶,色彩艳丽,种类甚多,自古以来就受到人们的喜爱。我国第一部彩色影片《梁山伯与祝英台》中,蝴蝶是梁祝的再现;戏剧家田汉的名剧《关汉卿》中,一曲《蝶双飞》表达了关汉卿和朱帘秀的诀别之情;昆曲中有《粉蝶儿》曲牌;词牌有《蝶恋花》等。可见,蝴蝶不仅是美丽的昆虫,而且是美好、善良愿望的象征。  相似文献   

5.
民族文荟     
侗族族称族源的讨论《民族研究》八一年第五期刊登了陈维刚同志《侗族名称考》的文章,文章认为:侗族名称是因住居的自然环境和古代行政区划称谓而得名.张寿祺同志在今年《民族研究》第三期发表了《关于侗族名称的来源问题》,他觉得侗族之所以被别的民族称为"?人",乃与其历来选择较平的地点聚居这一事实有关.有些同志认为因侗族祖先曾在山洞里居住而称"侗族",是望文生义,是根据"岗、峒、洞、?"这些字的平常读音和解释产生的设想,他还认为,有的同志说古代泛称少数民族地区为溪峒或州?,最后方成为侗  相似文献   

6.
隋妍 《科技信息》2013,(5):228-229
词是中国古代文学的重要组成部分,也是中国传统文化的体现。词牌,作为词的曲调,词牌的背后也蕴含着丰富的文化内涵,本文将以文化翻译观为基础,讨论词牌的翻译。并通过对不同译文的比较,探索词牌英译的方法。  相似文献   

7.
翼手目概论     
翼手目(Chiroptera)的名称来自希腊文:Chir-是手;pter 是翼。顾名思义,其前肢特化成翼,能飞翔,名称蝙蝠,全世界约有18科,180属,900种。多数捕食飞翔的昆虫;许多热带和亚热带的种类吃水果、花粉、花蜜;也有的种类吸血、吃小鱼或无脊椎动物。由于食性各异,因而与人类的益害也相应不同。  相似文献   

8.
《大自然》2017,(4)
正在哺乳动物中,啮齿类的种数约占42%,是最庞大的一类成员。在这个大家族中,有的可以上天,有的可以入地,有的体形巨大,有的小巧可爱。老鼠一直是影视作品中常见的动物形象之一,也是许多动画角色的原型。深受世界儿童喜爱的米老鼠,其创作灵感就源于常见的小家鼠;《料理鼠王》《精灵鼠小弟》等电影中的主角则来自另一种家栖害鼠——褐家鼠;而"金丝熊""布丁""奶茶"等宠物鼠则属于仓鼠类。  相似文献   

9.
《世界知识》2010,(13):70-70
<正>香格里拉!这一美丽安详、和谐富足的人间乐园,自上世纪30年代以来就成为许多人的梦中桃源。这个名称来自英国作家詹姆斯·希尔顿1933年问世的小说《消失的地平线》。1937年,这部小说被拍成电影《香格里拉》,风行一时。上世纪70年代,这部作品再次被翻拍,也再度风靡全球。30年代版本的剧情反应了经过一次大战和经济大恐慌后  相似文献   

10.
柳永是宋婉约词派的代表作家。他的词《雨霖铃》是千古名篇,是宋婉约词的代表作。《雨霖铃》是词牌。据《明皇杂录》云,安史之乱时,唐玄宗避蜀途中,于栈道雨中闻铃音,起悼念杨贵妃之思,“采其声为《雨霖铃》曲,以寄恨焉”。夜雨闻铃断肠声,曲调颇极哀怨。柳永《雨霖铃》词牌下,有题目《秋别》。柳永利用了《雨霖铃》这一词调篇幅较长,声情哀怨的特点,将离情别绪写得十分感人,尽善尽美,耐人寻味。 柳永生长在一个重视儒家传统的士族家庭。他生而禀赋中有一种浪漫的天性和音乐才能。受的教育使他有欲求仕宦的用世之志,他的浪漫天性和音乐才能,使他愿为俗曲写词。用世之志与音乐才能之间,充满了矛盾,而且影响决定了他一生的命运。他参加进士考试以前,已经是颇有声誊的才子了。但考试的结果却出人意外,于是柳永作《鹤冲天》一词,词中写道:“忍把浮名,换了浅斟低唱!”以后又考进士,已中,及发榜时,仁宗特落之,曰:“且去浅斟低唱,何要浮名!”柳永在功名路上不顺利。后年近五十,改三变为“永”,字耆卿。仁宗景佑元年,方中进士。  相似文献   

11.
汉语的菜肴名称重在“写意”,而《红楼梦》中的菜肴名称各个都堪称经典.在对《红楼梦》中文化内涵深厚的汉语饮食名称词进行维吾尔语翻译时难免会存在不当之处,因此只有通过归化与异化的翻译理论策略,重点分析汉族与维吾尔族的饮食文化差异,才能将其饮食名称词中隐含的文化内涵彻底剖析清楚,且有利于提升《红楼梦》饮食文化维译的层次,拓宽《红楼梦》汉语饮食名称词维吾尔语翻译研究的思路.  相似文献   

12.
计算机文字录入大大提高了人们的工作效率,但是人们在享受它带来便利的同时,也会为其中个‘别的错字所误导.计算机字库的错误,形成原因很多,有的来自管理法规的冲突;有的来自相关部门对字体制造者的管理缺失;有的源于“书法”情结对计算机字体的渗透.通过阐释“书法”情结对计算机字库的渗透与干扰,希望能够唤起相关部门、相关专家对此问题的重视,维护《国家通用语言文字法》应有的尊严.  相似文献   

13.
词是国之瑰宝,词的翻译对我国古文化的传播起着不可磨灭的作用。通过分析英译古词中对词牌的几种处理方法以及各自的优势及缺憾,针对词牌英译中文化的缺失,提出用注释的方法加以弥补,可以更有效地传达词牌的字面意义和文化内涵。  相似文献   

14.
鉴于中医的专业性、深厚的文化哲学内涵的独特性及其与西方医学体系和语言表达之间的巨大差异,为顺应中华文化对外传播需求及提高中医在国际社会的认可程度,本文通过语料库的研究方法,探讨中医方剂名称较为准确的翻译方法。本文基于自建微型语料库,使用Lancs Box 3. 0语料库工具,对张仲景《伤寒论》的三个来自中西方译者的代表性译本中方剂名称的译法进行对比分析,重点比较方剂名称的结构和选词方面的异同。通过与WHO官方术语库和网络自建语料库的比对,找出中医方剂名称英译中的基本结构和用词,以图提供解决中医方剂名称翻译标准问题的方法。  相似文献   

15.
商业名称是一种特殊的权利和市场资源。对于企业来说.也是重要的无形资产,而商号尤为重要。通过对频频发生的商业名称、商标等侵权问题的了解,更加深刻地认识到商业名称这一无形资产对企业的重要性。因此,在创业过程中,认真地学习关于商业名称的法律保护问题.以及正确运用《知识产权法》、《反不正当竞争法》等相关法律制度,有效地保护企业的商业名称以及商标、商号专用权,对于大学生创业有着十分重要的意义.  相似文献   

16.
实验用化学试剂品种繁多 ,规格复杂。近年来化学试剂的价格 ,特别是进口试剂的价格不断提高 ,给教学实验造成了沉重的负担。为了加强管理 ,节约经费 ,满足实验需要 ,我们在实践中摸索出一套以名称、规格、数量为主要指导的管理办法 ,取得了较好的效果。1 定名称、规格、数量将常规实验所需化学试剂的名称、规格、数量实行核定 ,力求规范准确。教研室送来的计划中往往存在许多问题 ,有的在名称上仅用外文缩写或中文俗名 ,经常错写、漏写 ,如 :将乙二胺四乙酸二钠写成乙二胺四乙酸等。在试剂规格上也有的含糊不清 ,甚至不写规格 ,有的在数量…  相似文献   

17.
《曲阜师范学院学报》 (自然科学版)自1980年公开发行以来,受到广大读者的广泛支持与爱护。两年来,我们收到来自东北、江苏、安徽、湖南、湖北、云南、甘肃、上海、北京等地和南京大学、中国科技大学、华中师范学院、徐州师范学院、辽阳教育学院等兄弟院校不少读者来信,对我《学报》予以热情的肯定和鼓励,并提出了许多宝贵意见和要求。在这些来信中有的说:“《学报》能坚持开辟《学习自然辩证法》专栏,这对宣传与普及自然辩证法起了很大作用。”“你们刊登了自然辩证法专题讲座,这样系统地以自然辩证法的观  相似文献   

18.
<正>【教学内容】《科学(广教版)》五年级上册中第三单元《奇妙的电与磁》的整合。【教材分析】本课是教师自己根据单元内容进行整合,作为第三单元《奇妙的电与磁》的引入,主要解决两方面的内容:一是我知道的磁铁。是调动学生已有的对磁铁的认识和经验,交流他们认识的磁铁的形状、磁铁的名称以及曾在什么地方看到过磁铁,介绍磁铁在生产生活中的应用。二是磁铁能吸引哪些物体。是让学生通过试验感知磁铁能吸引哪些物体,然后讨论能被  相似文献   

19.
《上海师范大学学报》1980年第1期《宣南诗社管见》一文(以下简称《管见》)取材甚富,但读后感到有的地方似还值得商榷。谨略述浅见于下:一、宣南诗社之称是否始于嘉庆二十四年。从有关资料来看,清代嘉、道之际,一度活跃于北京诗坛的宣南诗社,原名为消寒诗社。那么,消寒诗社究竟是在何时改称为宣南诗社的呢?对于这个问题,《管见》说:“社友黄安涛欲将诸社友诗作汇编成册,而先作图以记其事,……据胡承珙称,‘图成于己卯春’,即嘉庆二十四年春。胡承珙为图作序,即名《宣南吟社序》。”由此认为,自是年起宣南吟社的名称已  相似文献   

20.
作为人类历史上的一步最宝贵的文化遗产,《圣经》不仅对世人有警醒训诫的作用,还对英美文献学作品有很深刻的影响,在很多英美的文学作品中的人物性格、故事素材以及作品的名称等都来自于圣经。圣经的风格是语言简洁有力,寓意深刻,故事有内涵,写作手法也是非富多彩的,包括隐喻、夸张、象征、讽刺等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号