共查询到20条相似文献,搜索用时 205 毫秒
1.
姜健 《上饶师范学院学报》1998,(2)
外语教学的目的,是培养学生在言语中掌握语言现象;在言语中提高理解话语的能力;在语言能力和言语能力提高的基础上,正确地使用语言。因此,在外语教学中应处理好语言和言语,习得与学习的关系,把握各阶段重点,选择恰当的教材,从而提高外语教学的质量 相似文献
2.
本文追踪观察一名婴儿(6到15个月),分析其中看护着的言语输入特征。在比较第一语言习得和第二语言习得的基础上,试图从中找出能帮助学习者轻松习得第二语言听力的有效方法启示。 相似文献
3.
"习得"和"学得"是外语教学理论研究中的两个重要概念。本文以此为基础探讨了在英语教学中,教师应该在课堂内外努力为学生创造语言氛围,让学生尽可能多地接触语言,感知语言,从而习得语言;同时,由于学生学习英语缺乏应有的自然语言环境,学生的学习应该以学得为主。因此,我们要把学得和习得有机结合起来,优化英语教学。 相似文献
4.
语言习得中的文化习得论 总被引:1,自引:0,他引:1
长期以来,在外语学习过程中,大多数外语教师过分强调学生在语言学习过程中的语言习得,文化习得得不到应有的重视。本文从培养学生跨文化交际能力入手,分析了文化习得的重要性,并探讨了在外语教学中学生文化习得的方法。 相似文献
5.
6.
吴万华 《西安联合大学学报》2011,(4):125-128
"双语或多语的语言环境引发儿童早期语言发展障碍甚至引起失语症"的报道引起了广泛的关注。根据儿童语言习得机制、儿童语言习得沉默期及儿童双语发展阶段的特点,儿童早期双语或多语的环境不会导致儿童语言发展障碍和失语症。儿童语言习得是人类本身的奇迹,儿童双语甚至是多语的习得可谓是奇迹中的奇迹。有此天赋的语言习得潜力,儿童完全能够应付双语和多语的语言环境。 相似文献
7.
8.
杨又维 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2004,(3):84-86
运用各种有关语言习得的心理学理论,掌握第一语言和第二语言习得的差异,并且认真探索英语听说教学的方法是十分重要的。因为只有掌握了两之间的差异,才能抓住教学重点。 相似文献
9.
语言是我们日常生活中不可缺少的交流工具,因此,语言的学习是我们学习过程中最重要的一部分。第一语言学习是我们对母语的学习,第二语言是我们为了某种需要或兴趣而学习的其它国家的语言。近些年来,语言学家曾就第一语言和第二语言的习得提出各自不同的理论。本文在介绍语言习得理论的基础上,分析比较了一语习得和二语习得的相同与不同之处,并由此指出我们在英语教学中应该注意的一些问题。 相似文献
10.
二语习得是一个复杂的过程,语言输入在这一过程中起着十分重要的作用,是二语习得研究中的一个关键领域。不同的学派的研究者对其在二语习得中的作用有着不同的观点。本文拟简述主要的输入理论及观点,并综合这些理论及观点探讨开展语言输入理论研究对外语课堂教学的启示。 相似文献
11.
褚瑞莉 《西安联合大学学报》2008,11(3)
随着语言研究的不断深入,许多语言学家逐渐认识到,语言习得研究可以从社会语言学、心理语言学等多方面入手。以心理语言学理论为依据,概述心理学对语言习得研究的影响,着重分析语言习得过程的心理活动,并讨论这些理论研究对外语教学的启示。 相似文献
12.
通过阅读习得词汇一直被语言教师及研究者看作一个有效的词汇学习策略。在明确伴随性词汇习得的概念,阐述其意义的基础上,本文回顾了第二语言附带性词汇性习得的一些实证研究,总结出其存在的局限性,并指出了今后第二语言附带性词汇习得研究发展的新趋势。 相似文献
13.
本文从二语习得,儿童母语刁得和外语教学的不同角度探讨了克拉申“输入假说”的部分理论依据,指出该学说存在的一些不足之处;得到其对外语学习的指导作用,但是也指出在语言习得中语言输出和输入一样的重要。 相似文献
14.
过渡语及其语言能力连续体研究对第二语言习得的意义与作用 总被引:1,自引:0,他引:1
徐晓莹 《鞍山科技大学学报》2005,28(1):61-63,67
通过对过渡语的研究,对学习者语言,特别是对其性质与作用有了完全不同的认识。过渡语研究的诞生从根本上确立了外语学习错误在外语教学与研究领域的地位,也改变了人们对错误的看法。从三方面对过渡语及其语言能力连续体做了探讨:过渡语的概念与特点,语言能力连续体,过渡语及其语言能力连续体研究对第二语言习得的意义与作用。 相似文献
15.
随着言语认知理论的发展,语言研究的重心发生了转变,从研究语言体系本身转移到观察这个系统在交际过程中的使用.相应地,词汇教学重点也不应再局限于传统的音形义三要素,而应注重词汇习得过程研究,优化词汇习得效果.教师在词汇教学过程中,应借鉴言语认知理论成果,更新教学理念,改变传统的教学方法,营造良好的习得环境,为提高学习者语言交际能力打好基础. 相似文献
16.
冯珍娟 《温州大学学报(自然科学版)》1991,(3):40-42
所谓语言习得是指一个人无意识地掌握一种语言的过程。美国作家 Krashen 曾指出语言的习得和语言的学习是有着很大区别的,前者是指一个人无意识地掌握一种语言的过程,而后者却是有意识地学习并掌握一种语言的过程。有关儿童母语的习得,历史上有过许多争论及不同的观点,迄今为止,还没有一个完全令人信服的理论依据。行为主义、心灵主义和 相似文献
17.
潘平亮 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2002,(1):45-47,51
标记理论告诉我们任何语言中都存在着标记现象,其中无标记现象比较容易地转化成学习者的中介语(interlanguage),而标记现象则需要花费更多的努力才可习得,将英语与汉语加以对照,列举了英语中大量的标记和无标记现象,并指出它们在习得中的不同功用,在语言习得中,特别是在二语的习得中,学习者应特别重视语言中的有标记现象,这将有利于习得的进程。 相似文献
18.
杨晖 《长春师范学院学报》2001,(6)
语言习得是指在自然语言情景中无意识地掌握语言,即在自然语言交际的情景中通过语言交际活动获得交际经验,并在无意识中习得语法的一般规则。语言习得过程与儿童获得母语的过程相同。将语言习得理论应用于大学外语教学无论是在理论基础上,还是在实践方法上,都是可行的。首先,语言习得机制是外语教学的基础;其次,语言习得认知过程对外语教学具有重要的提示作用。 相似文献
19.
第二语言习得理论与大学外语教学 总被引:3,自引:0,他引:3
杨晖 《长春师范学院学报》2001,20(4):66-69
语言习得是指在自然语言情景中无意识地掌握语言,即在自然语言交际的情景中通过语言交际活动获得交际经验,并在无意识中习得语法的一般规则.语言习得过程与儿童获得母语的过程相同.将语言习得理论应用于大学外语教学无论是在理论基础上,还是在实践方法上,都是可行的.首先,语言习得机制是外语教学的基础;其次,语言习得认知过程对外语教学具有重要的提示作用. 相似文献
20.
针对目前语言习得研究多关注语言输入方式的现状,运用模因论从语言输入内容这一角度切入进行语言习得研究。在语言从输入到吸收的过程中,教师可以按照模因的两个特征向学生提供优质语言输入;在从吸收到输出的过程中,学生可以按照模因的两种复制方式输出所吸收内化的语言知识,从而习得语言。 相似文献