首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
现代广告遍布生活各个角落。修辞是研究话语交流的艺术或科学。准确而恰当地使用修辞手段可使广告更具吸引力,提高消费者的购买欲,从而促进商品销售,推销商品,也推销企业。本文着重阐述分析亚里士多德的修辞诉求方式在现代广告中的应用。  相似文献   

2.
李科 《当代地方科技》2010,(18):158-159
在经济全球化和商品市场国际化的今天,商品广告处处皆是,琳琅满目,已成为商家、企业和广大消费者获取商品信息,决定投资和消费策略的重要信息来源。广告语言的基本特征决定了翻译的特殊性,广告语言中所运用的修辞特征也是在翻译中值得斟酌的重点。笔者将语言修辞功能和翻译方法与广告的基本特征结合起来,探讨英语广告的修辞特征及翻译方法。  相似文献   

3.
广告是通过媒体向用户推销产品或招徕、承揽服务以达到增加了解和信任,从而扩大销售目的的一种促销形式。现代社会已经没有不做广告的企业和企业家,也没有不依赖广告进行商品促销的商业活动了。现代广告按诉求方式可分为理论劝服广告和情感诉求广告,目前既能引起注意和兴趣,又可剌激购买欲望和行动的广告形式无疑首推情感诉求广告。情感诉求又叫感情诉求,它是一种极富人情味的诉求方式。指广告策划者利用人的情绪和情感的活动规律,通过激发消费者积极的情绪和情感体验,满足消费者的心理需求,使消费者产生情感上的共鸣,进而产生购买动机,做出…  相似文献   

4.
徐鹏 《科技信息》2011,(28):149-150
广告诉求方式是指广告制作者运用各种方法,激发消费者的潜在需要,形成或改变消费者的某种态度,告知其满足自身需要的途径,促使其出现广告主所期望的购买行为。广告诉求方式是广告作品陈述信息的视觉形式。说服的方式影响着说服的客观效果。广告宣传作为一种特殊的大众化说服型宣传模式,如果其诉求方式具有科学性、逻辑性和鼓动性,就能产生巨大的市场冲击力。本文将对视觉语言与广告的关系以及对广告诉求策略的应用与影响进行阐述,借以表明广告可以借用任何可以引起消费者感兴趣的,或者可以引起预期联想的表达方式,来刺激消费者,以达到预期的目标,并制定合理的需求策略。  相似文献   

5.
广告语在推销商品、保持品牌影响力方面发挥着巨大作用。在广告文体中双关语是常用的一种修辞手法。在特定的语境中用一种语言文字形式表达出双重意义。这种语言修辞的运用不仅要起到传播的功能而且能传递广告主的意图和目的,运用言语行为理论对广告双关语进行分析,能更好的理解英文广告语言文体特点,也为广告商设计更好的广告提供理论依据。  相似文献   

6.
关联理论指出交际是一个明示推理过程,说话人应该提供尽可能关联的信息,扩大听话人的认知语境,使他以最小的处理努力去理解说话人的含义,达到最佳的语境效果。然而在广告交际过程中,广告制作者为达到推销商品的目的,常常不直接表达自己的思想,而是通过一些间接的方式来表达,双关语就是其中之一。对双关语解读的过程就是广告制作者的明示和广告受众的推理过程,是明示和隐含的统一;同时,明示推理交际能否获得成功有赖于广告制作者和受众认知环境的互明。我们试从对比关联理论和模糊理论入手,探讨广告双关语的运作方式,旨在帮助读者更深刻地理解广告双关语这一特殊的语用现象。  相似文献   

7.
<正>随着社会主义市场经济的发展,我国的广告事业方兴未艾.出口产品广告已经逐渐发展成为企业开拓国际市场的重要手段.但我们常常发现出口商品和国内商品的广告语言乏味,形式单调呆板,有时甚至引起消费者极大的反感.因此,加强对英语广告的修辞色彩的研究,有助于我国商品打入国际市场。  相似文献   

8.
苏伟钧 《科技资讯》2013,(15):241-243
一种商品或服务要在国内外市场上立足,离不开广告。字字值千金的广告语如何才能与众不同,这显然离不开修辞的运用。本文结合广告的目的,通过研究修辞在英语广告创作中的实际应用,探索常用的广告修辞的作用。  相似文献   

9.
浅析广告英语的修辞特点和汉译   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文分析了广告的八个主要修辞特点,即比喻、拟人化、双关语、叠言、压韵、仿拟、夸张、反语,并通过相应的广告案例,探讨了广告英语的汉译。  相似文献   

10.
龚晓斌 《科技信息》2011,(24):131-131
广告英语作为一种应用语言,它有着自己独特的语言风格和特点。双关语是英语广告中一种较为常见的修辞手段。本文从谐音双关,语义双关,词性双关和仿拟双关几个方面对双关语在英语广告中的运用做了阐述。  相似文献   

11.
凡是成功的广告语言作品,绝大部分都使用了修辞格式.除了双关语外,委婉语也是英汉广告语言中常用的一种修辞手段.中外广告创作人员在特殊的情况下都会运用委婉语来创作,以提高对其产品的宣传,进而达到销售的目的.本文将对委婉语在广告英语中的应用进行简要分析.  相似文献   

12.
李彩青 《科技信息》2009,(10):134-134
广告英语伴随进出口商品日趋增多而已逐渐发展成为国际市场重要的商业交流手段。本文根据国内外市场的广告英语现象归纳出广告英语的一些词汇、句法与修辞特点。  相似文献   

13.
广告英语作为一种特殊的语言形式具有其独特的特点和艺术魅力,从英语词汇的角度看,这种特点主要体现在变异词、双关语、俚语以及各种修辞方式的运用上。  相似文献   

14.
翻译之难莫过于双关,原因就在于找到完全对等的双关几乎不可能。通过大量英语双关语汉译实例证明,幽默双关语的替换译法是一个有效途径。在双关语翻译中,译者应当尽量保持原文审美信息,再现原文修辞效果,这才是翻译双关修辞的真谛所在。  相似文献   

15.
毛发生 《韶关学院学报》2003,24(11):130-133
英语中的双关语,具有多功能的修辞效果,可以增强语言生动性,使字富有幽默、含蓄的情趣。双关语的主要表现形式有谐音双关和语义双关,双关语广泛运用于学作品、广告、谜语等之中。双关语在口语和书面语中有不同的理解,对双关语的翻译要力争做到内容与形式兼顾。  相似文献   

16.
正确理解和运用英语双关语这种修辞法一直是困扰英语学习者的主要问题之一.分析了英语中双关语构成的基本条件及构成方式,在社会心理基础上探讨了英语双关语的功能,并提出如何正确地理解和运用英语双关语.  相似文献   

17.
在商品丰富的现代社会,商家之间为争夺市场往往在广告上别出心裁。在广告文案的写作中,修辞技巧被大量运用。恰当的修辞可以使广告更富有语言和意境上的美感,更令人印象深刻,从而更好地达到营销的目的。结合大量广告实例,着重论述了英语广告中常见的四种修辞方法:拟人、押韵、夸张、反复。  相似文献   

18.
广告中的双关语现象,得到许多语用学家的重视。运用语用学中的基本理论和概念,对媒体中出现的一些人们非常熟悉的,有趣的双关语进行分析,能为读者研究语用和修辞提供一个新的视角。  相似文献   

19.
颜伟强 《科技信息》2008,(7):260-261
双关作为一种常见修辞手段,在广告中的应用也比较频繁,它不仅能增加广告的趣味性和幽默感,更重要的是使广告更能吸引人们的注意力,便于记忆,增加宣传攻势力度,以此达到宣传产品的目的。本文主要从语音、语义、语法等层面探析了双关语在现代英语广告中的运用。  相似文献   

20.
伍海燕 《科技信息》2013,(12):202-204
生态化修辞幻象是当今房地产广告修辞语中重要的修辞手段之一。通过对南京市众多房地产广告的观察和数据分析后发现,大部分的楼盘在项目命名、广告语宣传中都运用了生态化修辞幻象,从产品自身性质、地段、社区环境、附加需求等方面入手,营造自然、良好的居住氛围。生态化修辞幻象在该类广告中的运用,遵循了从产品至上到以人为本的转变规律,其所使用的"以需求为导向"的策略不断激发房地产的潜在消费者。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号