首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
瀵圭炕璇戣繃绋嬩腑璇鐨勭爺绌朵娇瑙嗙偣闆嗕腑鍦ㄧ炕璇戣繃绋嬩腑鐨勮涓轰富浣?-璇戣€呭強璇戞枃璇昏€呬笂.鍏宠仈鐞嗚鐨勮澧冭鍜岀洰鐨勮涓虹爺绌惰璇绘彁渚涗簡涓€涓柊鐨勮瑙?鏍规嵁璇戣€呭拰璇戞枃璇昏€呯殑璇鐗圭偣,璇鍙互鍒嗕负璇戣€呬负瀹炵幇璇戞枃鐗规畩鐨勬斂娌汇€侀亾寰枫€佽瘽璇潈鍒╃洰鐨勮€屽鍘熸枃杩涜鐨勬湁鎰忚璇讳互鍙婅瘧鏂囪鑰呭浜庝簩绾т氦闄呮儏鏅笅瀵硅瘧鏂囩殑鏃犳剰璇.  相似文献   

2.
鐢变簬浠庝簨鑻辩編鏂囧鏁欏鐨勬暀甯堢悊璁烘按骞冲弬宸笉榻愩€佹暀甯堝瀛︾敓鏂囪壓鐞嗚鎺ュ彈鑳藉姏鐨勬€€鐤戙€佸晢鍝佺粡娴庢椂浠f枃瀛﹀拰鏂囪壓鐞嗚鏇查珮鍜屽绛夊洜绱?閫犳垚鏂囧瀛︿範鍜屾枃瀛︽柟鍚戞瘯涓氳鏂囧啓浣滀腑缂轰箯绉戝鐨勫垎鏋愭柟娉?鏈爺绌跺皢鎺㈢储灏嗘枃鑹虹悊璁哄紩鍏ユ湰绉戞瘯涓氱敓鐨勮鏂囧啓浣滆绋嬩腑鐨勫繀瑕佹€у拰鍙鎬?浠庤€屽缓鏋勪互鏂囪壓鐞嗚涓轰腑蹇冪殑鑻辫涓撲笟鏂囧鏂瑰悜姣曚笟璁烘枃鍐欎綔鐨勬柊妯″紡.  相似文献   

3.
闅愬柣鐞嗚鐨勭爺绌跺凡鏈変簩鍗冨骞寸殑鍘嗗彶,浼犵粺鎶婂畠浣滀负璇楀銆佷慨杈炲鐨勪竴閮ㄥ垎鍐呭.濡備粖闅愬柣鐮旂┒宸茬粡绐佺牬浜嗕慨杈炶寖鐣?闅愬柣琚涓烘槸浜虹被璁ょ煡鐨勫熀鏈ā寮?鏈枃涓昏浠嬬粛浜嗛殣鍠荤殑鍔熻兘,闃愯堪浜嗛殣鍠诲璇█鍙戝睍鐨勫奖鍝嶅強鍏舵枃鍖栧唴娑?杩涜€屾帰璁ㄤ簡闅愬柣鐞嗚涔嬩簬鏁欏鐨勬剰涔?  相似文献   

4.
鐜嬫爲姘戜互鑰冭瘉涓哄熀纭€,瀵规竻浠e鏈彶鐨勮澶氶棶棰樻彁鍑轰簡鐙埌鐨勮瑙?浠栫紪鏍℃暣鐞嗕簡涓€浜涙竻浠e鑰呯殑鏂囬泦,鎾板啓浜嗗绡囨湁鍏虫竻浠e鑰呭鏈€濇兂鐮旂┒鐨勮鏂?姝ゅ,鐜嬫爲姘戠旱璁烘竻浠e鏈彂灞曚箣澶у娍,浠栬涓烘竻浠e鏈槸浠ョ粡瀛︿负涓昏€屼互鍙插涓轰粠鐨勭粡鍙蹭箣瀛?鑲畾浜嗕咕鍢夊鑰呯殑鐮旂┒鏂规硶.鐜嬫爲姘戣繕瀹炰簨姹傛槸鍦拌瘎浠蜂簡鏅氭竻浠婃枃瀛︽淳鍦ㄦ斂娌汇€佸鏈柟闈㈢殑褰卞搷.  相似文献   

5.
从过渡语理论看大学英语第二课堂建设   总被引:1,自引:0,他引:1  
杩囨浮璇寚鐨勬槸浜岃/澶栬瀛︿範杩囩▼涓?瀛︿範鑰呬娇鐢ㄧ殑浠嬩簬姣嶈鍜岀洰鐨勮涔嬮棿鐨勮瑷€浣撶郴,瀹冩棦鍏峰瀛︿範鑰呮瘝璇殑鐗瑰緛,涔熷甫鏈夌洰鐨勮鐨勭壒鐐?骞堕€愭笎鍚戠洰鐨勮闈犺繎.杩囨浮璇悊璁哄湪瀵煎悜涓婂疄鐜颁簡浠庝互鏁欏涓轰腑蹇冪殑瑙傜偣鍚戜互瀛︿範涓轰腑蹇冪殑瑙傜偣鐨勬牴鏈浆鍙?骞朵负澶у鑻辫绗簩璇惧爞寤鸿鎻愪緵涓€瀹氱殑鐞嗚鏍规嵁.  相似文献   

6.
从《一个女人》及其他作品看有岛武郎的生死观   总被引:1,自引:0,他引:1  
鏈夊矝姝﹂儙鍦ㄣ€婁竴涓コ浜恒€嬭繖閮ㄤ綔鍝佷腑閫氳繃瀵瑰彾瀛愬舰璞$殑濉戦€?鍙嶆槧鍑烘槑娌绘椂鏈熸棩鏈殑绀句細鐜板疄.鐢变簬浣滃搧涓殑涓讳汉鍏殑闄呴亣涓庝綔鑰呮湁璁稿鍏卞悓涔嬪,鍥犳閫氳繃瀹冨強浣滆€呯殑鍏朵粬浣滃搧,鍙互涓烘垜浠帰绌舵湁宀涙閮庣殑姝诲洜鎻愪緵璇稿鍏锋湁浠峰€肩殑淇℃伅,杩欏浜庤繎鐜颁唬鏃ユ湰鏂囧鐮旂┒鍏锋湁涓€瀹氱殑鎰忎箟.  相似文献   

7.
鍥介檯浜ゆ祦鐨勬棩鐩婇绻?瀵瑰綋浠eぇ瀛︾敓鑻辫鍙h浜ら檯鑳藉姏鎻愬嚭浜嗘洿楂樼殑瑕佹眰.搴旂Н鏋佸煿鍏诲鐢熺殑浜ら檯绛栫暐,浣垮鐢熷敖鍙兘鍦版帉鎻″彛璇〃杈炬椂鎵€闇€鐨勫悇绉嶇瓥鐣ュ舰寮?杩欏浜庝紭鍖栧ぇ瀛﹁嫳璇彛璇暀瀛?鎻愰珮瀛︾敓鏁翠綋浜ら檯鑳藉姏鍏锋湁閲嶈鐨勬剰涔?  相似文献   

8.
璇█鏄殢鐫€缁忔祹鍜屾枃鍖栫殑鍙戝睍鑰屼笉鏂彉鍖栫殑,缂╃暐鐜拌薄灏辨槸鍏惰〃鐜颁箣涓€.瀵逛簬鏃ヨ瀛︿範鑰呰€岃█,鎺屾彙鏃ヨ涓缉鐣ヨ鐨勫彉鍖栧舰寮忓拰绉嶇被,鏈夊姪浜庢洿濂藉湴鐞嗚В璇磋瘽鑰呯殑鎰忓浘,浠庤€岃揪鍒板惉涓庤鐨勭粺涓€.  相似文献   

9.
鍗椾含涓存椂鏀垮簻鍦ㄤ腑鍥界涓€娆″缓鏋勪簡姘戜富鍏卞拰鍒跺害,瀵硅タ鏂规皯涓诲叡鍜屽埗搴﹀湪涓浗鐨勮瘯琛屼綔浜嗘湁鐩婄殑鎺㈢储,浣嗗叾鏀挎潈褰㈡€佸苟涓嶅畬澶?鎬荤粺鏉冨姏杩囧ぇ,鍙傝闄㈡病鏈夊脊鍔炬潈,鍙告硶鏉冧篃灏氶』寤虹珛涓庣嫭绔?鍦ㄥ疄闄呰繍琛屼笂,鏀垮簻涓庡弬璁櫌鏈兘浜掔浉鍗忚皟,浠ユ敹鎸囪噦涔嬫晥,琛屾斂鏉冩姂鍘嬬珛娉曟潈,鑰屽弬璁憳鍒?鐙冧簬涓夋潈鍒嗙珛涔嬭,濂芥寔寮傝",鏉熺細鐫€鏀垮簻鐨勮繍琛?  相似文献   

10.
社会主义核心价值体系下的高校思想政治理论课教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
楂樻牎鎬濇兂鏀挎不鐞嗚璇炬槸浼犳挱绉戝鐞嗚銆佹彁楂樺ぇ瀛︾敓鎬濇兂鏀挎不绱犺川鐨勪富闃靛湴.寤鸿绀句細涓讳箟鏍稿績浠峰€间綋绯绘槸鎴戝厷鐞嗚鍒涙柊鐨勫張涓€閲嶈鎴愭灉,涓洪珮鏍℃€濇兂鏀挎不鐞嗚璇剧▼鏁欏娉ㄥ叆浜嗘柊鐨勬椿鍔?鎻愬嚭浜嗘柊鐨勮姹?鍥犳,鍦ㄧぞ浼氫富涔夋牳蹇冧环鍊艰閲庝笅鐮旂┒楂樻牎鎬濇兂鏀挎不鐞嗚璇炬暀瀛?鍏锋湁鏇翠负閲嶅ぇ鑰屾繁杩滅殑鐜板疄鎰忎箟.  相似文献   

11.
论郭沫若的翻译思想   总被引:1,自引:0,他引:1  
郭沫若是一位在中国翻译文学史上占有重要地位的翻译家。他的翻译理论与实践,特别是诗歌翻译与戏剧翻译的成就,不但影响着创造社,也影响着一个时代的译坛和文坛。对郭沫若翻译思想的研究,将有助于对“五四“新文学及“五四“翻译文学的研究,也有助于对中国现代文学史及现代翻译文学史的梳理。  相似文献   

12.
翻译批评中的逻辑验证法主要是借助批评者的语言知识,运用人类共同的生活经验,从句法结构的各个层面对原作和译作的语法和语义进行对照分析,并且对作品的写实部分进行逻辑分析与验证。文章拟用逻辑验证法评析英文小说《金银岛》的两个不同中译本,指出逻辑验证法是文学翻译批评乃至各类翻译批评的一种好方法。  相似文献   

13.
直译(literal translation)与意译(1iberal transltion)是真实再现原作意境的两种具体译法,不可或缺.通过对几种简单化的翻译观进行分析与质疑,从翻译的动态过程及文本的生命历程入手,对译作与原作的关系进行了新的观察,以此揭示翻译的创造性,确立译作应有的历史与文化地位.  相似文献   

14.
本文分析了机器翻译的分类及其特点,探讨了机器翻译中译者主体性的客观存在,指出译者的主观能动性在机器翻译中同样起着关键性的作用,机器翻译离不开译者主观能动性的发挥,为了达到迅捷、高质量的译文,我们应该将机器翻译与译者翻译二者紧密结合起来。更好地为翻译实践服务。  相似文献   

15.
论文言文的英语翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
文言文的英语翻译是提高英语专业学生的翻译能力的主要目标,通过加强学生的双语能力和双文化深度,从而改善提升其翻译层次。现阶段学生的文言文英语翻译能力存在问题主要表现在语言敏感度较差,古代和国外文化意识淡薄,受翻译习惯性思维影响严重。提高学生的文言文英语翻译能力,重在课堂实践中培养学生扎实的双语基本功和对中英两种文化深刻的理解和认识,能准确理解汉语古今词义的差异,来确定具体的教学实践方法。  相似文献   

16.
在原语中心论的影响下,追求完全与原文“对等”的译本的极端客观主义思想长期占据翻译理论话语的中心位置。因此,误译常常被一概斥为“劣译”,成为译者受到责难的原因。随着国内翻译研究范式的逐渐转变,译者主体性成为译界研究的焦点之一。误译,特别是译者有意的翻译策略导致的反映文化因素的误译也具有了重要的研究价值。文章通过对乡土小说《浮躁》英译本中出现的部分文化误译的分析,探讨了翻译中译者的主体性以及翻译的本质。  相似文献   

17.
介绍了德国功能派主要翻译理论家汉斯.费米尔把翻译研究基于行为理论和跨文化交际理论基础上发展了功能派的主要理论目的论。认为一切翻译行为都有目的。目的来自翻译委托并决定整个翻译行为的过程。作为“专家”的译者根据目的和委托,应采用适当的翻译策略和方法实现译本的预期功能。翻译批评也应考虑翻译目的。  相似文献   

18.
张丽 《枣庄师专学报》2008,25(3):99-101
翻译是文化交流活动,它是不同文化语境的转换,并受制于文化之间的各种权力关系。中国传统翻译研究的标准是“忠实”,其主要侧重点是原著与译文之间的文本对比。本文分析操控论的渊源、发展及它对翻译研究的影响。并试图借鉴西方操控学派的研究视角对翻译的本质进行分析,揭示“意识形态”对翻译本质之影响。  相似文献   

19.
摘要的特点是以最少的文字尽可能多地表达摘要原文所包含的定量或定性的信息。翻译也应与原文一样简明扼要、完整规范,自然流畅。译者主体的能动性体现在灵活地转换和调整,而尊重原文和读者是译者把握灵活与准确关系的唯一尺度。  相似文献   

20.
介绍了旅游翻译的主要功能是传递信息,诱导行动。提出译者可依据关联翻译理论中的“最佳关联”原则对原文进行动态取舍,并使译者意图与读者期待相吻合。认为介绍原语文化、社会风情的旅游资料多采用直接翻译的阐释法为好。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号