共查询到19条相似文献,搜索用时 70 毫秒
1.
二语习得过程中,学习者一方面会受到母语对外语顺向迁移的影响,另一方面也会受到外语对母语逆向迁移的影响。无论是顺向迁移,还是逆向迁移,都会对语言运用产生积极、消极的影响。凡是一种语言对另一种语言起促进作用,就叫正迁移;凡是一种学习对另一种学习起干扰或抑制作用,都叫负迁移。为什么语言学习过程中会出现迁移呢?这就是模因在起作用。本文从模因论的角度出发,将进一步解释语用迁移产生的根源,提出学习者在语用迁移过程中的注意事项。 相似文献
2.
模因论是对语言文化进化规律的新阐释。二语习得者语言输入和输出能力的不平衡是一个普遍现象。如何解决这一问题,模因论提供了一个解决问题的新视点。跨文化交际失败在很大程度上可归因于二语习得者语用能力的缺乏。本文作者认为依据模因论,通过了解和掌握语言模因形成和传播规律,利用背诵、模仿和联想等机制可有效提高习得者的语用能力,减少语用失误从而达到有效交际之目的。 相似文献
3.
刘三丽 《西安工程科技学院学报》2011,25(2)
现代汉语字母词作为现代汉语词汇系统出现的新现象,受到越来越多学者和专家的关注.本文运用模因论,对现代汉语字母词的传播途径和流行原因进行解释和论证,认为现代汉语字母词丰富了汉语词汇系统,并且融入了其中,在未来还有一定程度的发展. 相似文献
4.
本文从语用顺应论出发,着重分析了顺应论视角下的广告语言模因现象以及广告模因如何顺应认知,情感和文化来进行模因复制和传播,实现广告的商业和社会效应。因此语言顺应论不仅可以帮助我们更好地理解广告语言,还可以帮助我们摸索出一些广告语言创作的基本原则,借助语用学的理论对广告创作进行研究,也将是今后的发展趋势。 相似文献
5.
作为一种特殊的艺术形式,电影有自身特点,它的译文要求见之于文,形之于声,达之于众。因此,从语言、文化、风格等层面,电影译文都要与原片在特定的画面情景上保持一致,这样传播和交流文化的语用价值才能实现。电影作为文学作品的特殊形式,其译文对跨文化的交流起到了积极的作用。近年来,电影翻译的语用效果受到了大家的关注,其翻译中的文化模因现象对达到语用效果功不可没,该文从理论分析入手讨论了语用框架下英文电影汉译的文化模因现象,希望为该领域的研究提供些许意见。 相似文献
6.
网络语言随着互联网的普及而快速发展,这既给传统的语言文字带来活力,又对语言规范产生负面影响。为了削弱网络语言中消极的因素,从模因论的角度探讨了网络语言规范化的问题。在分析网络语言模因复制和传播方式的基础上,提出了规范化原则,为网络语言规范的制定提供借鉴。 相似文献
7.
常新萍 《长春师范学院学报》2012,(5):156-157
伴随着英语教学改革走过来的成人学习者的语用意识已经比改革开放初期的英语学习者有了明显的提升。但是,其实际语言运用能力非常有限,与他们学习英语的时间不相匹配。本文通过调查研究,认为学生的语用能力发展急需语境和学生本身的参与。 相似文献
8.
作为一种新兴理论,模因论与翻译的结合使翻译策略的研究有了新的进路。旅游是文化传承的一种典型方式,旅游素材多蕴藏着历史文化模因;而旅游资料翻译本身更是一个跨文化模因传播过程。通过一些旅游文本的英译实例,探析模因论视角下的旅游资料翻译策略和技巧,以促进旅游模因的传播。 相似文献
9.
朱曦 《无锡职业技术学院学报》2013,(6)
网络新词折射社会文化生活的变化与发展,翻译就其本质是一种跨文化的信息传播.从模因论的角度分析网络新词英译的模因机制,阐释网络新词英译模因的形成过程及传播方式,为汉语网络新词翻译的理论研究提供一些启示.将模因论应用到网络新词英译的实践中,探讨翻译策略,为翻译工作者开拓新思路. 相似文献
10.
模因视角下对待不可译有两种处理办法:一是产生“基因型模因”,基本上采用直译或异化策略再进行补偿的办法,保证信息不失真,实现“相同信息异型传播”;二是产生“表现型模因”,在原模因的基础上产生较大的变异,采用意译或归化的翻译策略,实现“不同信息同型传播”。 相似文献
11.
调查了学生接触的语篇类型,探讨了语篇类型的多样性对学习者语用能力发展所带来的影响,从输入理论和考试反拨效应的角度去解释学习者语用能力发展相对滞后的现象。调查的结果显示学生接触的语篇类型绝大多数是学术语篇,很少实用语篇。学习者在学习过程中很少接触不同题材和体裁的语言使用方式,因此很难学会语言在不同语境下的运用,从而造成了交际活动中语用不得体现象的出现。 相似文献
12.
随着大学英语教学改革和跨文化交际的不断扩大,越来越多的学者和教师意识到培养学习者语用能力的重要性。然而,很多研究表明只教一些目的语的固定词组或语用准则对提高他们的语用能力是远远不够的。相反,语用意识能使英语学习者对语用差异和决定语言使用的因素产生敏感性,因此本文研究培养语用意识的必要性。文章的理论框架是Schmidl;(1993)的注意假说。 相似文献
13.
运用调查问卷法调查了220名英语专业本科学生的语法、语用意识/能力及学习动机的现状,并探讨了语法、语用意识/能力与学习动机的关系。结果显示英语专业学生语法意识和语法能力、语用意识及语用能力水平不高,但四者间有显著的相关关系;语法意识显著低于语用意识;语法能力显著低于语用能力。结果还表明所有动机类型中个人发展动机最强;兴趣动机与语法意识、语用能力显著相关;成绩动机与语用意识显著负相关。 相似文献
14.
跨文化语用迁移与语用失误研究对语用能力培养的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
陈雅婷 《江西科技师范学院学报》2009,(1):69-72
外语学习者总是不自觉地将本国的文化错误地转移到目的语国家的文化中去,造成交际中的语用迁移,甚至引起语用失误。导致交际失败。该现象给外语教学以很好的启示:外语教学除了训练好学生的外语语言能力之外,还必须引导学生熟悉交际对象的文化,促使学生形成正确的文化观,这样才能有效培养学生的跨文化语用能力,从而培养学生的跨文化交际能力。 相似文献
15.
高职生英语语用能力现状调查及语用习得策略分析 总被引:1,自引:0,他引:1
本文采用问卷的方法对大学生中的高职学生的英语语用能力现状进行了调查,结果显示:高职学生的英语语用能力现状令人堪忧,且女生有明显的优势。在尝试对调查数据进行整理和讨论的基础上,分析了提高学生语用能力的途径和优化语用习得的策略。 相似文献
16.
樊莉囡 《大连民族学院学报》2011,13(6):604-607
目前,国内对于语用失误的研究主要集中在跨文化语用失误上,呈现出一种轻语内、重语际的态势,而语用失误的研究是必需把语内语用失误包括在内的。旨在从规避的角度探讨语内语用失误。分别对同一母语不同文化背景交际中产生的语用失误及同一母语同一文化交际中出现的语用失误进行探讨。在形式上对语内语用失误进行归类,并阐述了元语用意识凸显及动态语境顺应在语内语用失误的规避中所起到的积极作用。得出结论,交际中可通过对工具性元语用意识成分的调整来避免语内语用失误的产生。 相似文献
17.
I.IntroductionIn the middle school English teaching,vocabulary andgrammar rules were once considered as the main contents of theclassroom teaching.It seemed satisfying that the students couldmerely understand the grammar and remember all the wordsand expr… 相似文献
18.
黄晓燕 《江苏技术师范学院学报》2012,(1):105-107
要提高高职院校学生的英语语用能力,教师应摈弃传统的教学模式,以学生为中心,采用任务型的教学方法,注重语料的输入,提升学生的语音语调水平,并且要创造使用英语的环境,为学生提供更多用英语与人交流的机会。 相似文献
19.
黄汝干 《上饶师范学院学报》2004,24(5):104-107,115
二语语用能力的发展问题是近年来国外语际语用学研究的热点之一。在分析国际语际语用学界二语语用能力发展研究现状的基础上,结合我国相关研究存在的问题,对我国外语学习者语用能力发展的研究提出了建议。 相似文献