共查询到20条相似文献,搜索用时 639 毫秒
1.
作为历史的积累与传承,文化对于每个民族来说都是熠熠生辉的瑰宝。文化可以通过很多方面体现,而在现代社会中,广告就是一个很好的载体。所以在对当前广告的分析当中,我们可以识别出由于不同的文化所引发的广告上的不同。在本文中,作者尝试着去反映体现在广告中的中西文化差异,让人们去意识到反映在广告中的文化现象。 相似文献
2.
本文从消费者的消费心理入手,揭示了广告与心理及文化的关系,强调了由于文化上的差异而引发的消费心理的不同,建议人们在进行广告英语创作时,要充分注重这些文化心理上的差异,这样才能创作出成功的英语广告。 相似文献
3.
袁米丽 《长沙理工大学学报(自然科学版)》2001,3(4):66-68,47
申奥活动一系列广告宣传以突显民族文化、民族精神而获得巨大成功 ,由此引发了我们对广告文化中民族文化运用的再认识。同时 ,值得注意的是 ,把民族文化引入广告 ,不应是广告文化的考古化、怀旧化或公式化 相似文献
4.
吕琛 《广西民族大学学报》2003,(3)
各民族文化的差异 ,形成了不同文化背景的受众对广告接受的不同要求。中国广告必须努力去适应中国文化的特色 ,在广告的创意、写作中不只是能快速、准确地传递商品信息 ,同时还应该有丰富的传统文化内涵。 相似文献
5.
中国是一个有着深厚文化底蕴的民族,博大精深的中国传统文化为广告创意提供了丰富的设计元素。在我国现代广告的不断发展过程中,中国传统礼仪文化对它的影响是深远的。本文阐述中国传统礼仪文化对现代广告创意产生的重要影响,以便我们在今后的广告创意中可以正确地把握中国受众的心理特点和行为习惯,从而提高我国广告创作水平,努力实现中国现代广告走向世界的目标。 相似文献
6.
广告语言是广告的核心内容。社会文化影响并制约广告语言及其表达,广告语言则蕴含或反映社会文化,本文从中西文化的特点为切入点来揭示一个民族的哲学观念、思维模式、文化心理、道德观念、生活方式、风俗习惯、社会制度、宗教信仰等等都必然会对广告语言产生作用这一规律。 相似文献
7.
王菲菲 《上饶师范学院学报》2009,29(5):20-23
传统文化对民族心理的形成和人格特征的塑造有重要影响,广告作为一种创作性艺术,也极大受到了传统文化的影响.但是,传统文化自身的缺陷诸如重群体轻个体、偏守旧轻创新、重义轻利等,使其与现代社会显得格格不入,不可避免受到现代文化的冲撞.因此,对于传统文化,扬其所长、避其所短,是现代广告应该做出的选择. 相似文献
8.
广告语言是广告的核心内容。无论何种语言都是民族文化的一面镜子。一个民族的文化特点及其在社会生活各方面的民族心理、审美和价值观念,必定会反映到民族语言中来。语言的民族文化特点,不仅指"文化"这一概念的内涵,还泛指这一概念所表示的外延:语言中反映和记录的一个民族的历史、自然地理条件、经济、社会制度、宗教、民间习俗等。本文从价值观、文化心理和哲学思想这些因素出发,来探讨广告语言翻译的文化特点及其翻译。 相似文献
9.
江元净 《西安联合大学学报》2005,8(4):52-54
文化是一种客观存在,它对广告活动的策划、创意及运作有着很大的影响,甚至对商务促销的效果产生决定性的影响,它是现代广告活动的外部制约因素。广告是文化整体的一部分,是文化的传播者和创造者。应充分研究文化背景、语言文字、风俗习惯、民族情感等文化因素对广告的影响。 相似文献
10.
悬念广告是目前影视广告创作中常采用的一种广告诉求手段,也在达到广告效果方面起到了很积极的作用,但广告不同于一般的影视剧,受众在观看广告的过程中往往是低卷入的状态,因此受众观看广告的这种特点决定了悬念广告在运用中不同于一般影视剧的创作,而应充分注意到广告的特性来创作悬念广告。 相似文献
11.
农冠品 《广西民族大学学报》1983,(2)
丰富的内容多样的形式每个民族都有自己的历史,也有自己本民族的文艺。每个民族有自己的社会环境,也有自己的自然、地理环境。每个民族在自己所处的社会环境和自然、地理环境中创造的文艺,会产生出不同于别个民族的艺术特点、艺术个性。但从整个来看,各民族所经过的历史进程大致是相同的,不同的是有先有后。因而,每个民族的文艺所反映的社会 相似文献
12.
涉外广告文案创作中应注意的文化问题 总被引:1,自引:0,他引:1
肖善香 《萍乡高等专科学校学报》2001,(1):66-68
广告案是指广告作品中用以表达广告主题和创意的语言字,方案的创作很大程度上有赖于语方的使用,但案的创作又不只是个单纯的语言问题,它要求广告撰稿人有广博的心理学、美学知识,丰富的想象力和创造力并精通广告策略与广告技术,在涉外广告案的创作中,由于广告对象所使用的语言、接受的教育、生活的环境及思维方式的差异,案撰写人除了极坚实的外语功底,尤其要有对外国化的精深研究和丰富的跨化交际知识,多年来,广告人在酝酿创作中反复探索,从浩繁的语言汪洋中总结出一套所谓“广告英语”的遣词造句的“规律”与“框架”,大大简化了复制与创作的过程,但在对涉外广告的深层结构的研究上、在广告中所蕴涵的化信息的传达上所下的功夫仍然不够,因而难以担当起将中国产品推向国际市场的宣传和促销作用,下面笔想就化在广告中的重要作用这一问题作一探讨。 相似文献
13.
语言是反映文化的一面镜子,广告语言折射出丰富的社会文化内涵.同时文化对语言起决定作用,社会文化影响并制约着广告语言及其表达.广告语言是语言的一种变体,必然会打上民族文化的烙印.一个民族的道德观念、文化心理、哲学思想、思维模式、法律制度、爱国情感等方面都会影响广告语言. 相似文献
14.
朱清华 《湖北三峡学院学报》2002,24(1):47-49
奥地利小说家卡夫卡和中国诗人李商隐,虽然所处的时空、文化背景相去甚远,他们的作品引起的阅读效果和接受效果却很相似。本文通过平行比较,寻找深层原因:他们个体敏感的心灵和人格结构相似;对于本民族文化的态度和取向相似;并且,写作目的和写作方式相似,这使他们的创作方式相似,这使他们的创作形成相似的美学风貌,并客观上成为各自所处时代的文学和文化转型的前兆。 相似文献
15.
彭艳 《重庆三峡学院学报》2007,23(5):73-75
商务广告文化是通过采用广告的传播方式,以适应目标市场特定的社会文化环境的方式促销企业产品,以实现市场营销战略的一种文化传播模式。在传播过程中,文化品质赋予了广告自然的活力、魅力、亲和力和穿透力。商务广告具有大众性、商业性、民族性和时代性的文化特性。 相似文献
16.
胡记芳 《温州大学学报(自然科学版)》2002,23(5):28-30
本文从语言运用的角度讨论一种广告创作的方式:语言对抗。首先认为语言对抗贯穿广告创意、广告表现等过程之中,其次讨论语言对抗在广告创作中的作用。 相似文献
17.
韦钦 《广西右江民族师专学报》2005,18(1):102-105
广告在一定程度上反映了民族的文化。文章从群体取向和个人取向、间接和直接、权威和事实、实用主义和物质主义这四个方面探讨了中英广告中所体现的东西方文化差异,强调文化因素在广告翻译中的重要作用;广告翻译应顺应受众的文化价值取向,使译文具有吸引力,从而激发消费者的购买欲,达到广告的目的。 相似文献
18.
广告创意源自文化,广告创意不能脱离文化而存在,由于中西方文化的差异,导致广告人的文化价值观不同,逻辑思维方式不同,因此,在进行广告创意时,就会有不同的想法和观点,诠释同一个商品的时候就会有截然不同的效果。把握中西方文化的差异并加以利用是广告成功的本质和关键,所以中西方文化差异对广告创意有着重要的影响。本文结合案例对中西方文化差异进行分析,指出如何在广告创意时把握好中西方文化,以达到良好的宣传效果。 相似文献
19.
商务广告用语有着很强的信息传递目的和文化交流功能。因此,在跨文化交际的背景下,商务广告用语的翻译必须尊重和把握不同民族心理差异,体现其文化特色。本文将从中西方文化差异的角度出发,通过一些具体广告用语的语际翻译,详尽分析商务广告用语翻译的文化因素及其应对策略。 相似文献
20.
商务广告用语翻译中文化差异的影响及其应对策略 总被引:1,自引:0,他引:1
商务广告用语有着很强的信息传递目的和文化交流功能。因此,在跨文化交际的背景下,商务广告用语的翻译必须尊重和把握不同民族心理差异,体现其文化特色。本文将从中西方文化差异的角度出发,通过一些具体广告用语的语际翻译,详尽分析商务广告用语翻译的文化因素及其应对策略。 相似文献