首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
通过关联二原则及关联性的两个决定因素语境效果和处理努力来解释运用英语委婉语时的人类认知过程.运用委婉语时,交际双方始终遵循关联原则,期待或假设话语具有最佳关联性,值得付出努力去处理.受话者力图以最小的心智努力获取最大的语境效果,从而达到正确理解话语的目的,但委婉语间接、模糊的特性所要求的额外的处理努力,会被运用委婉语时所产生的额外的语境效果抵消.可见,关联理论对委婉语的理解具有较强的解释力.  相似文献   

2.
在汉语或英语中,委婉语的使用总要受到其所在语境的影响。从文化语境和情景语境的角度出发,通过一些典型的汉语和英语例子。观察并探讨说话者如何在双重语境的制约下选择使用委婉语,而委婉语又是怎样在双重语境的影响下发挥作用,即委婉语与其语境的关系问题。同时也通过对双重语境的分析来解释汉语和英语使用委婉语特点上的异同。  相似文献   

3.
林蓉蓉 《科技信息》2008,(2):141-141
由于委婉语传递的信息包括了说话者的信息意图和交际意图,听话者在解读委婉语的时候必然受到话语之外的因素的影响。本文结合关联理论,分析委婉语的关联性表现在语境中以及其对听话人推理所产生的影响,进而分析语境因素及语用推理对正确解读委婉语的制约作用。  相似文献   

4.
委婉语,作为一种社会语言现象,是各种社会心理和其他因素综合作用的结果。广告委婉语的真实意图的体现离不开信息关联。关联理论的明示—推理过程将广告委婉语从信息意图的模糊性到交际意图的精确性展现得淋漓尽致。文章从关联理论视角,结合商业广告委婉语的特点,解读商业广告委婉语在交际中体现出来的模糊含蓄美。  相似文献   

5.
委婉语不仅是一种替代禁忌语的修辞形式,也是进行策略表达的语言形式。从社会语用学角度看。委婉语是语言交际中维系人们的社会关系和人际关系的重要手段。委婉语具有间接性、模糊性、可变性的语用特征,委婉语具有避讳功能、礼貌功能、掩饰功能、美化功能。要根据语境来正确、合理、得体地使用英语委婉语。  相似文献   

6.
唐宇 《科技信息》2010,(3):I0130-I0130
关联理论(Relevance Theory)是斯珀伯(Sperber)威尔(Wilson)出一种语用学理论。其中提出了不同于传统意义的语境观,涉及交际中语境的必然性与或然性的问题的讨论。在关联理论语境观的基础上,本文深入剖析语境的或然性特征,以解读关联理论中语境观的非传统意义,理解其认知的意义。  相似文献   

7.
委婉语是人们为了交际的成功而进行的一种婉转语言表达的手段。国内外学者分别从语义学、语用学、社会语言学、心理语言学、修辞学等角度研究委婉语,此外,随着认知语言学的出现,也有许多从关联角度研究委婉语的研究。Verschueren提出的顺应理论也对委婉语的研究起到积极的推动作用,但这些都缺乏普适性,没能真正解释委婉语产生的机制。杨平教授(2001)提出的关联顺应模式将以认知为基础的关联论和以顺应为核心的顺应论连接起来。本文试图以这一关联顺应模式来解释委婉语这一语言现象。  相似文献   

8.
委婉语是一种社会语言学现象。在人们的交往过程中,有的词语的使用会使人尴尬,惹人不快,因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们创造了委婉语。要想正确使用委婉语,不仅要了解其产生的原因、特点以及表现手法,还必须了解其民族文化、风俗习惯以及所处的时代。  相似文献   

9.
英语委婉语探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语委婉语是英语的重要组成部分,按照语言的交际功能,从夸张性委婉语和缩小性委婉语两个方面探讨了英语委婉语在社会生活中的运用,有助于人们提高言语素质及言语交际能力。  相似文献   

10.
英语委婉语起源于宗教和社会交往的需要,具有避讳、掩饰、礼貌等功能,它不仅是一种语言现象,也是一种文化现象,它随着人类文明的发展而发展,在人与人的交往和国际间交往中扮演着越来越重要的角色。对英语委婉语的起源、功能和使用技巧的认知是学习和运用英语不可忽视的三个重要方面。  相似文献   

11.
冯欣 《科技信息》2007,(20):227-227,9
随着互联网技术发展,网络语言层出不穷,对我们的生活有着一定的影响。但由于很多网络常用语并非规范语言,不常上网的人有时很难理解。关联理论认为交际是一种明示推理的过程,是听话人对说话人的意图进行识别的认知过程。本文采用关联理论来分析网络上流行的用语,从而解释网民们是如何利用网络语言来表达其交际意图的。  相似文献   

12.
毕丽华 《科技信息》2007,(31):224-224,246
现阶段对委婉语的研究主要停留在传统的符号语义学和语用学基础上,难以揭示委婉语的本质,并且把人的认知能动性排除在外。委婉语的委婉性并不是符号本身所特有的,它涉及到人类对委婉语的认知处理,抛开认知推理就无法真正地了解其实质。认知语言学的发展,为揭示委婉语的实质提供了理论工具和新视角。  相似文献   

13.
英语委婉语是人们为谋求最佳交际效果而创设的一种语言表达形式。委婉语表述内容一般是人们在言语交际中禁忌的事物、现象或者是敏感的话题,是语言中最富文化内涵的一个部分。本文从文化研究的角度解读委婉语,阐释了委婉语强烈的英美文化色彩。  相似文献   

14.
关联理论的认知语境观   总被引:2,自引:0,他引:2  
认知语境是语境探究的新视角,前人的研究大都集中在它的定义和构成上,对其基本特征的探讨不够深入。从认知语用学的角度看,认知语境的基本特征可概括为完形性、人本性、动态性和可选择性。充分认识认知语境的这四个基本特征将有助于语境研究的深化。本文从理论和实践上都证明了关联理论的语境观对言语的生成和理解具有解释力。  相似文献   

15.
曹瑜 《科技资讯》2006,(2):138-139
本文介绍了英语委婉语的定义,并运用例子对委婉语的分类,交际功能以及发展规律进行了深入浅出的说明。  相似文献   

16.
17.
苗宁  杜冰研 《科技信息》2007,(36):22-22,44
本文在关联理论的认知语境的框架下,从认知语境的动态性和心理表征性为出发点,对话语标记语进行语用认知分析。本文认为相比较其他连贯理论,关联理论的认知语境对话语标记语有更强的解释力。  相似文献   

18.
翻译不仅仅是不同语言的转换,其中还涉及到文化差异语境等因素的阐述。本文旨在从关联视角下探讨语境的构建与解读。  相似文献   

19.
委婉语不仅是一种语言现象也是一种文化现象,作为人类交流语言的组成部分,两者有一些相似之处,但更多的体现出不同的特色和文化差异.这篇文章从价值观念、伦理等级、宗教信仰等方面进行了分析,对跨文化交际研究有一定的作用.  相似文献   

20.
扁晓倩 《科技信息》2009,(22):I0142-I0142
语言是文化的载体,文化是语言的土壤,委婉语是语言的一部分,它是人们在社会交往中为谋求理想的交际效果而创造的一种语言表达形式。英语中的委婉语有着深厚的文化底蕴,它反映了英语民族特定的文化风貌、思维模式、价值观念和道德观念。因此,只有深入研究英语中的委婉语,我们才能更好地了解语言所承载的社会文化信息;只有掌握和理解英语委婉语背后所隐含的深层文化内涵,才能更好地在异国文化中“入乡随俗”,从而达到跨文化交际的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号