首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
今年3月,德国一家华文报纸上登载了一篇华人女作者的文章《谁不说自己的“家乡”好?》。文中所说的”家乡”,指的是女作者与她的德国夫君及女儿搬迁到的离法兰克福不很远的一座仅有2万人口的小城。女作家描述了这座小城的历史、文化现状,这里“看似一幅画,听像一首歌”,使她在几年的生活之后,打消了当初觉得掉进乡下、远离文化的担忧。因为这里远有千年古教堂,近有州立露天民俗博物馆;最可贵的是,这里的居民待人热情、宽厚……  相似文献   

2.
亚太乎?东亚乎?   总被引:1,自引:0,他引:1  
Asia-Pacific 是近年来国际上流行的一个时髦词,它的意思是清楚的——“亚洲太平洋地区”,简称为“亚太”。它的范围也是清楚的。诚如亚太经济合作委员会的成员所表明的,包括东北亚的日本、韩国,东南亚联盟各国,中国,大洋彼岸的加拿大、美国、墨西哥和智利,还有我国的台湾。  相似文献   

3.
不久前,苏联派了两个代表团去日本活动。一个是由苏共中央委员,海运部长古琴科率领的出席日苏第一次“民间”圆桌会议代表团,另一个走由苏共中央委员、马列主义研究所所长叶戈洛夫率领的苏共党的工作者代表团。前者是日苏亲善协会等五个民间团体的客人,后者是日本社会党的客人。这两个苏联代表团都是擅长于倾销“友谊”的,而且是专程为推销“友谊”而去的。讵料事与愿违,两路人马,一样倒楣,颇煞风景,最后只好夹起皮包走路。毛病出在哪里呢? 尽人皆知,多年采苏联一直在叫喊什么“早日缔结日苏和约”,可是它又死赖着不归还它所霸占的日本北方领土,这个所谓“和约”也者,自然也就只好成为空中楼阁了。但是,苏联不达  相似文献   

4.
一向漠视香港民意的香港英国当局,最近一个时期以来忽然对香港的“民意”表现出异乎寻常的兴趣。他们左一个“港人意愿”,右一个“港人利益”,不断声称要在决定香港前途方面“采纳民意”,维护港人“自决权利”,说什么“绝大多数香  相似文献   

5.
国外媒体有关一些国家的政治形势,特别是民族问题的报道中,如关于西班牙的巴斯克人,加拿大的魁北克人,土耳其和伊拉克境内的库尔德人的报道中,separatism(以英文为例)及其派生词 separatist 可以说是两个使用率颇高的词。现在很多人写稿、讲话都把 separatism 作为“分裂主义”来理解,其实这是一种谬误。如《世界知识》今  相似文献   

6.
近闻有关方面决定将国家民族事务委员会英文对外名称定为state ethnic affairs commission。笔者认为把“民族”两字定为“ethnic”极其不妥。这里先不谈国内历来在“民族”两字的使用上有多少不确切和混乱不  相似文献   

7.
今年三月六日晚十时,在巴黎索菲戴尔旅馆进行着一场交易。一位表情沮丧的人正被三个刚从南非匆匆赶来的不速之客围着“进行谈判”。谁也想不到那个沮丧者就是南非白人种族主义政权的前新闻部国务秘书埃谢尔·鲁迪,不久前,他还被称为南非首都比勒陀利亚最风雅最时髦的人物呢。那三人之一乃是南非前情报系统头子亨德里克·范登贝尔赫。他此行的唯一目的就是勒令鲁迪守口如瓶,什么事情也不要向别人泄露。这是怎么回事呢?原来,最近南非种族主义政权有桩大丑闻被揭露出来了。丑闻的主要角色之  相似文献   

8.
我国的翻译工作有悠久的历史,自东汉桓帝建和二年以来,一直存在直译和意译的争论,有的主张直译,有的主张意译,各执一端,互不相让。主张直译者说,意译变更原文的句子形式和句法,不能反映客观实际;主张意译者说,直译用读者难以接受的语言形式去表达原文的内容。目前似乎有一种比较折衷的提法:能直译便直译,不能直译则采用意译。  相似文献   

9.
Public opinion 可以说是一个使用率颇高的词组,也是一个误解率或误译率颇高的词组。Public opinion 的正确译法应该是“舆论”、“民意”、“群众的言论”等,但往往被人  相似文献   

10.
所谓商业秘密,从法律上看,是指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益,具有实用性,并经权利人采取保密措施的技术和经济信息,包括生产技巧、工艺秘诀、产品配方,也包括商业经验、经营策略、信息情报,仍至客户名单。 然而,商业秘密这个知识产权的一片绿洲,却被一些鸡鸣狗盗的小人肆意践踏、宰割,简直达到了令人不堪入目的境地。可以说,从东到西,从南到北,上至中央国家企业,下到乡镇乃至村办企业,真是无处不患,无处不  相似文献   

11.
与国内总统选举中面临的诸多不确定性相比,奥巴马在掌控世行行长选举上却分外有把握。当现任世行行长佐利克宣布不再寻求连任的同一天,美国财长盖特纳也发表声明表示,美国将在几周内推出候选人接替佐利克。确实,是接替,而不是参选。美国国内公职的激烈竞争与国际机构领导人选举的走过场,在同一个国家内如此平顺地  相似文献   

12.
一些优秀的文学作品之所以发人深思,耐人回味,原因是多方面的。但就其艺术表现来说,常常是同这些作品采用虚实结合的写法分不开的。什么是实?实就是写实,记人、记事、状物描写等大都是写实。付么是虚?虚往往表现为寄托某种情思,或者表达某种理想、愿望、憧憬、追求等,这些大都集中在揭示主题的抒情文字中。鲁迅的《一件小事》记叙“我”乘人力车的前前后后,着重写车夫和“我”对摔倒在地的老妇人的两种绝然不同的态度,——这些是实;作品中有一段自我批评的话:“我这时突然感到一种异样的感觉,觉得他满身灰尘的后影,刹时高大了,而且愈走愈大,须仰视才见。而且他对于我,渐渐的又几乎变成一种威压,甚而至于要榨出皮袍下面藏着的‘小’  相似文献   

13.
本文以《简·爱》第十二章两种中译本的译文为例,以严复"信、达、雅"三字标准或称三字原则为衡量标准,比较评析两种译文各自的出彩及失当之处。就原文而言,两种译本在"信"、"达"、"雅"三方面均各有千秋,亦各有不足,原因是多方面的,本文着重从英汉语对比及差异角度探讨两种译本成功或失当的原因所在。  相似文献   

14.
借用其他理论家的思想对索绪尔、蒯因和维特根斯坦等关于语言意义的原发、成型和存活的部分思想进行诠释,得出语言意义是人的心理的原发现象。语言意义在字、心、声、事,或思维、言语和物的整体链条之中得到确定和认知。语言是一种游戏,相似性将它交缠在一起,它的意义在使用中存活,在似与不似之间活动。再从中国古老的哲学角度,可以看出语言是意义的一种虚实状态:惟有"虚","实"才能转化为"意";只有"实",则无从生"意"。惟有"虚","意"才能活动,不会因"实"而成"死意"。  相似文献   

15.
<正>自2015年1月14日以来,沉寂了将近两年的缅北局势又骤然紧张起来。截至20日发稿,克钦独立军与缅政府军在克钦邦帕敢地区的冲突尚未平息。尽管发生冲突的范围并不大,双方投入的兵力也有限,并且主战场距离中缅边境有上百公里,但是在中国的周边有武装冲突发生,就已经足够吸引国内民众和媒体的眼球了。再加上部分媒体把冲突的发生与美国高级军官到达克钦邦首府密支那和数百名中国伐木工人被抓相联系,并渲染有  相似文献   

16.
操作系统是用户程序与计算机之间的接口,它结合各种虚拟技术,使得用户不必了解具体的硬件特性,只需面对一个友好操作的界面.为了能够帮助用户清晰区别计算机中的表面现象和操作系统所作的实际工作,特此详细介绍了操作系统中的各种虚实应用.  相似文献   

17.
“伊朗门”事件越揭越深,里根步步为营,白宫开始调整对策,从坚持说里根不知情,转而承认里根与援助尼加拉瓜反政府武装有重大牵连,但同时仍坚持说,里根并没有做违法的事。事实真相究竟如何,里根会坐到听证席上吗?美国舆论认为,里根前途多险。  相似文献   

18.
死海不死乎?     
死海位于亚洲西部的约旦和以色列之间,面积约1,000平方公里,南北长75公里,东西宽5—16公里,是世界上著名的咸水湖。湖面比地中海面低392米,平均深度146米,最深395米,是世界陆地的最低处。由于湖水咸度很高,鱼类不能栖息,沿海草木不生,死海由此而得名。据说,死海是在四世纪初形成的。当时,非洲东部地壳发生巨大断裂,南部从赞比西河河口起,向北经过莫桑比克、马拉维、坦桑尼亚、肯尼亚和埃塞俄比亚,再经过  相似文献   

19.
梁宁 《科技信息》2007,(27):310
随着网络和信息技术在全球范围内的广泛应用以及数字化浪潮的深入推进,数字图书馆应运而生。网络图书馆是否真是一个乌托邦?本文分析了数字图书馆的涵义、特征和作用以及优势,证明了数字图书馆存在的必要性,并提出了其存在的问题,最后提出了数字图书馆的发展策略,为使数字图书馆逐步趋向乌托邦的境界提供参考。  相似文献   

20.
讨论了双缝干涉中的虚条纹现象,给出了实条纹和虚条纹的光程差之间的定量关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号