首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
浅析日语外来语的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈明霞 《科技信息》2009,(3):284-284,293
日语中外来语数量大,使用广泛,研究其特点有助于更好地把握外来语的规律,更好地学好日语,进而更好地了解日本社会。日语中的外来语概括起来有如下特点:来源广泛,但英语占绝对优势;词性以名词为主;词形构成方式多样;语音语义相对原语有所变异,但变化不大。  相似文献   

2.
从概念比喻的角度来看,许多日语外来语的意义引申由概念转喻和概念提喻这两种认知机制所促动,前者分为"基于空间关系的概念间心理通路"和"基于逻辑关系的概念间心理通路",后者分为"下位概念向上位概念的心理通路"和"上位概念向下位概念的心理通路"。外来语研究术语"外来語"和"和製英語"的意义引申也促动于这两种认知机制。  相似文献   

3.
张文燕 《科技资讯》2011,(33):176-176
在现代日语中,外来语的比例越来越大,已和和语、汉语并驾齐驱。在时装、科学技术、艺术、流通产业等领域不言而喻,街上的广告牌、商店的商品标牌,报纸,杂志,及电视广告也出现很多外来语,可以说外来语在日本人的生活中已经是无处不在。本文结合个人的学习和教学体会,探讨日语中外来语的教学策略。  相似文献   

4.
张雪梅 《科技信息》2011,(7):210-210
为什么日语中除了形容词还有形容动词,以及形容词与形容动词的关系诸如此类的问题长期以来成了日语界的讨论的焦点。关于这个问题,本文从形容动词和形容词的形态出发来剖析了二者的关系。  相似文献   

5.
近代,日本又积极向欧美发达资本主义国家汲取先进文化,其中日语中外来语的出现,就是日本为了更好,更快了解欧美国家的文化,而形成的文化快餐。同时,外来语也是中国人学习日语时的一个困难区域。对与英语有关联的外来语从语音、词形、语法等举例分析,有助于日语学习者对日语及其文化的理解。  相似文献   

6.
徐勇 《科技咨询导报》2011,(12):141-142
日语是受外来语言影响较大的语言之一.在日语中外来语日渐增多的情况下,对日语学习者来说,外来语的学习越来越重要.本文归纳了中国学习者在日语外来语学习当中面临的最具有代表性的问题.主要从发音、表记方式、语义用法等几个方面阐述了日语外来语的特征和规律,并通过与英语原词的对比分析,揭示出这些特征对于中国日语学习者产生的困扰,对日语外来语的教学提出了一些建议和想法.  相似文献   

7.
英语转类形容词与其所修饰的词之间具有平行关系、因果关系和单纯的修辞关系。转类形容词具有借物抒情、言简意赅以及生动形象等语用特点或功能。认知语言学的概念整合理论对转类形容词的这些功能的解读具有较好的阐释力。  相似文献   

8.
现代汉语形容词具有一定的动态意义,在“形容词+点儿”、“形容词+着”、“形容词+了+宾语”结构中形容词有“加重(或显现)主体的主动行为”、“使成”等多种动态意义。  相似文献   

9.
从连用情况、同义丰富、行文灵活以及可与多种词类结合以增强表达效果等四方面描述了单音节形容词的语用特点.  相似文献   

10.
从连用情况、同义丰富、行文灵活以及可与多种词类结合以增强表达效果等四方面描述了单音节形容词的语用特点。  相似文献   

11.
在综合文献分析法的基础上,从日语中的相关外来语展开研究,通过对日本外来语的数量、吸收和同化方式等方面的分析反观其对日本文化的影响,既有积极的一面,又有消极的一面。  相似文献   

12.
形容词定语的语义指向分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
要掌握句子内部复杂的语义关系,必须注意分析句子成分的语义指向问题。本文从形容词定语的语义分析入手, 试图描写形容词定语的语义指向, 寻求其规律。定语位置上的形容词 ( A),在语义结构平面上可以分别与句中的主语、宾语、谓语动词等发生联系。这种不同的语义联系, 与 A 的语义内容有直接关系。据此,本文把 A 分为 A N 和 A V 两大类。 A N 和 A V 在语义类型上和被指成分在句法位置的分布上不交叉。在句法结构顺序上, 两者有一定的定位性。 A的内部结构方式不同, 其语义结构有一定的倾向性  相似文献   

13.
对西周金文形容词的词义系统进行研究,发现西周金文形容词不是孤立存在的,而是相互联系的。词义上的相互联系使西周金文形容词形成一个系统,其系统性主要体现在同义词、反义词和类义词的聚合关系上。从甲骨文到西周金文同义词和反义词的聚合关系是不完全相同的,这说明词语的变化不仅是单个的词的变化,也是词语聚合关系的变化,从一个共时的词汇系统到另一个共时的词汇系统,词语的聚合关系进行了相应的调整。西周金文形容词中同义词、反义词和类义词的聚合关系有的一直在语言系统中传承,直到现代汉语词汇系统中仍然存在。  相似文献   

14.
浅析郯城方言形容词的程度表示   总被引:2,自引:0,他引:2  
邵燕梅 《菏泽学院学报》2005,27(1):72-77,82
郯城方言的形容词具有比较鲜明的地域特色,尤其是形容词的程度表达法,使郯城方言更具生动性、形象性,还具有表达某些特殊情感的功能。本文试从五个方面对郯城方言形容词的程度表示法进行分析。  相似文献   

15.
通过对127个高频形容词在《现代汉语规范词典》中的释义进行统计分析,发现了一种新的一词多义表征方式——同义词或反义词加语义特征。采用“三步法”,可以全面收集某个形容词在词库中的同义词、反义词和相关特征,包括那些没有在本词条下出现的词和特征。这项研究在一定程度上增进了对“互训”和语义特征的认识,有助于进一步开展相关的语义学和自然语言处理研究。  相似文献   

16.
定中式[A单+N]中的单音节形容词和名词的选择性关系很复杂,在音节、句法、语义和语用等方面存在着众多的"形名组合"的选择性机制。  相似文献   

17.
通过走访调查、问卷调查、数据分析等方法,详细了解河南省内高校日语专业教学中"本土文化失语"现状,并对其进行分析和探讨,为进一步探索文化失语现象的原因及其对策提供数据支持和参考。  相似文献   

18.
关于加强国内商业银行贷后管理的思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
全球震惊的"华尔街金融海啸"引起了国内银行界对如何防范系统性金融风险的思考,进一步强化贷后管理防范信用风险就显得尤为迫切。尝试分析我国商业银行贷后管理现状及原因,并提出加强贷后管理的对策,以进一步提高我国商业银行的贷后管理能力。  相似文献   

19.
援用顺应理论阐释日语会话中"创造相似性隐喻"语用失误导致交际受阻的原因,发现此类隐喻语用失误的产生是由于说话人忽视语言使用与交际对象、物理世界和听话人语境动态顺应所造成的。因此,说话人在选择隐喻这一语用策略时必须考虑到双方认知语境的相互关联性,以避免此类隐喻语用失误现象的出现,使得交际能够顺利进行。  相似文献   

20.
名词并非是静态的,其语义中就具有动态性,常常含有一定的性质义和动作义,名词事物义同性质义、动作义之间可以相互转换,可以实现名词功能向形容词和动词的游移。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号