首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。语言是文化的载体,是学习文化的重要工具。在外语教学中,通过外语语言文化知识的学习,培养学生的外语综合应用能力,最终提高学生跨文化的交际能力,实现教学目标。  相似文献   

2.
李雪艳 《科技信息》2011,(15):168-168
研究跨文化交际,实际上是研究文化。语言与文化密切相关,外语教学不仅仅是语言教学,还应该包括文化教学。只有了解日本国家的文化才能学好日语并实现有效的跨文化交际。因此,在外语教学中加强和培养学生的跨文化交际意识能力十分重要。  相似文献   

3.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才.文化移情是进行沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证,文化移情能力直接影响到跨文化交际的质量、效果和进程.因此,在外语教学中,教师应将语言教学与文化认知教学统一起来,在教学实践中利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功.  相似文献   

4.
跨文化语用迁移与语用失误研究对语用能力培养的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习者总是不自觉地将本国的文化错误地转移到目的语国家的文化中去,造成交际中的语用迁移,甚至引起语用失误。导致交际失败。该现象给外语教学以很好的启示:外语教学除了训练好学生的外语语言能力之外,还必须引导学生熟悉交际对象的文化,促使学生形成正确的文化观,这样才能有效培养学生的跨文化语用能力,从而培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
所谓跨文化意识,就是在跨文化交际中,对不同文化之间的差异和冲突所具有的感觉的敏锐性、理解的科学性和处理的自觉性。具备跨文化意识,对外语教师(包括对外汉语教师)至关重要,但也并非易事。(一)实现完整的外语教学要实现完整的外语教学,一要克服忽视非语言技能和交际技能的倾向,着眼于提高学生的交际能力;二要认清交际与文化的关系,把提高学生跨文化交际能力作为外语教学的目标。  相似文献   

6.
外语教学的终极目的就是要培养高素质、高质量的跨文化交际人才。因此,在外语教学的全过程中,在努力促使学生掌握语言知识的同时,我们还必须加强目的语国家社会文化知识的传授,着力培养学生的跨文化交际能力。这两个方面应是我们外语教学的当务之急与重中之重。  相似文献   

7.
符昕昕  徐航 《科技信息》2009,(32):366-366
随着社会语言学、语用学、跨文化交际等学科的兴起和发展,越来越多的外语教学者达成共识---"外语教学不仅仅是语言教学,还应该包括文化教学"。传统的英语语言教学着重训练学生的语言技能,过于重视培养其应试能力,而忽视了在教授英语语言技能的同时提升学生的跨文化理解能力和交际能力。拥有这种能力不仅需要有语言知识,还要有跨文化交际的能力。本文主要探讨了如何在高职英语语言教学中体现文化教学,主要方法:加强文化意识;注重英语课堂上的跨文化教学方法;加大英语教学的文化含量,以达到培养学生跨文化交际能力的目的。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,文化又植根于语言.不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言.而且文化的负迁移现象是外语学习者学习语言的一大障碍.所以,外语教学既是语言教学,又是文化教学,外语教学必须是语言教学与文化教学的统一.从语言和文化的关系、教学与文化的关系及中西文化差异的角度,探析了要提高和培养当代大学生的跨文化交际能力,就必须在外语教学中导入文化知识.  相似文献   

9.
外语教学的主要目的就是培养学生的跨文化交际能力。在外语教学中,仅仅教会学生一套机械的语法规则,一定数量的词汇,学生是无法令人满意地参与目的语交际活动的。语言交际能力涉及到文化背景知识,所以,语言教学应结合文化教学。  相似文献   

10.
外语教学的终极目的就是要培养高素质、高质量的跨文化交际人才。因此,在外语教学的全过程中,在努力促使学生掌握语言知识的同时,我们还必须加强目的语国家社会文化知识的传授,着力培养学生的跨文化交际能力。这两个方面应是我们外语教学的当务之急与重中之重。  相似文献   

11.
外语教学的目的就是培养学生的语言能力和跨文化交际的能力,学习英语必须了解中西文化的各种差异,才能提高跨文化的交际能力。教学过程中应加强文化的渗透,指导和帮助学生在语言实践学习的过程中,更好地了解中西方文化,提高学生对中西文化差异的感知能力与鉴别能力,从而提高跨文化交际能力和跨文化意识。  相似文献   

12.
张晔 《科技信息》2010,(33):I0241-I0242
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,培养可以与不同文化背景的人进行交流的跨文化交际人才。因此在外语教学中,必须足够重视与目标语相关的文化因素,同时也要重视传授本族语文化因素,语言教学必须和相应的文化教学联系起来。本文浅析了文化因素对交际能力的影响、外语教学的文化内容,文化教学的教学原则和教学方法,以期对培养跨文化交际人才有所裨益。  相似文献   

13.
语言和文化紧密相连,所以语言学习也不是一个孤立的过程,只有在特定文化背景下进行语言的学习才能真正实现对这门语言的掌握。因此我们在外语教学过程中一定要重视文化因素,培养学生的跨文化意识,让学生在了解文化差异的基础上进行语言的学习,从而达到跨文化交际的目的。  相似文献   

14.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,因此在外语教学中我们不仅要注重外语技能和外语知识的传播,更要注重跨文化因素教学,从多侧面传授目的语的文化知识,培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

15.
外语教学的目的是培养学生应用语言和传递接受信息的能力,在21世纪的今天,由于多元文化的并存和影响,学习外语的目的除了掌握语言的基本技能和知识外,最重要的是具备跨文化交际的能力。在英语专业的教学过程中,跨文化交际能力的培养包括语言能力和文化能力等诸多方面的内容,学生的跨文化交际能力培养必须建立在有效的学习模式上。为此,构建跨文化交际能力模式已成为促进和有效地开展英语教学的重要途径。  相似文献   

16.
俞晓强 《奇闻怪事》2009,(5):107-108
跨文化能力在当今已经日趋重要,在跨文化交际的大背景下反思外语教学中的语言运用问题十分必要.外语教学中语盲运用的效果在很大程度上取决于文化运用适当性能力,这也是跨文化能力不可忽视的组成部分.从教师定位、教学内容、教学方法等方面思考如何培养并发展受教育者的文化运用适当性能力,进而帮助受教育者实现在外语交际活动中实现真正意义的沟通.  相似文献   

17.
本文通过分析语言,文化,交际的相互关系,说明跨文化交际与外语教学密切相关,提出将跨文化交际知识融入外语教学的各个环节,直至实现外语教学最终目标——培养跨文化交际人才。  相似文献   

18.
外语教学的最终目的是为了实现跨文化交际。培养跨文化交际能力是外语教学中至关重要的一环。文中探讨了跨文化交际的内涵及其构成要素,分析了缺乏跨文化交际能力的原因,并提出了行之有效的解决方法,从而在外语教学实际中提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

19.
跨文化交际学研究的目的是帮助人们增强跨文化意识,从而将交际中人们之间可能出现的问题减到最少。传授跨文化交际知识,既可帮助学生站在文化交际的高度去学习外语,又可教会学生正确使用外语进行跨文化交际。它是外语教学实现最终目标的最有效手段。  相似文献   

20.
外语教学的最终目标是培养学生的跨文化交际能力。然而,目前的外语教学并没能很好地解决如何培养这一能力的问题。关键事件分析为外语教学提供了新思路、新途径。关键跨文化事件分析将语言、文化、个体因素有机结合起来,有助于增进学生对真实交际情境的体验和感知,提高文化感悟力和思辨力,促进语言文化知识向跨文化交际能力的转变。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号