首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
目前多元文化环境下普遍存在的"中国文化失语症"已成为有效跨文化交际的潜在障碍。跨文化交际的双向性决定了文化教学应同时兼顾母语文化和目的语文化。在分析跨文化交际中中国文化失语现象和产生原因的基础上,提出相应的补偿策略以期能培养学生正确全面的跨文化交际意识和文化价值观,提高学生母语文化的英语表达能力,从而改善中国文化失语现象。  相似文献   

2.
语言和文化密切相关,外语教学不可避免地要涉及到文化环境。英语学习离不开对英语国家文化的学习与理解。由于学习英语的目的是交际,英语学习也就自然地涉及到不同的文化之间的交际,这是一种跨文化的交际。因此,在英语教学中要注意语言和文化的关系,提高对中西文化差异的敏感性和适应性,从而提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

3.
采用问卷和访谈的研究方法,在部分非英语专业本科学生和大学英语教师中就"中国文化失语症"进行了调查,发现在大学英语基础教学中缺乏对本土文化探讨和传播的足够重视,片面理解跨文化交际,并由此导致在学生中存在严重的"中国文化失语症"现象。在调查的基础上,分析和探究了"中国文化失语症"产生的原因,并针对性地提出了解决策略。  相似文献   

4.
王艳琳 《科技信息》2010,(10):142-143
禁忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际。而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。所以,无论是在英语还是汉语中,我们都会遇到一些因传统或社会风俗不同,会引起对方强烈反感,结果导致了有些词语我们要避免使用,就是禁忌语。跨文化交际是现代交际的重要组成部分,了解语言禁忌现象可以使跨文化交际更加得体。汉语和英语中的禁忌语反映在社会生活中的各个方面,因此从语用角度看汉英禁忌语的异同对跨文化交际有重要意义。本文主要分析了汉英禁忌语语用原则的共同性和差异性,总结出了三条共同的禁用原则并对汉英文学的语用和动物习语等方面的禁忌语语用差异进行分析。  相似文献   

5.
跨文化交际教育中中国文化失语现象及对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
跨文化交际中由于文化移情过度而导致的中国文化失语现象比较严重。在英语教学中迫切需要通过树立平等文化意识,增加中国文化在教材中的比例,加强研究中国文化的英语表达,提高教师跨文化交流的素质,促进跨文化交际教学的成功,从而改善中国文化失语现象。  相似文献   

6.
刘利娜 《科技信息》2011,(19):182-182
禁忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际。而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。所以,无论是在英语还是汉语中,我们都会遇到一些因传统或社会风俗不同,会引起对方强烈反感,结果导致了有些词语我们要避免使用,就是禁忌语。跨文化交际是现代交际的重要组成部分,了解语言禁忌现象可以使跨文化交际更加得体。汉语和英语中的禁忌语反映在社会生活中的各个方面,因此从语用角度看汉英禁忌语的异同对跨文化交际有重要意义。本文主要从几个方面对比汉英中的禁忌语,并进行分析。  相似文献   

7.
李艳荣 《科技信息》2011,(29):I0006-I0006
大学英语教育中对目的语文化的过度导入使之忽视母语文化,造成了"中国文化失语"这一缺陷,从而导致跨文化交际的不平等性,出现了文化单向性传输。本文分析了"中国文化失语"这一现象,探讨了在英语教学中本土文化的重要性以及改变现状的途径和策略。  相似文献   

8.
吴远 《科技咨询导报》2007,(16):123-123
跨文化交际指的是具有不同文化背景的民族成员相互间进行的交流活动,跨文化交际是普遍、长期存在的社会现象。由于交际一方或双方对于另一方的文化传统缺乏了解或者由于不同文化背景的人们的说话方式或习惯不尽相同,交际者在交际过程中无意遵循自己本族语的文化传统和说话方式并借此表达自己的思想、情感,因而不可避免地出现了文化迁移。本文就跨文化交际中的文化迁移现象做了相关探讨。  相似文献   

9.
在跨文化交际中,由于对另一方民族文化缺乏必要的了解,想当然地按照自己母语文化的习惯或思维方式去理解,这是产生交际障碍的一个重要原因,我们称之为跨文化交际中母语文化的负迁移。从表层文化负迁移和深层文化负迁移两个方面对此现象进行了分析,并就如何在跨文化交际中克服母语文化的负迁移提出相关建议,以便给我们提供跨文化交际上的启示。  相似文献   

10.
语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用,语言和文化密不可分,不了解外语的文化背景,就无法正确了解和运用外语。在大学英语教学过程中,如何进行文化教学,提高学生的跨文化交际能力,成为英语教学研究的一个重要课题。在大学英语教学中应融入文化因素,进行中英文化对比,以帮助学生克服跨文化交际中的障碍,培养学生跨文化交际能力,从根本上提高大学英语教学水平。正因为英语已成为世界英语,与我们进行跨文化交际的人们来自不同国家,不同文化背景,而他们都把英语作为跨文化交际的纽带,我们要学习的文化不仅仅局限于英语语言国家的文化,英语教学中的文化教学需要多元的、全方位的导入。  相似文献   

11.
卜霄艳 《科技资讯》2007,(22):153-154
随着中国的快速发展,世界需要了解中国文化.然而,目前高校英语教学中中国文化内容严重欠缺,导致了学生不能很好地使用英语来表达中国文化,出现了中国文化失语现象.因此,在大学英语教学中有必要引入"中国英语"概念,增加中国文化内容,激发学生对祖国文化的热爱,同时培养学生平等的文化观,以帮助他们提高跨文化交际能力,把中国的优秀文化成功地传向世界.  相似文献   

12.
吴小芳 《科技信息》2012,(34):I0092-I0092
本文主要针对当前跨文化交际中存在的无意识文化不平等现象提出相应的应对对策,既增进了解的预防原则、真心诚意的协商原则和照顾相对弱势方原则,以期能降低跨文化交际中在处理文化差异时所面对的不平等程度,并且能为跨文化交际的顺利进行、英语师生跨文化意识培养的误区等产生一定的积极作用。  相似文献   

13.
孙宇 《科技信息》2013,(2):26-26
当前英语教学过多地侧重目的语文化的学习,强调对目的语文化的适应,忽略了母语及母语文化对英语教学的影响。这种教学模式导致跨文化交际能力没有得到平衡发展。因此,在英语教学中需增加中国文化在教材中的比例,加强研究中国文化的英语表达,提高教师跨文化交流的素质,促进跨文化交际教学的成功,从而改善中国文化失语现象。  相似文献   

14.
英语文化是语言习得中不可或缺的重要因素。本文从学生与教师两方面考察英语文化习得的现状与存在的问题,明确英语文化习得与跨文化交际意识之间的内在联系。在英语文化习得的过程中,采取各种适用性原则培养跨文化交际意识,提升跨文化交际能力,从而适应跨文化交际的社会需要。  相似文献   

15.
禁忌是文化的重要组成部分,也是跨文化交际中一个敏感的问题。随着我国西北地区重要的少数民族——维吾尔族与英语国家人民交往的日益密切,由对彼此禁忌不了解导致的跨文化交际失败的问题越来越突出,对英语文化和维吾尔文化中的禁忌的对比研究,可以为交际双方提供借鉴和参考,为彼此顺利进行跨文化交际提供依据。  相似文献   

16.
"文化定势"是跨文化交际中的一个重要概念,一方面它有助于人们掌握一种新文化;另一方面它对于不同文化差异的"标签化"又可能人为地制造屏障,防碍文化间的交流和理解。  相似文献   

17.
李兆瑞 《科技信息》2011,(4):138-138,137
文化身份是某一群体的身份或一个文化群体中的成员的群体身份,是某一群体的归属感。当来自不同文化群体,处于不同文化背景的人们走在一起要交流思想、情感和信息时,跨文化交际就产生了。跨文化交际中重要和关键的是要注意构成交际者独特身份的背景、经历和观念是具有极度的文化差异性的。因此,在跨文化交际中,了解和懂得构成不同文化身份的组成以及不同文化群体的文化身份如何影响人们彼此接触、看待和交际是很重要的。  相似文献   

18.
齐俊 《科技信息》2007,(8):11-12
本文从汉英人名不同的命名方式入手,分析了汉英人名蕴涵的特殊的文化内涵,说明人名的命名会受到宗教信仰、价值观念、民俗风情、社会观念等等社会文化因素的影响。对人名的研究是跨文化交际中不可缺少的一部分。  相似文献   

19.
在中国进行短期考察的美国学者就"钥匙槽"事件,引出"把着手教"式的中国学习风格与美国中产阶级推崇的学习风格极不相符的结论,呼吁从中美两个极端中寻求一种更好的教育方式。"钥匙槽"事件从另一方面揭示了美国人在酒店遭遇的,是两种文化价值对立而造成的伤感:"钥匙槽"事件实质上是跨文化交际中文化休克的实例。在一定的语境中对文本进行细致解读,是进行跨文化交流研究的基本方式。大学英语学习既是语言学习,也应该是对附着在语言上隐蔽文化的体察,养成当代大学生的跨文化意识。  相似文献   

20.
徐姝斐  曾红红 《科技信息》2007,(29):263-263,154
语言学习的目的是为了实现跨文化交际。为了顺利实现跨文化交际,在英语教学中,文化导入是不可缺少的环节,必须得以重视。要培养学生的中西文化差异的敏感度,进而提高学生的跨文化交际,需要教师掌握文化导入的策略和技巧,本文就这两方面进行了讨论。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号