首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章从现象出发,主要针对《武汉晚报》合刊后的发展及武汉市民报发展现状进行分析,尝试找出问题的原因。在分析的基础上,在文章最后总结了晚报办报理念演变的一些启示和思考。  相似文献   

2.
研究成语在新闻标题制作中的运用情况和运用方略,可以为新闻工作者在标题制作中更好地运用成语提供参考借鉴。但通过文献调查、统计分析和逻辑分析发现,新闻工作者在报纸标题制作中运用成语的意识有待提高;新闻工作者在报纸标题制作中提高成语运用意识和能力的途径是,在阅读中储备,平日经常温习,在智力游戏中提取,在模拟训练中活学,在实战中运用。  相似文献   

3.
新闻标题实质就是高度浓缩的新闻简介,具有画龙点睛的作用,因为新闻标题制作成功与否,直接关系到新闻能否吸引读者,为此,必须精心制作标题,而制作标题的原则大致有旗帜鲜明、客观准确、简明扼要、巧用动词等.  相似文献   

4.
就概括程度而言,中文新闻标题比英文新闻标题包含的信息量更大。从标题形式上看,中文新闻标题的名词多用偏正结构,英语则多用"名词中心语" "后置修饰成分"结构。在结构上英汉新闻标题在省略、时态和语态三个层次上都有异同,这些异同在英汉新闻标题互译中应得到体现。  相似文献   

5.
汤文 《中国西部科技》2009,8(18):99-100
在新闻报道中,新闻标题起着独特的作用,新闻标题是新闻中重要的组成部分,因为标题是读者在尽可能短的时间内获得尽可能多的消息的语言媒介。英美各大报刊一般都有自身传统风格特色。一般说来,好的新闻标题都尽量作到简约、醒目、概括、风趣。  相似文献   

6.
谢蓬勃 《南昌高专学报》2007,22(1):57-58,61
新闻标题是报纸的眼睛。在新闻标题制作当中应充分融入情感因素:在制作民生类新闻时,标题应关注民生;在制作时政类新闻时,标题应倾向群众;在制作社会类新闻时,标题应重视品位。  相似文献   

7.
英文报纸中不少新闻标题常常大量使用修辞格,使其更为简明扼要,立意新颖,生动醒目,其中最为常见的有单词、短语或短句、比喻、韵音词、仿词、双关语、借代和引语的运用。  相似文献   

8.
英文报纸中不少新闻标题常常大量使用修辞格,使其更为简明扼要,立意新颖,生动醒目,其中最为常见的有单词、短语或短句、比喻、韵音词、仿词、双关语、借代和引语的运用。  相似文献   

9.
近年来,我国晚报呈现出欣欣向荣、蓬勃发展的景象。晚报的信息服务为百姓的生活增添了乐趣,也带来了方便。本文试图分析晚报信息服务的一些基本特点。  相似文献   

10.
形象类辞格在新闻标题制作中的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
在广播电视越来越视听化、网络媒体越来越广泛化的形式下,报纸要更好地改善自己的生存环境,就必须在标题制作上狠下功夫。如果说标题是文章的眼睛,那么,这双眼睛是否明亮,是否“勾人”是决定新闻阅读率的一个决定性方面。如能在形象类辞格的应用上做足文章,那么,将标题的魅力充分展现出来,使标题真正成为“画龙点睛”的神来之笔并不是件难事。形象类辞格在新闻标题制作中的应用,既可以更充分地体现新闻的新闻价值,又可以更好的展现新闻的美学价值,但应用时要求作者有广阔的思维素质,要忠于事实,忠于新闻价值,同时特别注意辨析比喻与比拟、借喻和借代、移就和拟人等几对邻近的形象类辞格。  相似文献   

11.
乌鲁木齐地区报业市场已进入了相对饱和,出现了《新疆都市报》、《都市消费晨报》、《乌鲁木齐晚报》三足鼎立的态势。文章就这三家都市类报纸同源稿件新闻的标题进行比较分析,借以探讨使用同源稿件的各自特点。  相似文献   

12.
新闻标题制作以古代诗词典故为材料,进行借用、化用、仿用和反用、使新闻标题更加精警、鲜明、形象、文采灿然。  相似文献   

13.
林邦钧  蒋绍南 《科技信息》2012,(19):268+299-268,299
新闻标题是新闻的重要组成部分,作为新闻报道的开门点睛之笔,具有其自身独有的特色,本文从词汇、句法和修辞等方面分析英语新闻标题的语言特点。  相似文献   

14.
以梵·迪克(Van Dijk)的新闻话语结构理论中的话语认知模式为指导,结合实例对网络文化背景下的报纸新闻标题进行研究,分析其使用现状和影响因素,以揭示网络文化背景下报纸新闻标题所隐含的意识形态,为新闻标题将来的发展提供合理化建议。  相似文献   

15.
报纸标题是报纸的一个重要组成部分,其语言要素具有其本身的独特规律。从词汇和语法两方面入手,对英文报纸标题句进行了初步探讨。  相似文献   

16.
王燕妮  邹卫宁 《科技信息》2010,(22):I0387-I0388
在不断加快的全球化进程中,新闻的作用日益凸显,而新闻翻译,作为一门新兴学科,正逐渐受到越来越多学者的关注。新闻标题则因其在新闻中所占有的重要地位而成为新闻翻译的重中之重。耶夫·维索尔伦(Jef Verschueren)的顺应论为我们探讨新闻标题的翻译提供了一个很好的视角。顺应性理论认为,新闻标题翻译是一个不断选择、顺应的动态过程,期间还贯穿着社会、文化、心理等因素的互动选择机制,为当代学者探讨新闻标题翻译这个课题带来了诸多启示。  相似文献   

17.
传统意义上的科技类报纸多定位于农业版,在一定时期发挥了积极作用,但随着时代的发展,这种定位越来越不合时宜。作为党、国家和人民宣传喉舌的报纸之一——科技类报纸,理应与时俱进,肩负起宣传科学发展观理念的历史重任,并围绕科学发展观,重新审视科技类报纸的市场定位,树立大科技的办报思想,充分发挥科技类报纸在社会主义新形势下的宣传阵地、思想导引、舆论监督等积极健康的媒体作用。  相似文献   

18.
杨雪 《科技信息》2012,(22):185+189-185,189
标题是新闻的重要组成部分,其表达形式多种多样。本文试图以模因论为视角,结合语言模因的两种传播方式,即基因型模因传播方式和表现型模因传播方式,分析新闻标题的构建模式。进而阐述了以模因论为指导构建新闻标题的作用。希望通过本文的研究能够使新闻编者创造出能够激起读者兴趣,迅速吸引读者注意力的成功标题,进而促进新闻行业的发展。  相似文献   

19.
激烈的市场竞争,导致企业营销策略的日新月异,企业的市场定位成为人们关注的热点。本在阐述市场定位内容的同时,通过大量的实例探讨了企业如何依据自身的客观情况进行正确的市场定位等问题。  相似文献   

20.
从现代校对的显性定位、隐性定位、本质定位三个方面论述现代校对角色的定位,这对提高校对从业人员的素质具有十分重要的现实意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号