首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
本文分析了英语语言中存在的性别歧视现象,介绍了如何避免使用性别歧视语言的方法,旨在提醒英语语言应用者在交流过程中有意识地避免使用性别歧视语言。  相似文献   

2.
语言是一种社会现象,它是社会观念和社会价值的真实反映。因此,社会中存在的性别歧视现象也不可避免地反映到语言中。本文探讨了英语中的性别歧视现象的表现,剖析了语言中性别歧视现象形成的根源,着重从历史文化影响和政治、经济地位的等角度讨论性别歧视的成因。解决男女社会地位不平等问题才能从根本上消除语言中的性别歧视。  相似文献   

3.
自古以来在语言行为中就存在着性别歧视的现象。语言中的性别歧视现象体现在语音方面、词汇方面、句法方面、交际方面。而深究语言性别歧视现象存在的主要原因包括文化历史的原因、生物生理的原因和社会心理的原因。妇女作为社会的重要角色不断活跃在政治、经济、文化以及其他方面,这种语言上面表现出的不平等越来越引起妇女的不满,越来越受到了人们的重视。  相似文献   

4.
文章首先分析了性别歧视的起源,通过具体例子研究了性别歧视在英语语言上的反映,同时指出社会发展呼吁消除英语语言中存在的性别歧视现象。  相似文献   

5.
英语中存在着明显的性别歧视现象,这是不同的社会地位、文化意识、社会偏见和传统观念等方面造成的。本文介绍了英语中性别歧视的种种表现,分析了这种现象产生的原因,并总结了在英语语言运用中消除性别歧视的方法。  相似文献   

6.
冯英杰 《科技信息》2009,(29):133-133,187
在英汉两种语言中存在着不同程度的性别歧视现象,它们各有其表现形式,也各有其产生的文化根源。本文旨在分析英汉两种语言中的性别歧视现象及其产生的文化根源。  相似文献   

7.
语言是反映社会现象的一面镜子,英语中的性别歧视是一种客观存在的语言现象,也是对社会传统和文化的反映。随着西方女权运动的兴起和人类文明的进步,英语中的性别歧视现象引起了广大学者的关注,这一现象在众多领域有了明显的改进。然而作为反映历史、文化和传统的语言,英语中的性别歧视作为一种观念一旦形成就根深蒂固,要完全消除语言中对女性的性别歧视是相当困难的。但是随着社会的进步,妇女地位将会进一步提高,语言中的歧视现象将会逐步改变。文章将从多个角度分析英语中性别歧视现象、产生的原因及消除方法和途径。  相似文献   

8.
王燕 《科技信息》2008,(32):320-320
本文从称谓形式、词语的不对称性、男性词语的泛化以及谚语中的性别歧视四个方面探讨了英语语言中的性别歧视现象,并提出了如何避免性别歧视语言的策略。  相似文献   

9.
语言在社会中所处的地位尤为重要。作为一种社会现象的语言,必然会反映出人类社会各种社会观念。本文以大量实例展示了反映在英语语言中的性别歧视现象,并提出了消除英语语言中的性别歧视的方法。  相似文献   

10.
英汉性别歧视语言的对比分析管窥   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于男女社会角色的不同 ,导致性别语言的存在。而性别的差异又在地位 ,权势等社会因素的影响下 ,在语言中表现出性别歧视现象。从社会语言学的角度分析英汉两种语言中的性别歧视现象 ,并对它们产生的原因及应注意的问题进行探讨  相似文献   

11.
从我国外语教学的实际出发,结合国外的第二语言习得理论研究,探讨了外语学习者必须发挥其主动性亲自参与教学过程,并强调将教师的语言和学生的参与相结合,以提高外语教学课堂语言输入的质量。  相似文献   

12.
选择生活在中朝边境丹东市的散居朝鲜族为研究对象,以丹东朝鲜族的语言实态为研究基础,通过考察在语言态度、语言使用方面发生的变化,结合影响语言态度和语言使用的主要因素——年龄因素,利用统计学方法进行数据分析,深入研究边境散居朝鲜族语言演变的趋势和发展方向。结果表明,边境散居朝鲜族民族语言传承出现断层,语言使用代际差异明显、功能减弱、空间缩小、人数逐渐减少。建议适时适地、切实可行地调整朝鲜族民族语教育政策,有效地促进边境地区汉语与民族语的和谐发展,通过推动朝鲜族的文化传承、加强民族传统教育建设等措施来恢复边境朝鲜族民族语言的活力。  相似文献   

13.
文章在调查所得数据基础上,对北京地区壮族人语言文字使用情况及语言态度进行分析解释,兼与现有的对广西地区壮族的各项调查结果进行对比,对壮族语言文字的传承与发展提出相关建议。  相似文献   

14.
网络语言中的双语现象,已经引起了人们的广泛关注。本文从技术、网络语言经济性特点、网民文化背景、网络语言的社会文化心理以及语言发展的自然规律五个方面对形成双语现象的原因进行了探讨。  相似文献   

15.
任桂婷  高扩昌 《科技信息》2007,(35):181-181,203
翻译是两种语码之间的转换,旨在使目的语读者能准确地领会原作的精神。而在语码转换过程中,文化因素起着至关重要的作用。文章从分析源语文化和目的语文化对译作的影响来强调文化因素在翻译中的重要性,以此引起译者在翻译过程中对文化因素的重视,从而使译作能够真正传达原作的精神,尽可能与原作能够完全对等。  相似文献   

16.
幽默语言从其社会功能来看,它主要是能引人发笑,产生乐趣;从其语言特征来看,修辞格尤其是双关语常用于其中,而双关语又是其中最常见的.双关语是幽默的主要载体,许多幽默语言就是建立在这种双关语的基础上,因而往往令人费解,耐人寻味,喜剧效果油然而生.  相似文献   

17.
网络互动交际中的语言频频发生对于现实语言的变异。理想认知模型中范畴成员地位的变化,造成网络语言变异的"突出"效果。为有效地在跨语符交际中传递网络语言变异"突出"的意图,可采用关联理论的"明示-推理"交际模式,在明示变异话语信息的基础上,选择恰当的明示方式,使译文读者获得与原文读者相似的语境效果,推理出原文语言变异的交际意图。  相似文献   

18.
教师的课堂行为对学生外语学习焦虑的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
张艳 《晋中学院学报》2007,24(2):110-112
焦虑是影响外语学习的最重要的心理变量之一。教师的某些课堂行为可能导致学生产生外语学习的焦虑感,如教师的课堂提问、评价方式以及单向式的教学方式等。  相似文献   

19.
泰北华人村华语状态及教育情况调查报告   总被引:1,自引:0,他引:1  
泰北华人村是一个极为特殊而尴尬的华人聚集区,本文利用国家侨办组织赴泰北进行汉语教师培训的机会,对该地华语使用情况和华文教育情况进行了一些初步的调查和分析。由于外界因素的影响,该地华语的使用情况已经发生了许多变化;由于条件的限制,该地的华文教育还相当落后。希望本文能引起各界人士和专家对该群体的更多关注。  相似文献   

20.
与已知的两种隐语相比较,滇东南苗族的隐语有其鲜明的特殊性,对此进行初步的论述,应当能够为语言学及相关学科提供一份崭新的材料。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号