共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
有一天,上帝来到人间。遇到一个智者,正在钻研人生的问题。上帝敲了敲门,走到智者的跟前说:“我也为人生感到困惑,我们能一起探讨探讨吗?”智者毕竟是智者,他虽然没有猜到面前这个老者就是上帝,但也能猜到绝不是一般的人物。他正要问上帝您是谁,上帝说:“我们只是探讨一些问题,完了我就走,没有必要说一些其他的问题。” 相似文献
3.
《圣经》对环境问题的态度首先是探讨这样一个基本问题 :地球属于谁 ?第一种回答是直截了当的。《诗篇》2 4:1说 :“地和其中所充满的 ,世界和居住其间的 ,都属耶和华。”上帝是大地的创造者 ,通过创造 ,上帝成为地球的拥有者。但这仅仅是片面的答案。《诗篇》1 1 5:1 6说 :“天 ,是耶和华的天 ,地 ,他却给了世人。”因而 ,正确的《圣经》答案是 :地球既属于上帝 ,也属于人———属于上帝 ,是因为他创造了地球 ;属于我们 ,是因为上帝把地球交给我们。当然 ,这并非说上帝完全彻底地把大地交给我们 ,以至不保留丝毫的权利 ,也不再控制它 ,而是… 相似文献
4.
5.
上帝在为男性身体布局的时候,漫不经心之中将前列腺“点”到了一个具有战略意义的位置上:膀胱的下边,尿道的上边,前面是耻骨联合, 后面是直肠。它扼守着尿道的上口,一夫当关,万夫莫开,颇有大将军的神韵。但上帝对前列腺委以重任的同时,并没有对它给予特别的关照,它的邻居都很“糟糕”——膀胱、尿道、直肠,这些器官都是排泄体内垃圾的, 如果主人的生活方式失去平衡,它们都将成为前列腺的“污染源”。 相似文献
6.
针对常见汉译《圣经》版本分别将“Deus(God)”译作“上帝”“神”和“天主”的现状,从教父学翻译实践出发,分析这三种译名于义理的“合与不合”,认为“天主”是“Deus(God)”的最佳汉译名。 相似文献
7.
8.
9.
“上帝保佑美国。”美国人经常如此祈祷,其实,一年以来——也就是在去年9月11日美国遭到恐怖袭击后,真正一直“保佑”着美国、保卫着美国的不是上帝,而是高科技——面部识别系统、高科技身份证、各种新型探测装备现在均已“上岗值勤”,美国人正在依靠它们来增强防卫,以免再遭恐怖袭击。 相似文献
10.
11.
12.
13.
据英国媒体报道,法国摄影艺术家亚历山德拉·杜鲁特·卢兹利用特殊摄影技栅Ⅱ计算机技术,将世界上最著名的建筑物放到了“微型星球”上。至今,亚历山德拉已创作出400余幅“微型世界”的图片。亚历山德拉说,上帝用6天时间创造了世界,而他只用几个小时就能制造一个微缩星球。 相似文献
14.
15.
"内外各处,男女异群,不窥壁外,不出外庭。出必掩面,窥必藏形,男非眷属,互不通名。"这段出自《女论语》上的话可以一言概括之,就是"男女授受不亲"。不了解中国古代历史的人,差不多都把纸上写的当成实际上已经做了的。于是在不知不觉之间陷入了一个误区。根据古希腊神话的记载,男人和女人是一个圆球的两半,按照基督教的教义,夏娃是上帝用亚当的肋骨制 相似文献
16.
17.
18.
19.