首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
传统的语法翻译法词汇教学是以教师为主体进行讲授,学生听讲,参与度很低,教学效果不甚理想.而交际法词汇教学强调的是以学生为主体,将词汇应用于语境,通过提高学生对词汇的使用频率,实现学生对所学英语词汇的掌握.实践表明,通过课堂交际活动与教材及其它多种媒介的结合,可以在提高学生口头交际能力的同时,培养学生的书面表达能力.  相似文献   

2.
传统的语法翻译法词汇教学是以教师为主体进行讲授,学生听讲,参与度很低,教学效果不甚理想。而交际法词汇教学强调的是以学生为主体,将词汇应用于语境,通过提高学生对词汇的使用频率,实现学生对所学英语词汇的掌握。实践表明,通过课堂交际活动与教材及其它多种媒介的结合,可以在提高学生口头交际能力的同时,培养学生的书面表达能力。  相似文献   

3.
李志强 《科技信息》2009,(12):119-119
词汇是语言的最小意义,是基本构成,熟练掌握词汇对英语水平的提高有着重要影响,本文通过介绍几种对英语词汇掌握提高有比较明显效果的学习方法,以达到抛砖引玉,与大家共同学习的目的。  相似文献   

4.
学习一门外语,首先模型是大量词不汇,怎样攻克难关,一靠坚持下去,不畏困难的毅力,二靠巧妙易行的方法。在长期的教学中,我们提供四种英语词速记法。  相似文献   

5.
词汇,是语言学习中的“拦路虎”,而良好的记忆方法和技巧是攻克语言词汇的锐利武器,作者结合教学实践,论述了英语词汇记忆法——机械记忆法、逻辑记忆法和联想记忆法。  相似文献   

6.
词汇是语言的建筑材料。如何掌握并扩大英语词汇量是词汇学习的一大难题。本文从词汇学、词源学、心理学等角度对此作了阐述,并根据笔者多年的教学经验论述了提高词汇记忆的技巧。  相似文献   

7.
合作学习是目前世界上许多国家都普遍采用的一种富有创意和可行有效的学习方法,在促进学生情感交流、互助进步、发挥学习自觉性和培养实践能力等方面起着积极作用。本文主要从生生之间与师生之间的互动两个方面分析了联想翻译法、概念翻译法和互助作业法的运用,旨在通过笔者平时合作学习的点滴经历来浅析翻译的学习方法,提出对英语专业翻译学习者来说,合作学习是一剂不错的良药的想法。  相似文献   

8.
外语教学中语法翻译法与交际法的对比与启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
林艳蕾 《科技信息》2008,(3):253-254
外语教学法是研究、教授和学习外语规律的科学。本文选取不同历史发展阶段影响较大的两种外语教学方法“语法翻译法”和“交际法”做对比,介绍了两种教学法产生的理论根源,各自的特点以及对我们的启示。目的在于提高对教学法理论的认识和加强对教学实践的指导,以便在外语教学过程中,能够扬长避短,提高外语教学质量。  相似文献   

9.
潘德胜 《科技信息》2009,(26):I0157-I0157
有效的课堂教学有助于学习者语言的习得。本文通过分析广泛应用的语法翻译法和交际法,指出特点,探讨这两种方法在我国英语教学中的融合,从而指出教学方式的多样化才能满足教学实践的需要。  相似文献   

10.
范振东 《科技信息》2007,(14):141-142
外语教学法历史悠久,方法众多。但使用最多的是以学习语言的语法系统为中心的语法翻译法和以语言功能项目为纲,发展交际能力为目标的交际法。两种教学法各有所长,也各有所短。但随着社会的进步和理论的发展完善,单一的教学法已经不能适应时代的需要。在实际运用中,将两种教学法结合起来加以运用是目前外语教学领域中出现的一种普遍趋向。  相似文献   

11.
12.
20世纪80年代以来,交际法逐步取代翻译教学法,得到我国外语教学界的大力推崇.但是实践证明,交际法因为非英语专业学生的英语基础差异太大而收效甚微,因而出现了翻译法教学的理性回归.回归后的翻译法以传统的翻译法为基础,又吸收了交际法的合理因素,在公共英语教学中效果显著.  相似文献   

13.
立足于专科学生英语基础较弱的实际,在实施英语教学的过程中,在对英语词汇教学进行简要的分析之后,提出了归类法,构词记忆法和联系法三种有效的词汇教学法。其中,构词记忆法又分为词缀记忆法和词根记忆法,联系法包括建立近、反义词的联系,建立音同、形近词的联系,建立以中心词为轴心的联系等。  相似文献   

14.
随着外语教学的不断发展,单一的、传统的教学法已经不再能满足师生双方的需求。本文通过对比两大最常用的教学法——翻译法和交际法,探索将二者更好地结合应用的方法。  相似文献   

15.
韩杨 《科技信息》2009,(15):181-181,297
根据高职教育培养目标,结合高职院校英语教学与学生的实际情况,采用语法翻译法与交际法相结合的教学方法.不仅能够使学生掌握英语基础知识,而且能够培养学生实际运用语言的能力,提高学生听、说。读、写、译各项技能,是目前高职公共英语教学中普遍使用的较好方法。  相似文献   

16.
浅析语法翻译法、情景法和听说法   总被引:2,自引:0,他引:2  
陈旭红 《甘肃科技》2010,26(6):189-191
语法翻译法、情景法和听说法是3种非常重要的外语教学方法,对我国外语教学产生了深远影响。但每种教学方法都有其不同的理论基础,都有其各自的优点和缺点。将从背景、理论与模式等方面对此3种教学方法进行分析与讨论,以便能对我国的外语教师有一定的启示作用。  相似文献   

17.
寻求英语语言规律和掌握高职英语教学的方法是许多高职英语教学者在不断探索的问题.为此,我从听力、口语、阅读、表达四个方面总结出,分别采取听说法、直接法、翻译法和交际法进行英语教学可以获得良好的课堂效果.  相似文献   

18.
罗华珍 《科技资讯》2008,(36):244-244
词汇学习是外语学习者在学习外语过程中所面临的主要问题之一。为帮助英语学习者更快速、更牢固地记忆英语词汇,本文将介绍两种英语词汇的逻辑记忆法——词缀记忆法;联想记忆法。  相似文献   

19.
自语法翻译法问世以来,人们在经历了一个多世纪的外语教学法探索后,由注重外因的教学法转移到了重视内因教学法的研究,即教学法的研究重点从重视教师转移到了重视学习者。而目前的研究往往重视了学习者的因素,却忽视了教师的因素,在实践中许多大学英语教师还是奉行“教师至上”的原则或是放任学生进行自学。  相似文献   

20.
本文依据关联理论中关联推理对于上下文语境地依赖的法则,论证了在进行大学英语词汇与结构测试试题设计时,应如何考虑到上下文提供的信息的强度与数量,以及如何能使受试者能据此进行合理的推理,以取得最佳关联,获取准确无误的信息。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号