首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
歧义是英语中常见的一种语言现象.语言性歧义的产生是不可避免的.本文分析了歧义句中词汇歧义、句法歧义、话语岐义产生的原因和消除措施.同时,也指出只要使用得当,歧义也能产生一定的语言效果.  相似文献   

2.
本文对英汉两种语言中广泛存在的三种岐义类型(词语歧义、结构歧义、语义歧义)进行分析和比较,指出了英汉两种语言在歧义现象方面存在的一些异同。文章给出了英汉两种语言中某些岐义现象产生的原因,对英汉语文章的机器理解及机器互译提供了有益的启示。  相似文献   

3.
在英语教学和英语学习中,歧义句是比较常见的容易造成误解的一类句式。本文对歧义句进行了比较详细的探讨,进而分析了几种常见的歧义句,希望对学生理解歧义句有所帮助。  相似文献   

4.
本文科学地区分了同形异义词和多义词,并且指出了在同形异义词这一范畴下"绝对同形异义词"和"部分同形异义词"的区别.  相似文献   

5.
歧义,指不同的深层结构向表层结构转换、投影中的机遇同一。是相同的语言形式表达了不同的语义内容。句法歧义是一种组合歧义。本文从大量的语言事实出发,着眼于句法歧义中层次切分、语法结构关系和深层语义联系之间的多样关系,初步归纳其类型格式,分析构成条件,寻求分化手段,以期得出一些规律性东西。  相似文献   

6.
基于HNC理论的一种词汇歧义消解规则   总被引:1,自引:0,他引:1  
同型岐义的消解问题是自然语言处理中必须面对的一个难题,同型岐义的消解策略的研究和水平的提高,将极大地提高中文信息处理的水平。本文介绍了HNC理论的“同行优先规则”,并举例说明了该规则在词汇岐义消解中的应用。  相似文献   

7.
在英语学习中,我们常会碰到一些用同一种语言形式传递一种以上语义信息的结构,它们称为歧义形式,而包含有歧义形式的句子称为歧义句。歧义句语义嗳昧,妨碍了信息的准确传递,给英语学习中的阅读理解,翻译表达带来了一定的麻烦.观察、辨别进而避免歧义是更好地掌握英语的一个重要的方面。本文主要试图对歧义产生的原因作一叙述。  相似文献   

8.
歧义是一种普遍的语言现象,英语中的歧义句更是屡见不鲜。从语音、词汇、句法三大因素入手,结合若干实例对英语歧义句产生的原因进行分析,并从包括给出具体语境、改变词序、换词的角度对如何消除歧义作了较为详细的阐述。  相似文献   

9.
含有否定结构的英语句式有时会引起歧义。分析几种由否定式所造成的歧义现象并提出一些排除方法。  相似文献   

10.
本文通过对五种类型的英语歧义句的实例分析,初步探求了产生英语歧义句的五种原因。  相似文献   

11.
歧义句在各种语言中是普遍可见的,它与阅读、理解、翻译、表达有着密切的关系.造成歧义句的因素很多.本文对如何避免歧义句以及怎样恰当地运用歧义句作了简要分析.  相似文献   

12.
张雯 《科技信息》2013,(2):221-221
许多人在运用英语时,不论是在口语还是在书写中,会大量涌现歧义句。英语歧义句是指句子本身含有两个或两个以上的意思。为了避免歧义现象的发生,添加上下文、句法结构等策略常被运用在句子中。此外,歧义还经常作为一种交际技巧在语言表达中发挥作用,如表达言外之意、幽默等。在交际中经常会遇见许多歧义性的句子,使人们直接造成误解或误会。所以在语言交际过程中应注意避免和消除歧义,巧妙运用歧义发挥其作用,从而提高运用英语的能力。  相似文献   

13.
王水云 《科技资讯》2012,(14):181-181
本文主要考察了中学英语常见歧义句的类型,产生歧义的根本原因以及如何化解歧义。以期能引起英语学习者的兴趣,从而更好的理解英语句子。  相似文献   

14.
<正> 汉语符号,指的是汉语言书面语占,即含有声符,表示一定汉语言意义,具有书写功能的方块字,简称汉字。汉字由象形文字演化而来,它集音、形、义于一身,这个特点决定了一个早期的汉字大多就是一个词。汉字的发展逐步变成了两个或几个汉字有机组合表示一个词的。不管一个汉字还是几个汉字,只要表示一  相似文献   

15.
以90名全日制大一学生为受试,运用基于选择和翻译两个任务的句法阅读测试,对认知语境在句法歧义句意义建构中的作用进行了研究。综合阅读测试、有声思维和访谈等三种研究方法所得出的结果表明:语言知识、情景知识和背景知识的内化能够加速句法歧义句的理解;共有的认知语境能够促进句法歧义句的意义建构;此外,认知语境会使句子理解的最大关联和最佳关联之间形成反差,从而限制歧义句的理解。最后提出,广大外语教师应该积极利用多媒体技术和教学环境,尽可能地扩大学生的认知语境,从而提高学生句法阅读的能力,继而提高篇章理解的能力。  相似文献   

16.
语言是人类区别于动物的最大特征之一,由于言内因素、言外因素、超语言因素的影响,语言交际错综复杂,往往难以表达清楚,求得绝对的精确.在日常交际中,传递信息的一方往往会出现语焉不详、辞不达意的情况,正如英语语言学家威廉·安普逊William Empson说:“歧义是我们必须警惕的敌人”.从逻辑学的角度来看,意义模棱两可非常容易引起谬误的推理,研究宣传及公众舆论的人们可把歧义看作妨碍成功交际的一大障碍.因为对歧义尤其是结构歧义进行探讨,并在语言交际过程中注意发现歧义和排除歧义都是很有意义的,这不仅对语言的理解和写作翻译具有实际意义,对语言学理论的发展也起着重要的作用.而且人们在力求避免歧义的同时,一直在积极巧妙地运用歧义,以达到某种良好的修辞效果.其中,谐  相似文献   

17.
语言是约定俗成的,无论哪种语言都存在歧义现象,英语也不例外。现从英语语音、词汇两方面对歧义的产生作初步的分析和探讨。  相似文献   

18.
本文以教学实践经验为基础,介绍了科技文章中常见的英语被动句译成汉语的几种方法:顺译法、逆译法、谓语分译法和主谓合译法等。同时通过汉英句子结构、词汇特点的对比探讨了某些译法的具体条件和特定的语言环境,力求运用各种翻译技巧(如转换词性、改变成分、变换语序、增减词语等)译成通顺达意的汉语。  相似文献   

19.
梁宸 《科技资讯》2009,(10):237-237
歧义是较为常见的复杂的语言现象,它是指一个语言项目具有两个或多于两个含义的现象,其类型可分为语音歧义、词汇歧义和句法歧义等。本文从英语语音、词汇和句法三方面了解歧义的起因和构成,并把英语歧义理论研究与英语实际教学相结合,总结出有效的排除歧义的方法,有助于学习者正确理解言语交际的目的。  相似文献   

20.
歧义是语言的一个重要特征,指的是一个语言单位有一个以上的意思。我们应了解歧义的定义、作用、分类及如何避免误会等,此外,歧义及其修辞用法一一相关,对交际也有积极作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号