首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
本文采用语料分析来探讨汉语主题突出特征对中国英语学习者英语写作的影响。本研究表明中国学生英语写作中普遍存在主题突出现象,汉语主题突出特征是可迁移的。母语迁移是造成英汉中介语的主要原因。  相似文献   

2.
程雯雯 《科技信息》2010,(12):155-155,158
汉语是主题突出型语言,英语是主语突出型语言,本文在语言类型学的基础上,对比分析了汉语主题和英语主语。根据英汉语的语言特点,在英译汉的过程中,确立汉语句子的主题是关键,本文着重分析了具有三类显著特点的英语词语应当翻译成汉语的主题语,并介绍了相应的翻译策略。  相似文献   

3.
赵中站 《科技信息》2012,(34):I0091-I0091
英语写作能力是英语学习者必备的能力之一,针对我国目前学生的英语写作水平和问题,作者通过举例探讨了中式英语如何对学生英语写作中的用词产生负迁移,以及如何提高他们的写作能力,希望能够对莘莘学子们和英语教学提供一些借鉴和参考。  相似文献   

4.
黄建国 《科技信息》2007,(11):152-152
本文从母语负迁移的角度对英语写作进行初步探讨。分析了由于汉语干扰因素的影响而使学生不能正确表达词义的原因,并针对这些错误,提出了避免错误的对策,以便提高学生的英语写作水平及写作教学效果。  相似文献   

5.
目前,在大学英语写作教学过程中普遍存在的问题就是:汉语式作文现象,即母语负迁移现象。由于受汉语的表达习惯影响,学生尽管写的是英文,但在词汇、句法乃至篇章结构上都是汉语作文的模式。本文对母语负迁移给大学生英语写作所造成的干扰及错误进行分析,将大学生英语写作中负迁移的表现分为词汇方面的负迁移、句法方面的负迁移以及词篇方面的负迁移,同时分析负迁移产生的原因,并寻求有效的对策,旨在克服大学生英语写作中的母语负迁移作用,帮助其提高英语写作水平。  相似文献   

6.
母语的负迁移是影响大学英语写作水平提高的重要原因,其主要体现在潜词、造句和语篇上,要使学生的英语写作水平上一个新台阶,必须分析比较汉英语言和文化差异。  相似文献   

7.
岳鹏 《科技信息》2010,(35):J0309-J0309,J0283
母语对二语习得影响的过程被称作"迁移",因两种语言相异而阻碍正确习得二语的现象被称为负迁移。本文中,笔者从句子、语篇两个语言层面分析了学生习作中的母语负迁移现象,探讨了产生母语负迁移的原因根源,并给出了在大学英语写作教学中的启示。  相似文献   

8.
杨洋 《科技咨询导报》2010,(7):141-141,143
具有母语基础的成人外语学习者,在二语习得的过程中不可避免地受到母语言的负迁移的影响,这些影响包括词汇、句法、语篇等。研究大学英语写作中的语言负迁移想像,能够更好地指导教学。  相似文献   

9.
张英 《太原科技》2005,(6):79-80
从词汇、句法、篇章三方面将母语对中国学生英语写作产生的负迁移现象进行了具体分析,认为教师应该结合实际从事这方面的研究.引导学生正确掌握母语知识。  相似文献   

10.
英汉思维模式不同,给中国的英语学习者带来一些负面影响,本文主要讨论汉语思维在英语写作句式中的负迁移。文章分析了英汉思维差异的表现,并举例说明这种思维差异导致英语学习者写出不地道甚至错误的英语句子,这些句子的问题主要体现在四个方面,即句子的主观倾向性、结构松散、重心置后和主题突出,最后作者就如何减少汉语思维的这种负迁移提出了一些教学建议。  相似文献   

11.
主题句的写作也一直被认为是大学英语写作教学的一个重要环节。大多数学生的英语作文段落常常缺乏明确的主题句。大学英语教学应该强化对英语段落主题句写作重要性的认识,同时提出主题句写作教学应该培养学生的"主题句段首"意识,明确主题句的内容构成和形式完整性,考虑主题的可写性,加强对主题句写作过程的认识和指导,以促进学生英语写作水平的提高。  相似文献   

12.
胡春琴  李泉  罗艳 《韶关学院学报》2006,27(11):150-153
以354名大学生为被试,采用t检验、相关分析和方差分析探讨了不同性别、不同专业的非英语专业大学生在英文写作自我效能感和英文写作策略之间的关系。结论是:(1)非英语专业大学生英文写作自我效能感高分组学生的写作策略水平高于低分组,英文写作自我效能感与英文写作策略呈显著性的中度正相关。(2)英文写作策略在性别和专业上的差异为:女大学生的英文写作自我效能感与英文写作策略显著高于男大学生。文科学生在英文写作策略的使用上显著高于理科学生。不同专业学生的英文写作效能感没有显著性差异。性别与专业的交互作用不显著。  相似文献   

13.
英语是主语突出型语言,而汉语是主题突出型语言。两种语言互译时,一般可以将主语和主题进行直接转换,如果不能直接转换,译者需要运用逻辑推理能力,为译文句子找到适当的主语。  相似文献   

14.
大学英语写作教学及大学生的写作水平令人堪忧。加快大学英语写作教学改革,注重学生实际英语应用能力的培养势在必行。  相似文献   

15.
通过二语写作元认知情况问卷调查、非限时性作文、访谈、有声思维、日志和个案研究等方法对元认知能力与医学院校非英语专业本科生英语写作水平关系进行研究。数据分析结果表明,元认知能力是影响学习者英语写作水平的重要因素之一。学习者的元认知能力有待提高,并验证在写作教学中加强元认知能力训练是帮助学生提高英语写作水平的必要和有效途径。在此基础上,研究者对医学院校非英语专业本科生进行英语写作元认知能力的介入性研究,并通过前测、后测等有效数据分析其切实可行性。  相似文献   

16.
一直以来,高职院校商英专业的商务英语写作课程中存在的问题,往往只囿于商务英语范围内加以解决。但除商务英语方面的问题外,学生基础英语写作能力的薄弱是制约商务英语写作技能提高的重要因素,然而这一因\素未得到应有的关注。对高职学生英语基础、专业要求、课程设置、关联因素以及基础英语写作的可行性进行研究分析发现,学习商务英语写作前必须加强基础英语写作。  相似文献   

17.
公外英语教学的一个重点是培养学生的语言运用能力, 而一个人的写作能力的强弱从某种程度上反映了一个人的英语水平的高低.从影响学生英语写作水平的因素入手,从写作的主体--学生出发,把自主学习应用于大学英语写作,探索了提高大学生的英语写作水平的有效策略.  相似文献   

18.
英语写作水平是检验大学生英语综合能力的一项重要指标。而大学生英语写作能力普遍较差,一方面,这反映了英语学习者自身学〉--j态度的问题,另一方面,这也反映了我们的大学英语写作教学存在一些问题。当前合作学习理论在大学英语教学领域得到了广泛应用,为我们提供了合作审题、合作写作、合作批改和合作评析等合作写作模式;结合大学英语写作教学案例,我们发现,通过课堂内外组织学生积极进行合作写作有助于促进大学英语写作质量的提高。  相似文献   

19.
金兵 《韶关学院学报》2006,27(1):123-126
英语是主语突出型语言,而汉语是主题突出型语言。两种语言互译时,一般可以将主语和主题进行直接转换。如果不能直接转换,译者需要运用逻辑推理能力,为译文句子找到适当的主语/主题。  相似文献   

20.
结合对国际、国内学习策略研究所取得的成果,作了相关写作策略教学的实证研究:1.写作策略的清单中应当包含哪些策略?2.学习者能否掌握和使用这些写作策略,并提高写作成绩?3.学生对写作策略教学的认同程度如何?并编制了写作策略清单,挑选受试者进行了教学实验。结果表明:写作策略的教学使实验组的写作成绩明显高于对照组,学生对写作策略教学的认同程度较高;写作策略的教学应该编入教材,广泛推广。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号