首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 562 毫秒
1.
随着医药产业的蓬勃发展,我国医药工业正在发生重大变化,对既具备较强工程实践能力又赋有创新能力的“新工科”制药人才的需求激增.文章以制药设备与车间设计课程为例,立足民族高校具体情况,结合“新工科”建设背景,分析了目前该课程教学现状;从教学资源整合、教学方法创新、课程思政融合、课程考核多元化4个维度进行了教学改革,构建了一个以思政为引领、学习成果为导向、学生为中心的课程体系,以期为民族高校推进制药工程专业在“新工科”建设背景下的发展提供思路.  相似文献   

2.
原型批评理论是跨文化、跨学科的研究典范,既对旧有的模式进行突破,又对各项理论进行有效整合,从而为自己开辟了一条崭新的道路。我们以“向后站”为理论视角既可以对作品进行“远观”式研究,从而把握其宏观性,又可以对作家作品在文化范畴内进行系统分析;既可纵观原型批评的实用性、启发性、局限性,又可凭借此窗口来窥探其前景与发展意义。  相似文献   

3.
王华 《上海信息化》2009,(11):58-60
就一个城市而言,如果能经营出一张既叫得响亮、又叫得长久的“产业名片”,对提升城市综合竞争力不啻于“四两拨千斤”。比如大连,其软件外包在全国乃至全球均有非常高的知名度,这就使其在一定程度上具备了独特竞争力。而对宁波来说,它的最终目标则是打造中国的“电子服务之都”。  相似文献   

4.
“电子监狱”开发的技术关键   总被引:1,自引:0,他引:1  
“电子监狱”作为一种新型警用装备,在发达国家已开始使用。它既扩展了监狱的管理范围,又减少管理人员。研制适合我国国情的“电子监狱”,不仅给国家立法机构制定相关法律提供支持,而且为减轻财政负担探索了新的途径。本方案的技术路线完全不同于目前国外同类产品。本文主要介绍其开发的技术关键,并展望了它的应用前景。  相似文献   

5.
陈望道讲比喻认为有两个要点.其中第二要点是“譬喻和被譬喻的两个事物又必须在其整体上极其不相同”,本文论证了这个想法站不住脚,有关的争论是徒劳的;同时指出了关于比喻与类比的区别的认识矛盾。  相似文献   

6.
禅籍中“得”的用法   总被引:1,自引:0,他引:1  
“得”本为动词,其本义为“得到、获得”。在禅籍中,它由其本义发展繁衍出不少新的意义和用法。这些意义和用法既不见于隋以前的文献中,又不存在于现代汉语中,诸辞书也皆未载。由于禅籍都是用唐宋口语写成的,因而禅籍中“得”的这些特殊的意义和用法,也就突出地反映了唐宋口语中“得”的意义和用法的特点。  相似文献   

7.
“四个世界”论   总被引:1,自引:0,他引:1  
“四个世界”是王希杰先生“三一”理论的3组核心概念之一,即语言世界、物理世界、文化世界和心理世界,其内涵与外延都是明确的,而且有很强的能产性。四个世界相互之间既对立又联系,有机地结成一个整体。只有在这个整体中才能认识到它的价值。  相似文献   

8.
前不久,新华社播发了一条引起人们极大兴趣的新闻———我国的科学家运用先进的信息技术和生物技术,构建出了中国首例“数字化可视人体”。这一成果,为我国“虚拟中国人”整个科研项目的研究,奠定了坚实的基础。那么,什么是“虚拟人”?它又有何种用途呢?揭开“虚拟人”的神秘面纱“虚拟人”的全称为“数字化虚拟可视人体”,它是根据真人的人体结构和组织,在计算机里合成的三维数字化“人体”。当然,为了采集需要的数据,必须首先选取一具真人的尸体作为标本,将其切成非常薄的片。每切一次,都要利用数码相机和扫描仪,对已切片的…  相似文献   

9.
“癌”字不见于《康熙字典》等传统字书,至1915年才正式出现于《辞源》和《中华大字典》中,谓恶性肿瘤,生于身体内外,凹凸不平,硬固而疼痛。然1979年《辞源》修订时,“癌”字又悄然退出。这大概是因为“癌”字来路不明,既无字书依据,又无文献用例,与《辞源》的修订宗旨──“阅读古籍用的工具书和古典文史研究工作者的参考书”①相悖,于是只能作为现代医学用语编入《辞海》和《现代汉语词典》。也许正是滥觞于此,学术界才忽视了对“癌”字的探源讨流,以致错误地认为,它是一个“日译汉字”,其“字形和词义都是由日本人创造”②…  相似文献   

10.
人与手机谁是主人?有人抱怨今天手机的使用者越来越失去了作为主人的主动性,而手机对其主人的调动似乎却越来越随意了,只要身上带着它就得随时听候调遣。可如果索性不带手机,又会觉得不舒服,因为它已经不知不觉地成了你身体的一部分。没有它的声音颇感寂寞,有人打进来又烦得要命;到了收不到信号的地方心神不定,信号不断又应接不暇。犹豫再三,还是决定与手机告别,于是一个新族群———“脱手机族”在日本悄然兴起。铃声催人烦“查了一下收信记录,只有松本和木村两人回了电话,其他人始终没有消息,看来他们也都不用手机了。”从事…  相似文献   

11.
张小静 《奇闻怪事》2007,(9):21-21,20
小学语文是一门思想性很强的学科,它的内涵随着时代的发展而拓宽,它不仅是人的交际、思维、生活的工具,还是人认识世界、持续学习的工具;同时该学科又有着强烈的人文性,刘学生品格的培养、情感的陶冶、社会责任感的形成有着独特的作用。这就要求我们语文老师根据语文学科“文道结合”的特点,在学生认知的学习过程中进行潜移默化的德育渗透,达到既“教书”又“育人”,全面提高学生的素质。  相似文献   

12.
明朝正德年间,为应对赣南地区匪患猖獗、社会动荡、秩序紊乱的现象,时任“赣南巡抚”的儒者王阳明制定了“南赣乡约”以促进赣南乡治。“南赣乡约”在思想上既继承了宋代理学的乡治传统,又坚持心学思想;在政治上既坚持乡民自治,又推行官方督导。由于“南赣乡约”在“哲学思想”“组织制度”“社情民意”“道德教化”等方面具有突出优势,从而产生了巨大效益和深远影响。时至今日,仍然具有相当的借鉴意义。  相似文献   

13.
说“襁褓”   总被引:1,自引:0,他引:1  
襁褓在我国古代民间和宫廷都曾得到广泛应用,至今仍是我国许多民族生育习俗的重要组成部分。襁褓作为历史悠久的育儿民俗用品,既具有很强的实用价值,又具有浓郁的人文色彩。“襁褓”不仅在古代汉语文献中多有记载,而且在古汉字中也有所反映。通过对“襁”、“繦”、“强”、“保”、“葆”、“緥”、“褓”、“子”等字词的分析,可以深入了解“襁褓”的演进过程及相关习俗,还可以澄清对“襁褓”相关问题的一些不正确的认识和说法。  相似文献   

14.
李煜霞 《科技信息》2009,(4):210-210
如火如荼的新课标改革浪潮引领着百年名校—温岭中学在课改路上摸索前进,在懵懵懂懂之间创新性地走出了一条有温岭中学自身特色的课程运行模式,即“基础课+选项课”的《体育与健康课》课程结构,它的实行使温岭中学的体育教育既锁定了新课标的前提,又为创造性的运用新课标提供了发挥的空间;在新课标的这个大框架下,它的操作运行既吻合了新课标的主旨,又灵活机动的实现了理论和实践的结合。  相似文献   

15.
魏琼瑶 《科技信息》2009,(5):202-202
孔子作为在中国文化发展史上有着极其重大贡献与影响的人物,对于“斯文”价值的理解与认识,对于文化生存发展问题的看法,他为继承和传播斯文而努力不懈的精神,都很值得我们深入研究。  相似文献   

16.
北师大王义高先生在《跨世纪教育的一个共同主题》中说,帮助年轻一代既“学会生存”又“学会关心”是西方、东方和中国都面临的一个共同主题。高先生从全球、西方和我国三个视角考察了“学会生存”与“学会关心”产生的背景。他说“从全球背景看,早在本世纪70年代初,国际教育界就认为:全球科技革命和现代化生产带来的正、负面影响,决定着每个人都必须“学会生存”。正面影响如科技知识爆炸性增长、劳动力市场频繁波动等,使每个人都面临终生学习以应付生存的挑战。负面影响如生态环境严遭破坏、能源近于枯竭、人口超经济增长等都严重威…  相似文献   

17.
高忠 《黑河科技》1999,(4):28-28,
矮牵牛别名“碧冬茄”、“灵芝牡丹”、“杂种撞羽朝颜”、系茄科的多年生草本花卉,通常作一年生栽培。矮牵牛由于种子极其微小,用掺砂法撒播不易掌握播种密度和出苗数量,给播种后的抚育管理带来不便,且易发生病害。多年实践经验显示,条播是一种既能克服上述缺点,又省工、省时、可靠性强,容易掌握,值得推广应用的方法。  相似文献   

18.
阅读教学是语文教学的重要组成部分。它既承担了语文教学的一般任务,又承担了自身的特殊任务。专家把这个特殊任务归纳为四点:“激发浓厚的阅读兴趣,养成良好的阅读习惯,积累丰富的语言材料,培养管用的阅读能力。”《全日制义务教育语文课程标准》指出:“小学各个年级阅读教学都要重视朗读。  相似文献   

19.
《昭明选》作为一部按体选录各类字佳作的总集,不论从体分类角度还是选录作录、作品方面,都留下了一些值得思考和研究的问题:《选》于“赋”之外另立“骚”体一类,是有其科学性和开创意义的;《选》把“骚”居于“赋”与“诗”之后是与《选》的性质及作编纂目的相关的;从《选》所录“骚”类作家、作品情况可以看出萧统既重“”又重“质”的学观。  相似文献   

20.
李元 《科技信息》2011,(18):I0136-I0136
旅游英语讲解是一种跨文化的即时翻译,它需要导游人员根据当时的语言环境和翻译目的迅速选择翻译的策略。导游给游客的英语讲解过程中,翻译的“归化”和“异化”策略都有可能用到,以求达到既让游客听了讲解觉得他们的游览不虚此行、有所收获,同时又能够理解导游讲解的源语的文化内涵的效果。随着汉语言文化学习热在世界各国的兴起,“归化”将不再主导汉英翻译,“归化”和“异化”策略将被共同辩证统一地运用在翻译实践里。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号