首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
语言的输入、吸收和输出问题是外语教学研究的一个重要领域。如何处理好这三个环节一直是外语教学研究的难题。接受美学中的三级阅读过程可以用来指导外语教学中语言的输入、吸收和输出过程,促进外语教学的发展。  相似文献   

2.
本文从二语习得,儿童母语刁得和外语教学的不同角度探讨了克拉申“输入假说”的部分理论依据,指出该学说存在的一些不足之处;得到其对外语学习的指导作用,但是也指出在语言习得中语言输出和输入一样的重要。  相似文献   

3.
程薇娟 《科技资讯》2007,(13):186-187
在外语教学与研究中,学习者在性格上的差异对外语学习的影响成为研究的重要内容。本文在回顾国内外语言教学的教师和专家对学习者性格内外向这一问题进行的各种研究的基础之上,从外语语言输入和输出的角度对外向性格的学习者在发展基本人际交际技能(BICS)上的优势进行了初步的探讨,并讨论了这一问题对外语教学的启示。  相似文献   

4.
维果茨基认知理论中的社会文化理论认为人类高级思维功能建构于社会、文化、历史和教育的大环境中,此环境又是一个由社会成员相互交流形成的实体,是语言输入与输出的辩证统一体,语言输入与输出的相互作用能带来第二语言的发展。对于语言输入与输出在语言认知中的作用,Krashen的输入假说与Swain的输出假说则持有各自不同甚至相反的观点。运用维果茨基的社会文化理论去解决输入假说与输出假说存在的分歧。在强调两者独立的情况下,阐释了两者同时对于语言认知发展的作用。  相似文献   

5.
院佳莉  李晓红 《科技信息》2012,(36):499-500
语言的输入与输出是外语学习中值得重视和探讨的问题。输入是第一步,是输出的必要准备,输出是输入的目的,反过来又能激发输入。英语教学的目的就是让学生在吸收大量语言知识的基础上,能熟练自如地使用英语,达到输入与输出的有机结合。  相似文献   

6.
在中国,英语学习缺乏真实自然的语言环境,绝大部分语言输入依靠外语教学课堂,因此教师的课堂语言在外语教学中非常重要;语言的学习是一个内在化的过程,外语学习者必须发挥其主动性亲自参与这个过程。本文从我国外语教学的实际出发,结合国外的第二语言习得理论研究,强调将教师的语言和学生的参与相结合以提高外语教学课堂语言输入的质量。  相似文献   

7.
英语读、听技能的训练与提高通常涉及到三种输入方式(读、听及字幕视听)和输出方式。本文着重调查输入方式和输出方式这两个因素在促成语篇理解方面的差异状况。调查结果表明:①不同输入方式对语篇理解存在显著差异,其中阅读优于字幕,字幕优于听力;②在某种程度上,语言输出方式对语篇的理解产生了不利影响。  相似文献   

8.
语言输入与输出理论研究与英语教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
通过介绍Krashen的"输入假设"和Swain的"输出假设",分析了两种假设的理论意义;继而通过探究目前我国大学英语教学中输入和输出方面存在的问题,得出结论:英语学习中的输入与输出是密切相关,相辅相成的.输入是输出的必要前提,输出是输入的目的,反过来对输入具有反拨作用.  相似文献   

9.
付玮 《科技信息》2009,(11):170-170,205
本文采集了有关爱情的中文诗歌,从语言输入和输出的角度探讨文化理解的本质。文章认为文化理解是语言学习的关键.对二语习得或者外语习得起到了重要的作用,因此外语教学不能脱离所教语言所处的历史文化环境。  相似文献   

10.
“输入、输出”论与视听说教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
视听说教学亦是一个输入与输出的过程,视听是语言的输入过程,而说则是语言的输出过程,二者关系密切。相互依赖,相互促进。其教学模式可分为三个步骤,即:呈现:控制操练和活用语言。  相似文献   

11.
韦璐 《科技信息》2010,(10):153-153
英语教学中语言输入与语言输出一直以来是语言学家和教育工作者关注的话题。针对中国高校学生大学英语学习时阅读和听力能力大于写作和会话能力的实际,依据Jeremy Harmer关于语言输入与输出的理论,分析了中国高校大学英语教学中语言输入与输出的现状,指出语言输入与输出必须平衡,强调了加强语言输出的重要性。并提出了些建议,旨在能够使学生语言能力达到平衡发展。分析表明,采用Jeremy Harmer的输入与输出理论的大学英语教学新模式,对提高学生的英语综合应用能力有帮助。  相似文献   

12.
在否定传统的填鸭式英语教学模式的同时,推崇最新互动教学模式,旨在培养学生积极参与课堂交际活动,尽可能使用第二语言交流,在实践中提高语言输出率,并且将学生自主学习与课堂互动学习有机结合,在重视语言知识输入的前提下,也强调外语教学输出的重要性,博采众长,找到适合中国国情特点的英语教学模式。  相似文献   

13.
本文是笔者将调整后的输出理论尝试性的运用于高职外语教学的一次实证研究。笔者以Swain的输出假设为基本理论依据,并根据高职学习者的实际情况,在实验中调整了输入与输出训练的比重,提出在高职外语教学中以说和写为课堂教学主要形式的教学法。通过实证研究认为在高职外语教学中加大说和写产出技能的训练能产生语言习得的直接效应,并促进学习者交际能力的发展。  相似文献   

14.
杨俊霞 《科技资讯》2012,(13):230-230
本文主要分析了语言教学中最近发展区、中介语和语言输入假说这三个概念,并分析了三者的共性及其不同点,最后指出了这三个概念对外语教学的启示。  相似文献   

15.
赵治 《太原科技》2010,194(3):45-46
外语教学的目的是培养学生把语言作为交际工具的能力,而文化输入的目的是发现并排除干扰语言交际的因素。分析了外语教学中文化输入的原则、方法,为培养学生的文化意识,提高交际能力提供教学参考。  相似文献   

16.
本文是笔者将调整后的输出理论尝试性的运用于高职外语教学的一次实证研究.笔者以Swain的输出假设为基本理论依据,并根据高职学习者的实际情况,在实验中调整了输入与输出训练的比重,提出在高职外语教学中以说和写为课堂教学主要形式的教学法.通过实证研究认为在高职外语教学中加大说和写产出技能的训练能产生语言习得的直接效应,并促进学习者交际能力的发展.  相似文献   

17.
本文是笔者将调整后的输出理论尝试性的运用于高职外语教学的一次实证研究。笔者以swain的输出假设为基本理论依据,并根据高职学习者的实际情况,在实验中调整了输入与输出训练的比重,提出在高职外语教学中以说和写为课堂教学主要形式的教学法。通过实证研究认为在高职外语教学中加大说和写产出技能的训练能产生语言习得的直接效应,并促进学习者交际能力的发展。  相似文献   

18.
听、说、读、写、译是英语学习的5项重要技能。按信息的传递方向划分,听力、阅读、朗读与背诵等活动被归类为语言信息的输入;相对的,翻译、写作与口语被归类为语言信息的输出。语言信息的输入是学习的内容,是学以致用的基础,语言信息的输出是对输入内容逻辑综合后的外放,是对学习效果的检验。探讨语言信息的输入与输出各环节的有效做法,以实现学以致用、用以促学的目标。  相似文献   

19.
基于六个理论模式,本文分析了与外语学习从输入到输出密切相关的语言、动机及情感反馈;及时的、明晰反馈是最为直接的、处于中心地位的反馈,要求教师投入工作,满足学习者对反馈的渴望与期盼心理,触发其动机与情感反馈,最终三者合力作用。为期六个月的实证研究在一定程度上肯定了该反馈的重要作用。反馈机制的研究为观察外语教学活动、评估外语教学质量提供了新视角。  相似文献   

20.
从建构主义角度分析了语言输入存在的问题,阐述了建构主义理论促进语言输出的内容及注重输出的学习模式的特征,在教学上提出二语习得模式应从输入为主转向输入与输出二者结合并重视语言输出的建议.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号